| Naturally, in case fire His most liked word nozzle. | Конечно, в пожарном деле нравилось ему всего больше слово "брандспойт". |
| Zoidberg, quit turning us on and go polish your nozzle. | Зойдберг, кончай нас заводить, и марш полировать свой брандспойт. |
| I actually hold the nozzle and put the fire out. | Держу брандспойт и тушу огонь. |
| Here, grab the nozzle. | Вот, держи брандспойт. |
| Here, slip this on the nozzle. | Вот, надень на брандспойт. |
| It was after the fire was out, I was on my way back to the truck, I... stepped on a hose nozzle and landed funny, broke my foot. | После того, как я выбралась из огня, я направлялась к нашему фургону, я... наступила на брандспойт, упала и сломала ногу. |