Английский - русский
Перевод слова Numerical

Перевод numerical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Численный (примеров 30)
The Assembly asserts the Board of Community, determines its numerical composition and elects Chairperson. Собрание избирает Совет Общины, определяет её численный состав и избирает председателя.
Thereafter, the programme's numerical growth depends on the Alliances Programme, which promotes the development and enrichment of non-profit organizations that support students in their communities. После этого численный рост программы зависит от Программы объединений, которая направлена на содействие развитию и усилению некоммерческих организаций, поддерживающих учащихся в их общинах.
Subsequently, it was used to study problems like worldwide changes in tide, earthquakes, atomic spectroscopy, X-ray crystallography, random walk methods, numerical analysis and more. Впоследствии он был использован для изучения таких проблем, как глобальные изменения приливов и отливов, землетрясения, атомная спектроскопия, рентгеновская кристаллография, случайное блуждание, численный анализ и многое другое.
Population synthesis is a method for numerical simulation of the population of objects with a complex evolution. Популяционный синтез - это численный метод моделирования популяций объектов со сложной эволюцией.
CAMBRIDGE - G-20 leaders who scoff at the United States' proposal for numerical trade-balance limits should know that they are playing with fire. КЕМБРИДЖ. Лидеры G-20, которые насмехаются над предложением Соединенных Штатов установить численный предел торгового баланса, должны знать, что они играют с огнем.
Больше примеров...
Числовой (примеров 39)
The data-collection and analytical methods for information that is expressed or measurable in a numerical form. Аналитические методы сбора данных и информации, которые выражаются или измеряются в числовой форме.
Reducing the pelvic inlet, the orifice of life, to a numerical abstract. Я свел тазовый вход, лоно жизни - к числовой составляющей.
The "numerical method" involved the use of averages of groups of patients with the same illness to determine what should be done with individual cases of that illness. «Числовой метод» предусматривал использование средних групп пациентов с одной и той же болезнью, чтобы определить, что следует делать с отдельными случаями этой болезни.
As you may recall, Indonesia has advocated a simple numerical approach, allowing the comprehensive test-ban treaty to enter into force once an agreed number of countries have ratified it, as in the case of the Chemical Weapons Convention. Как вы, наверное, помните, Индонезия ратует за простой числовой подход, который позволил бы договору о всеобъемлющем запрещении испытаний вступить в силу по его ратификации согласованным числом стран, как и в случае Конвенции по химическому оружию.
Finding the optimal for a numerical function can be an important challenge. Отыскание оптимального значения числовой функции может быть важной задачей.
Больше примеров...
Количественный (примеров 16)
In the course of this work package, numerical analyses of the destruction or the burn-up of a spacecraft during re-entry will be performed. Этот рабочий блок предусматривает количественный анализ разрушения или сгорания космического аппарата во время возвращения в атмосферу.
(b) Set a numerical limit on the number of draft resolutions and decisions tabled each year; Ь) установить количественный предел в отношении числа проектов резолюций и решений, представляемых каждый год;
We think we can approach this question from a numerical point of view, for example 30 countries, but this question should be elaborated further by engaging ourselves in more detailed and thorough discussions. Мы считаем, что в данном случае можно применить количественный подход, например, 30 стран, однако этот вопрос требует дальнейшей проработки путем проведения более обстоятельных и тщательных обсуждений.
It is also recommendable to keep in mind the geographical and numerical basis in composing the membership of the Security Council in order to avoid unnecessary partiality and prejudice as well as group or regional imbalance. Наряду с этим при формировании членского состава Совета Безопасности желательно было бы учитывать географический и количественный факторы, с тем чтобы не создавать почву для проявления пристрастности и предубеждений и не допускать группового или регионального дисбаланса.
The single numerical measure, the waiver clause and other proposed methods have their own merits and demerits but Japan is of the view that we should adopt a method that enables the day of entry into force to come to us as early as possible. Такие подходы, как количественный критерий, положение об отказе и другие предлагаемые методы, имеют свои достоинства и недостатки, но Япония считает, что мы должны принять метод, позволяющий обеспечить вступление договора в силу в кратчайшие возможные сроки.
Больше примеров...
Цифровой (примеров 43)
They then combine each set of responses into a single individual-level numerical index. Затем они объединяют каждый набор ответов в единый цифровой индекс для каждого человека.
Finally, under exceptional circumstances, it might be possible to change the specification of the goal, such as the variable targeted (perhaps by excluding some additional items), the span of the range, or the numerical target. И наконец, в исключительных обстоятельствах можно было бы менять определение цели, например, с помощью установления переменных целевых показателей (возможно, путем исключения некоторых дополнительных позиций), разброс диапазона или цифровой показатель.
In addition, work on the analysis of uncertainties will consider uncertainties in atmospheric transport models and related non-linearities from numerical advection and atmospheric chemical processes; Кроме того, в рамках работы по анализу неопределенности будут учитываться факторы неопределенности модели атмосферного переноса и соответствующей нелинейности цифровой адвекции и атмосферных химических процессов;
There's a numerical code on it. На нем есть цифровой код.
(c) Identify best practices for operational models developed within the numerical weather prediction community and their integration into operational meteorological services with the intention that those best practices could be applied to space weather operational models; с) выявление передового опыта в разработке рабочих моделей в структурах, занимающихся прогнозированием погоды в цифровой форме, и внедрение такого опыта в работу оперативных метеорологических служб в целях его применения в рабочих моделях космической погоды;
Больше примеров...
Нумерационный (примеров 2)
For instance, the numerical identifier of the asset had to be unique and reliable. К примеру, нумерационный идентификатор актива должен быть уникальным и надежным.
In addition, some paragraphs have been moved forward or back so that the paragraphs are no longer in numerical order. Кроме того, некоторые пункты были перемещены вперед или назад, так что пункты уже не сохраняют нумерационный порядок.
Больше примеров...
Numerical (примеров 8)
They are developed and maintained by the NASA Advanced Supercomputing (NAS) Division (formerly the NASA Numerical Aerodynamic Simulation Program) based at the NASA Ames Research Center. Они были разработаны в начале 1990-х в рамках программы NASA Numerical Aerodynamic Simulation Program и поддерживаются в NASA Advanced Supercomputing (NAS) Division, расположенном в NASA Ames Research Center.
The Maniac III (Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Computer Model III) was a second-generation electronic computer (i.e., using solid state electronics rather than vacuum tubes), built in 1961 for use at the Institute for Computer Research at the University of Chicago. MANIAC III (от англ.: Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Automatic Computer Model III) - электронный компьютер второго поколения (т.е. использовавший транзисторы и диоды в качестве элементной базы), построенный в 1964 году в Институте компьютерных исследований при Чикагском Университете.
The MANIAC (Mathematical Analyzer, Numerical Integrator, and Computer or Mathematical Analyzer, Numerator, Integrator, and Computer) was an early computer built under the direction of Nicholas Metropolis at the Los Alamos Scientific Laboratory. MANIAC (англ: Mathematical Analyzer, Numerical Integrator, and Computer or Mathematical Analyzer, Numerator, Integrator, and Computer, дословно: Математический анализатор, числовой интегратор и компьютер или Математический анализатор, нумератор, интегратор и компьютер) был одним из первых электронных компьютеров.
The company name is an acronym for Fuji Automatic NUmerical Control. Название компании является акронимом от «Fuji Automation NUmerical Control» («Автоматизация технологических процессов и числовое управление компани Fuji»).
FANUC Ltd, "Factory Automation Numerical Control", is worldwide leader in CNC-Technology, Factory Automation and Robotics. FANUC Ltd, "Factory Automation Numerical Control" («Автоматизация производства и Числовое управление») является мировым лидером в области технологий ЧПУ, в промышленной автоматизации и робототехнике.
Больше примеров...
Численности (примеров 40)
Genuine reform must entail numerical changes in both the permanent and non-permanent sides, to adequately reflect the interests and realities of both developed and developing countries. Истинной реформой должны предусматриваться изменения численности в категориях как непостоянных, так и постоянных членов для адекватного отражения интересов и реалий и развитых, и развивающихся стран.
On the political level, women are represented in the high offices of the Republic but the number of these does not reflect their numerical weight in the population. В политическом плане женщины представлены на высоких должностях в Республике, но их количество не соответствует численности женского населения.
To register in the territory of Turkmenistan, in accordance with the established procedure, religious groups of citizens, regardless of their numerical size, denomination and religion; Регистрировать на территории Туркменистана в установленном порядке религиозные группы граждан, независимо от их численности, вероисповедания и религии.
The phenomenal numerical growth in the membership of the United Nations must be reflected in representation on the Security Council. Феноменальный рост численности государств - членов Организации должен найти отражение в Совете Безопасности.
Each degree of trend estimation was given a numerical value ranging from -2 to 2. Оценки по наркотикам каждого вида были помножены на долю населения страны относительно общей численности населения региона.
Больше примеров...
Чпу (примеров 14)
All these devices are available today at the computer market; consequently, there is no necessity to organize some special production of numerical control systems. Все эти средства доступны сегодня на компьютерном рынке; а следовательно, отсутствует необходимость в организации специального производства систем ЧПУ.
on the base of the software realization of PLC inside the application component of the Numerical Control System. на основе программной реализации контроллера в составе прикладной компоненты системы ЧПУ.
The invention relates to multi-rotor servomotors and can be used in aviation, for example for controlling aerodynamic surfaces, and in numerical control machine tools, robots, etc. Изобретение относится к многороторным сервоприводам и может быть использовано в авиации, например, для управления аэродинамическими поверхностями, в металлорежущих станках с ЧПУ, в роботах и т.п.
meters machine tool builders from more than 40 world countries exhibited the diversity of technological solutions, innovations carried out on up-to-date machines with numerical program control as well as on the machining centre modules. На общей плошади в 160 тысяч квадратных метров станкостроители более чем из 40 стран мира представляли многообразие технологических решений, инноваций, реализуемых на современных станках с ЧПУ и обрабатывающих центрах.
Laboratory of Numerical Control cooperates with some domestic and foreign companies, which are dedicated to creation of NC systems, like Siemens, Heidenhain, Bosch Rexroth, Andron, M&R Numeric, Servotechnica. Лаборатория сотрудничит с рядом оттечественных и зарубежных фирм, специализирующихся на создании систем ЧПУ, такими как, Siemens, Heidenhain, Bosch Rexroth, Andron, M&R Numeric, Сервотехника.
Больше примеров...