Английский - русский
Перевод слова Numerical

Перевод numerical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Численный (примеров 30)
But despite the numerical superiority of the allies, attacks by the Saxon cavalry were repelled. Несмотря на численный перевес, все атаки саксонских кавалеристов были отбиты.
Lisp developers at Symbolics generally believed that numerical analysis was an old technology that was not important for Lisp applications, so they declined to invest in it. Разработчики Symbolics считали, что численный анализ является устаревшей технологией, которая не важна для приложений на Лисп, и не желали вкладывать в неё ресурсы.
She served on the mathematics faculty of the University of British Columbia from 1957 till 1968, where she introduced numerical analysis and computer courses into the curriculum and was instrumental in the formation of the Computer Science Department. Работала на математическом факультете Университета Британской Колумбии с 1957 по 1968 год, где внесла в учебный план численный анализ и компьютерные курсы, а также способствовала формированию кафедры компьютерных наук.
While there had been some improvement in the number of female recruits and in the appointment of women to senior positions, the numerical gap between men and women was still too wide. При том что отмечается некоторое увеличение числа принятых на работу женщин и женщин, назначенных на руководящие должности, численный разрыв между мужчинами и женщинами до сих пор слишком велик.
Population synthesis is a method for numerical simulation of the population of objects with a complex evolution. Популяционный синтез - это численный метод моделирования популяций объектов со сложной эволюцией.
Больше примеров...
Числовой (примеров 39)
There are two main ways of describing individuals' health in numerical terms. Существуют два основных способа описания состояния здоровья отдельных людей в числовой форме.
Girls, we have run it through three super-computers, converted it into numerical equations, anagrammatised it and translated it into 38 different languages. Девочки, мы пропустили это через три суперкомпьютера, преобразовали в числовой эквивалент, сделали анаграмму и перевели на 38 различных языков.
The minimum "spot size" on which a laser can be focused is limited by diffraction, and depends on the wavelength of the light and the numerical aperture of the lens used to focus it. Эффективный «размер пятна», на котором лазер может сфокусироваться, ограничен дифракцией и зависит от длины волны света и числовой апертуры линзы, используемой для его фокусировки.
If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text format (for example, text "000123" becomes number "123"), do the following: Если нужно применить числовой формат к столбцу чисел, отформатированных текстовым форматом (например, преобразовать текст "000123" в число "123"), выполните следующие действия.
For cell rooms, no numerical ELV is specified; however, stringent workplace standards are required to minimize emissions from cell rooms or, as an alternative, facilities can implement a cell room monitoring program. Что касается камер с элементами, то не установлено числовой величины ПЗВ, однако требуется соблюдение жестких стандартов в области охраны труда для минимизации выбросов из камер с ртутными элементами.
Больше примеров...
Количественный (примеров 16)
This numerical aspect encompasses not only the aggregate total, but also the distribution of women in the various occupational areas. Этот количественный аспект охватывает не только совокупное общее число женщин, но и их распределение по различным профессиональным областям.
Although the Federal Reserve has the dual mandate of promoting full employment and stable prices, this is the first time in history that a central bank has set a numerical target on the unemployment rate for its monetary policy. Хотя мандат Федерального резерва предусматривает решение двуединой задачи - содействие обеспечению полной занятости и стабильности цен, это первый в истории случай, когда центральный банк определил в рамках своей кредитно-денежной политики количественный целевой показатель для уровня безработицы.
We think we can approach this question from a numerical point of view, for example 30 countries, but this question should be elaborated further by engaging ourselves in more detailed and thorough discussions. Мы считаем, что в данном случае можно применить количественный подход, например, 30 стран, однако этот вопрос требует дальнейшей проработки путем проведения более обстоятельных и тщательных обсуждений.
While that numerical increase can be viewed as a positive sign, in the sense that it reflects the growing compassion and sense of responsibility of the international community towards humankind, it also poses serious dangers of fragmentation and overlap in conducting humanitarian assistance. Хотя этот количественный рост можно рассматривать как позитивное явление в том плане, что оно отражает усилившиеся чувства сострадания и ответственность международного сообщества перед человечеством, оно также чревато серьезной угрозой раздробленности и дублирования в ходе предоставления гуманитарной помощи.
Another objective criterion is the numerical importance of these groups. Другим объективным критерием является количественный показатель этих групп.
Больше примеров...
Цифровой (примеров 43)
It is more sensitive and easy to understand by its numerical codification system then the national system. Эта классификация благодаря системе цифровой кодификации является более подробной и легкой для понимания по сравнению с национальной системой.
The numerical codification system of the UN Framework Classification has been found to be extremely useful in directly comparing the different national and international reserve/resource classes in use worldwide. Система цифровой кодификации Рамочной классификации ООН была признана исключительно полезной для непосредственного сопоставления используемых во всем мире различных национальных и международных классификаций запасов/ресурсов.
A valid numerical answer is required in order to create the size and structure of the remainder of the questionnaire, e.g. relationship matrix, number of instances of individual question sets. Требуется дать действительный цифровой ответ с целью создания формата и структуры оставшейся части опросного листа, например в отношении таких аспектов, как матрица отношений, число индивидуальных наборов вопросов.
Aim at an optimal chemical and numerical scheme for the multi-level model based on the EMEP chemistry and the chemical mechanism developed at the University of Oslo; Стремиться к определению оптимальной химической и цифровой схемы для многоуровневой модели на основе химического инструментария ЕМЕП и химического механизма, разработанного Университетом Осло;
The resultant numerical code identifying each container is applied to the container in such a way that the numerical code can be read visually or recognized and converted into a binary digital code suitable therefor with the aid of readers. Полученное в результате кодовое число, идентифицирующее каждый сосуд, проставляют на сосуде таким образом, чтобы кодовое число можно было прочесть визуально или распознать и преобразовать в адекватный ему двоичный цифровой код с помощью средств считывания.
Больше примеров...
Нумерационный (примеров 2)
For instance, the numerical identifier of the asset had to be unique and reliable. К примеру, нумерационный идентификатор актива должен быть уникальным и надежным.
In addition, some paragraphs have been moved forward or back so that the paragraphs are no longer in numerical order. Кроме того, некоторые пункты были перемещены вперед или назад, так что пункты уже не сохраняют нумерационный порядок.
Больше примеров...
Numerical (примеров 8)
The C++ version uses the Template Numerical Toolkit for lower-level operations. Версия на С++ использует Template Numerical Toolkit, разработанный там же.
The Maniac III (Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Computer Model III) was a second-generation electronic computer (i.e., using solid state electronics rather than vacuum tubes), built in 1961 for use at the Institute for Computer Research at the University of Chicago. MANIAC III (от англ.: Mathematical Analyzer Numerical Integrator and Automatic Computer Model III) - электронный компьютер второго поколения (т.е. использовавший транзисторы и диоды в качестве элементной базы), построенный в 1964 году в Институте компьютерных исследований при Чикагском Университете.
The MANIAC (Mathematical Analyzer, Numerical Integrator, and Computer or Mathematical Analyzer, Numerator, Integrator, and Computer) was an early computer built under the direction of Nicholas Metropolis at the Los Alamos Scientific Laboratory. MANIAC (англ: Mathematical Analyzer, Numerical Integrator, and Computer or Mathematical Analyzer, Numerator, Integrator, and Computer, дословно: Математический анализатор, числовой интегратор и компьютер или Математический анализатор, нумератор, интегратор и компьютер) был одним из первых электронных компьютеров.
The company name is an acronym for Fuji Automatic NUmerical Control. Название компании является акронимом от «Fuji Automation NUmerical Control» («Автоматизация технологических процессов и числовое управление компани Fuji»).
Project scratchpad was eventually sold to a numerical group called Numerical Algorithms Group (NAG) and was renamed Axiom. В 1990-х годах система была продана компании Numerical Algorithms Group (NAG), получила название Axiom и стала коммерческим продуктом.
Больше примеров...
Численности (примеров 40)
On the political level, women are represented in the high offices of the Republic but the number of these does not reflect their numerical weight in the population. В политическом плане женщины представлены на высоких должностях в Республике, но их количество не соответствует численности женского населения.
The phenomenal numerical growth in the membership of the United Nations must be reflected in representation on the Security Council. Феноменальный рост численности государств - членов Организации должен найти отражение в Совете Безопасности.
Thus defined, a group must not only lack political power, but lack the numerical strength ever to gain power through democratic means, before it qualifies as a "minority". Согласно такому определению, чтобы группа считалась "меньшинством", она должна не только не обладать политической властью, но и не иметь численности, позволяющей ей когда-либо получить власть демократическим путем.
The study show that, in numerical terms, by far the greatest source of imbalance between women and men in the public sector is the far greater number of men initially recruited into the service. Исследование показало, что с точки зрения цифр главной причиной диспропорции в численности женщин и мужчин в государственном секторе является изначально значительно большее число мужчин, впервые принятых на службу.
In our country; even though the rate of adolescents in the general population tends to go down, their numerical increase continues. Несмотря на наблюдаемую тенденцию сокращения доли подростков в общей численности населения в Турции, их число продолжает расти.
Больше примеров...
Чпу (примеров 14)
They took measurements of one of the computer numerical controlled machines and also took samples of iron shards. Члены группы осуществили замеры на одном из станков с ЧПУ и также взяли пробы металлической стружки.
All these devices are available today at the computer market; consequently, there is no necessity to organize some special production of numerical control systems. Все эти средства доступны сегодня на компьютерном рынке; а следовательно, отсутствует необходимость в организации специального производства систем ЧПУ.
It assigned for higher school specialists education on modern systems of computer numerical control, including operators and work planners of CNC machine. Stand mobility is defined by capability of its carry by power of two peoples. Предназначен для обучения специалистов высшей школы по современным системам числового программного управления, в том числе операторов и технологов-программистов станков с ЧПУ.
In the course of the eighteenth inspection (3-11 March 1993), 242 computer numerical control (CNC) machine tools were seen for the first time during an inspection of the workshops of the Al Hatteen State Establishment. В ходе восемнадцатой инспекции (3-11 марта 1993 года) во время осмотра механических мастерских государственного предприятия Эль-Хатин было впервые обнаружено 242 токарных станка с числовым программным управлением (ЧПУ).
It refers to the PCNC class (Personal Computer Numerical Control), i.e. to the class of "personal control systems", which is fairly supposed to be the most promising class of new-generation NC systems. AdvancEd располагает всеми функциями стандартного текстового редактора, а также целым рядом дополнительных, специфичных для редакторов управляющих программ ЧПУ.
Больше примеров...