Английский - русский
Перевод слова Nubian

Перевод nubian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нубийских (примеров 26)
The Programme for the Development of a Regional Strategy for the Utilization of the Nubian Sandstone Aquifer System established in 2000 provides an example. В качестве примера можно привести принятую в 2000 году Программу разработки региональной стратегии использования системы водоносного горизонта Нубийских песчаников.
In the case of a non-recharging aquifer, such as the Nubian Sandstone Aquifer, the underlying consideration would be the maximization of long-term benefits. В случае с неподпитываемым водоносным горизонтом, таким как водоносный горизонт Нубийских песчаников, основным соображением может быть максимизация долгосрочных благ.
The painting is considered one of the most precious images of Nubian officials found in the Cathedral of Faras and is also one of six best preserved portraits of bishops discovered there. Является одним из самых красивых изображений нубийских вельмож в соборе в Фарасе и одним из шести лучше всего сохранившихся портретов епископов Фараса.
A number of initiatives are also already under way (e.g., the Nubian Sandstone Aquifer System and the North-Western Sahara Aquifer System) to develop legal frameworks for individual shared aquifers. Также уже осуществляется ряд инициатив (например, Система водоносных горизонтов Нубийских песчаников и Система водоносных горизонтов северо-западной Сахары) в целях разработки правовых основ для отдельных общих водоносных горизонтов.
The Nubian sandstone aquifer system can be differentiated into two major systems: Водоносную систему Нубийских песчанников можно разбить на две крупные системы:
Больше примеров...
Нубийской (примеров 22)
Computations correctly predicted that it would impact 19 hours after discovery and in the Nubian Desert of northern Sudan. Подсчеты определили, что падение произойдет через 19 часов после обнаружения, в Нубийской пустыне на севере Судана.
Mr. Katelo (Kenya) said that his delegation had no precise information on the letter to the Council of Elders of the Nubian Community. Г-н Катело (Кения) говорит, что его делегация не располагает точной информацией относительно письма Совету старейшин нубийской общины.
It would be useful to have confirmation of reports that the Government had written to the Council of Elders of the Nubian Community in 2010 recognizing that community as one of Kenya's tribes. Было бы полезно получить подтверждение сообщения о том, что правительство в 2010 году в письменном виде уведомило Совет старейшин нубийской общины о том, что эта община признана в качестве одного из кенийских племен.
International cooperation in this field covers the establishment and development of museums, completion of the rescue of the Nubian monuments and the restoration of numerous Islamic, Coptic and Pharaonic monuments. Международное сотрудничество в этой области охватывает создание и развитие музеев, завершение работ по спасению памятников нубийской культуры и реставрации и многочисленных памятников исламской и коптской культуры и эпохи фараонов.
It should be Ruby, and you know it, after last's week's, like, beautiful, Nubian lovefest that I captured. Ты же знаешь, тут должна быть Руби. Особенно после прошлой недели, после нубийской красоты, что я запечатлел.
Больше примеров...
Нубийского (примеров 16)
The International Atomic Energy Agency (IAEA), together with the Global Environment Facility (GEF), proposed a strategic framework for the management of the Nubian aquifer project. Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) совместно с Глобальным экологическим фондом (ГЭФ) предложило стратегические рамки управления проектом Нубийского водоносного горизонта.
In the resettlement experiments that have been carried out in Egypt (resettlement of the Nubian population), there has been no gender discrimination. В экспериментах по перезаселению земель, проведенных в Египте (расселение нубийского населения), никакой гендерной дискриминации не проводилось.
The HR Committee urged Kenya to respect the rights of all children of Nubian descent, and other children in a similar situation, to citizenship and a national identity card. КПЧ настоятельно призвал Кению уважать права всех детей нубийского происхождения и других детей, находящихся в аналогичном положении, на гражданство и на национальное удостоверение личности.
While delivering Aida to the princess, Mereb recognizes her as the daughter of the Nubian king under whom he had served during his days in Nubia. Отводя Аиду к принцессе, Мереб узнает в ней дочь нубийского короля, которому Мереб служил когда-то.
The Nubian dialect is being preserved by cultural agencies previously involved in resettling the population of Nubia and saving their ancient communities, as well as Abu Simbel temple, after they were inundated as a result of the high dam project. Сохранением нубийского диалекта занимаются органы культуры, которые до этого привлекались к решению вопросов переселения нубийцев и сохранения их древних общин, а также храма Абу-Симпел, которому грозило затопление в связи с реализацией проекта высотной плотины.
Больше примеров...
Нубийский (примеров 7)
Now, my nubian friend, while I realize passions are high, that was a while ago. Что ж, мой нубийский друг, я понимаю, что страсти накалены, но это случилось давно.
The Nubian king Kashta, in turn, appointed his daughter, Amenirdis, as her successor. Нубийский царь Кашта, назначил свою дочь Аменирдис её преемницей.
Under current climatic conditions, the Nubian aquifer represents a finite, non-renewable and unrelated groundwater resource. В нынешних климатических условиях Нубийский горизонт представляет собой исчерпаемый, невозобновляемый и несвязанный источник грунтовых вод.
The Nubian aquifer is a strategically crucial regional resource in this arid region, which has only few alternative freshwater resources, a low and irregular rainfall and persistent drought and is subject to land degradation and desertification. Нубийский водоносный горизонт является стратегически важным региональным ресурсом в этой засушливой зоне, где имеется лишь несколько альтернативных пресноводных источников, осадки выпадают нечасто и в небольшом количестве при постоянной засухе и происходит ухудшение качества земли и опустынивание.
That's why people come to Yakov's Nubian Bling Explosion. За этим люди и приходят в "Нубийский сверкающий взрыв Якова".
Больше примеров...
Нубийские (примеров 7)
Nubian language in far north, (mainly spoken by Nubians of Mahas, Dongola and Halfa). Нубийские языки на крайнем севере (на многих говорят нубийцы Махас, Донгола и Халфа).
The inscriptions contain Nubian funerary epitaphs. Христианские нубийские надписи представлены погребальными эпитафиями.
In 2009, in a communication, Nubian Children in Kenya v. Kenya was filed before the Committee. В 2009 году в Комитет поступило сообщение Нубийские дети в Кении против Кении.
Upon his studies at Jebel Barkal (The Holy Mountain), in Nubia he found the Nubian kings were not buried in the pyramids but outside of them. После исследований в Джебель-Баркале обнаружил, что нубийские фараоны были захоронены не в самих пирамидах, а за их пределами.
(a) The Nubian groundwater basins, covering an area of 763,300 km2, with an estimated water reserve of 12.6 billion m3; а) Нубийские бассейны грунтовых вод площадью 763300 кв. км с расчетными запасами воды в 12,6 млрд. куб. м;
Больше примеров...
Нубийская (примеров 5)
I'm the princess, and I'm very Nubian. Я принцесса и я очень нубийская.
In many of them it is known simply as the Nubian. Во многих из них порода известна просто как нубийская.
My Nubian princess, this is our holy day. Моя нубийская принцесса, это наш священный день.
Ms. Chweya (Kenya) said that in 2006 the Nubian community had complained to the African Commission on Human and Peoples' Rights that the Kenyan Government had breached their rights by failing to issue identity cards. Г-жа Чвея (Кения) говорит, что в 2006 году нубийская община обратилась с жалобой в Африканскую комиссию по правам человека и народов в связи с тем, что правительство Кении нарушило права нубийцев, не выдав им удостоверения личности.
The sites of these inscriptions are from Nubian territory in Sudan extending from Faras in the north to Soba in the south. Согласно им, нубийская территории в Судане простиралась от Фараса на севере до Собы на юге.
Больше примеров...
Нубиец (примеров 4)
First question: What's a Nubian? Первый вопрос: что значит, "нубиец"?
No problem, my nubian. Нет проблем, мой нубиец.
You beautiful Nubian man! Ты, прекрасный нубиец!
Radames' Nubian servant, Mereb, is a young man who has learned the tricks of survival in Egypt. Слуга Радамеса, Мереб, - нубиец, научившийся выживать в Египте.
Больше примеров...
Нубийском (примеров 3)
He thanked Japan for its contribution to the programme to restore capabilities and develop increased agricultural output in the Nubian region, which had benefited all residents in that area. Он благодарит Японию за ее вклад в осуще-ствление программы, направленной на восстанов-ление базы и рост объема сельскохозяйственного производства в Нубийском районе, от которого выиграли все жители этой местности.
Our work in the Nubian mountain region, undertaken in cooperation with the United Nations and the European Union, has made it possible for many of our citizens to return to their villages and resume their agricultural activities. Наша деятельность в Нубийском горном районе, осуществляемая в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций и Европейским союзом, позволила многим нашим гражданам вернуться в свои деревни и возобновить сельскохозяйственную деятельность.
The Registration of Persons Act (Cap. 107) also makes provisions for the registration of persons and for the issue of identity cards. (Ref. article 2 on citizenship and the Nubian case). Закон о регистрации населения (гл. 107) также предусматривает регистрацию лиц и выдачу удостоверений личности (см. раздел, посвящённый статье 2, где говорится о гражданстве и нубийском деле).
Больше примеров...
Nubian (примеров 3)
Guests on the album included Leaders of the New School (which included Busta Rhymes), Brand Nubian, and Vinia Mojica. В качестве гостей на альбом были приглашены Leaders of the New School (в том числе Busta Rhymes), Brand Nubian и Vinia Mojica.
HMS Nubian (1909) was a Tribal-class destroyer. HMS Nubian (1909) - эскадренный миноносец типа «Трайбл».
The following month, on the night of 18/19 January 1943, Vasilissa Olga, along with the destroyers HMS Pakenham and HMS Nubian, intercepted and sank the 475-gross register ton (GRT) Italian freighter SS Stromboli off the Libyan coast. 19 января 1943 года Василисса Ольга, вместе с британскими эсминцами HMS Pakenham (G06) и HMS Nubian (F36), перехватил и потопил 475-тонный итальянский транспорт Stromboli у побережья Ливии.
Больше примеров...
Нубии (примеров 4)
The New York Times journalist stated Nubian girls were the cheapest and least popular, fetching up to 20 lira. Журналист «Нью-Йорк таймс» заявил, что девушки из Нубии были самыми дешевыми и наименее популярными, ценой до 20 лир.
The first test of the FPE comes when they recognize the sovereignty and nationhood of the Nubian, Quechua, and Aymara peoples, ethnic minorities that are politically part of other nations. Первое испытание FPE происходит, когда они признают суверенитет и государственность народов Нубии, Кечуа и Аймара, этнических меньшинств, которые являются политически частью других народов.
Based on the opera by Giuseppe Verdi, it tells the story of a Nubian slave who falls in love with an Egyptian captain. Основанный на сюжете одноимённой оперы Джузеппе Верди, мюзикл «Аида» рассказывает историю о рабыне из Нубии, которая влюбляется в египетского капитана.
Faras, ancient Pachoras, was a capital city of the Northern Nubian kingdom. Фарас, античный Пахорас, был столицей северного царства Нубии.
Больше примеров...
Нубийца (примеров 3)
The Nubian's size makes it a very useful dual purpose animal. Размер нубийца делает его очень производительным животным двойного назначения.
One of them, plate 48, illustrated one example of each of the four "nations" as depicted in KV11, and shows the "Egyptian nation" and the "Nubian nation" as identical to each other in skin color and dress. На одной из них, под номером 48, были приведены изображения всех четырёх рас из «таблицы народов», причём у египтянина и нубийца совпадали цвет кожи и одежда.
Should've seen her when I done that Nubian. Ты бы видел ее, когда я уделал того нубийца.
Больше примеров...
Нубийскими (примеров 2)
Kenya was to be commended on its efforts to resolve the outstanding issues related to the Enderois people and to Nubian children. Необходимо положительно отметить усилия Кении по решению остающихся вопросов, связанных с народностью эндороис и нубийскими детьми.
Within the Kufra Basin in the northeast are lower Palaeozoic sandstones which are overlain by Nubian Sandstones. В пределах бассейна Куфра на северо-востоке расположены нижние палеозойские песчаники, которые перекрываются Нубийскими песчаниками.
Больше примеров...
Нубиан (примеров 2)
In Uganda, the affected communities are the Sabiny, Pokot, Tepeth, Nubian, Nandi, So and other minority and migrant groups. В Уганде такая практика распространена среди общин сабини, покот, тепес, нубиан, нанди, со и других групп из числа меньшинств и мигрантов.
In Uganda, the affected communities are the Sabiny, Pokot, Tepeth, Nubian, Nandi, So and other minority and migrant groups. Mauritania reported that 71 per cent of women had undergone the practice with significant variations of prevalence according to ethnicity. В Уганде такая практика распространена среди общин сабини, покот, тепес, нубиан, нанди, со и других групп из числа меньшинств и мигрантов.
Больше примеров...
Нубийским (примеров 2)
Nubian children were refused birth certificates and denied automatic citizenship at age 18, with consequent restriction of property rights and the rights to health and to education. Нубийским детям отказывают в выдаче свидетельств о рождении и в автоматическом предоставлении гражданства в 18-летнем возрасте, что ведет впоследствии к ограничению имущественных прав и прав на здоровье и образование.
I find me a Nubian king with a Nubian thing. Нашла бы себе нубийского короля с нубийским членом.
Больше примеров...
Нубийки (примеров 1)
Больше примеров...