Английский - русский
Перевод слова Nottingham

Перевод nottingham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ноттингем (примеров 160)
When we get to Nottingham, fight for us. Мы идем в Ноттингем, дерись для нас.
He was named captain by then Northampton manager Colin Calderwood, who later signed him for Nottingham Forest. Вскоре, он был назначен капитаном команды по инициативе менеджера Колина Колдервудом, который позже подписал его для «Ноттингем Форест».
Is this the road to Nottingham? Это дорога в Ноттингем?
We hold Nottingham, for the king! Мы сохраним Ноттингем для короля!
United had already signed Nottingham Forest striker Peter Davenport as his successor. На замену ему был приобретён нападающий «Ноттингем Форест» Питер Дэвенпорт.
Больше примеров...
Ноттингем (примеров 160)
He also scored against Nottingham Forest in the following round of the competition. Также он забил «Ноттингем Форест» в следующем раунде турнира.
I live at the Nottingham apartments. Я живу в Ноттингем апартментс.
We've got to go to Nottingham and we've got to... get him out. Мы должны отправиться в Ноттингем и... вызволить его!
F. Bereksi Reguig recieved the engineering degree in Electronics from the University of Science and Technology, Oran, Algeria in 1983 and the MSc and PhD degrees in Modern Electronics from the University of Nottingham, England in 1985 and 1989 respectively. Ф. Берекши Реджуг окончил Университет науки и технологии в г. Оран, Алжир по специальности «электроника» в 1983 г. Диссертацию по этой же специальности защитил в университете г. Ноттингем (Великобритания) в 1989.
Because Nottingham Forest did not finish their third round tie until 28 January, their fourth round match was not played until 13 February with a replay on 18 February. Так как Ноттингем Форест провел матч третьего раунда только 28 января, матч четвертого раунда этой команды прошел 13 февраля с переигровкой 18 февраля.
Больше примеров...
Ноттингеме (примеров 80)
The Council of Nobles meets tomorrow at Nottingham. Завтра в Ноттингеме состоится совет знати.
Christie's play was first performed in Nottingham on September 28, 1953, opened in London on 28 October and on Broadway on December 16, 1954. Пьеса была впервые исполнена в Ноттингеме 28 сентября 1953 года, в Лондоне 28 октября 1953 года и на Бродвее 16 декабря 1954 года.
The network of Anglican women who attended the Commission on the Status of Women last year presented resolutions to the Anglican Consultative Council meeting which took place in Nottingham, England, in June 2005. Сеть англиканских женщин, представители которой присутствовали на сессии Комиссии по положению женщин в прошлом году, представила ряд резолюций Англиканскому консультативному совету, совещание которого проходило в Ноттингеме, Англия, в июне 2005 года.
Dixon also embarked upon a 17-date national tour, named The Alesha Show, which began on 20 October 2009 in Nottingham. Также, Диксон приступила к 17 национальному туру, названный The Alesha Show, который начался 20 октября 2009 года в Ноттингеме.
He completed a classical education by the age of 16, then trained with Sir Thomas Hine at a builder in Nottingham, and then took on an apprenticeship with an architectural firm in London. Закончив образование в 16 лет, обучался у английского архитектора Томаса Хайна в Ноттингеме, позже несколько лет стажировался в архитектурной фирме в Лондоне.
Больше примеров...
Ноттингема (примеров 50)
In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham. Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема.
Did you say you were from Nottingham? Ты сказал, что ты из Ноттингема?
This is a proclamation from the Sheriff of Nottingham. Это объявление от шерифа Ноттингема.
The university college underwent significant expansion in the 1920s, when it moved from the centre of Nottingham to a large campus on the city's outskirts. В 1920-х годах университет переехал из центра Ноттингема в крупный кампус на окраине города (Университетский парк).
In January 2013, Peterborough rejected a bid from Nottingham Forest for Boyd, an offer that club chairman Darragh MacAnthony described as "derisory". В январе 2013 года хартфордширский клуб отклонил трансферное предложение «Ноттингема», которое владелец клуба Даррах МакАнтони назвал «смехотворным».
Больше примеров...
Ноттингемский (примеров 25)
And so I rang up Nottingham University, and I asked to talk to the professor of linguistics. Я позвонил в Ноттингемский университет и попросил к телефону профессора лингвистики.
Who made a famous appearance at the Nottingham Goose Fair, according to myth and legend? Кто сделал известным Ноттингемский вид гусиного жира, согласно легенде?
Mr. Sam Laird, Visiting Professor, World Trade Institute, Berne, Switzerland and Special Professor of International Economics, University of Nottingham г-н Сэм Лэрд, адъюнкт-профессор, Институт мировой торговли, Берн, Швейцария, и специальный профессор международной экономики, Ноттингемский университет
I'm not the Sheriff of Nottingham. Я не ноттингемский шериф.
I've come to the University of Nottingham which is at the centre of some really exciting new research that could change the way we see exercise. Я приехал в Ноттингемский Университет, где проводятся очень интересные исследования, которые могут изменить наше понимание упражнений.
Больше примеров...
Ноттингемского (примеров 17)
On the return of Richard the Lionheart from the Crusades, the castle was occupied by supporters of Prince John, including the Sheriff of Nottingham. После возвращения Ричарда Львиное Сердце из Третьего крестового похода замок был занят сторонниками Принца Джона, в том числе Шерифа Ноттингемского.
One of the mad deeds seen by the knights was a group of villagers fencing off a small tree to keep a cuckoo captive from the Sheriff of Nottingham. Одним из безумных поступков: группа деревенских жителей отгораживала небольшое дерево, чтобы сохранить кукушку в плену у шерифа Ноттингемского.
The panel discussion was chaired by the President of the Human Rights Council, and moderated by Marko Milanovic, Associate Professor at Nottingham University. З. Функции председательствующего на дискуссионном форуме выполнял Председатель Совета по правам человека, а функции ведущего обсуждения - Марко Миланович, адъюнкт-профессор Ноттингемского университета.
Working with Tony Southall, Charlie van Gelderen, Ken Coates and a group students from the University of Nottingham, Jordan relaunched the International Group, which became the International Marxist Group in 1968. Работая вместе с Тони Соутхоллом (Tony Southall), Чарли ван Гельдереном, Кеном Коатсом и группой студентов Ноттингемского университета, Джордан сформировал Международную группу, которая в 1968 году превратилась в Международную марксистскую группу (ММГ).
William III cared little for London, the smoke of which gave him asthma, and after the first fire at Whitehall Palace (1691) he purchased Nottingham House and transformed it into Kensington Palace. Больной астмой Вильгельм III мало интересовался задымлённым Лондоном, и после пожара в Уайтхолле (1691) он купил дом герцога Ноттингемского и перестроил его в Кенсингтонский дворец.
Больше примеров...
Ноттингемском (примеров 14)
He was Professor of Pharmacy in the University of Nottingham from 1996-2000, setting up the Virtual School of Molecular Sciences. В 1996-2000 работал профессором фармацевтики в Ноттингемском университете, где создал виртуальную школу по молекулярным наукам.
January-February 1992: Visiting Professor at the University of Nottingham, United Kingdom, leading five seminars on public international law. Январь - февраль 1992 года - приглашенный профессор в Ноттингемском университете, Соединенное Королевство, был руководителем пяти семинаров по вопросам международного публичного права.
Guest lecturer at the University of Nottingham, Queen's University and the London School of Economics, and part-time lecturer on international criminal law at McGill Faculty of Law. Приглашенный лектор в Ноттингемском университете, Королевском университете и Лондонской школе экономики и лектор на основе неполного рабочего времени по вопросам международного уголовного права на юридическом факультете Макгильского университета.
At the University of Nottingham he holds a senior post in the Law School and, as Co-Director of the Human Rights Law Centre, he guides human rights capacity-building programmes worldwide as well as policy/practice-oriented research projects. Занимает ответственный пост в Школе права при Ноттингемском университете и в качестве содиректора Центра по вопросам права в области прав человека возглавляет ряд международных программ по созданию институциональных структур по защите прав человека, а также несколько научно-исследовательских проектов стратегического и практического характера.
He received a First Class Joint-Honours Degree in English and American Literature from the University of Nottingham and studied Henry James at Trinity College, Oxford. В Ноттингемском университете он получил диплом с отличием по английской и американской литературе и изучал творчество Генри Джеймса в Колледже Тринити в Оксфорде.
Больше примеров...
Ноттингему (примеров 7)
If the Sheriff or Gisborne dead would help Nottingham, I'd have killed them months ago. Если бы смерть шерифа или Гизборна могла помочь Ноттингему, я убил бы их еще месяц назад.
Wall's memoirs state that this tour introduced the combination game to Sheffield and Nottingham. В мемуарах Уолла говорится, что это турне продемонстрировало комбинационную игру Шеффилду и Ноттингему.
It's all over Nottingham. Это по всему Ноттингему.
After recruiting bassist Daniel Salamons and drummer Daniel Ajegbo, the band gigged around Nottingham before signing to Marathon Artists/ House Anxiety and released their debut single Blue Velvet in October 2012. После того, как дуэту присоединились басист Даниэль Саламонс и ударник Даниэль Ахегбо, группа начала гастролировать по Ноттингему, а затем подписала контракт с лейблом House Anxiety/Marathon Artists и в октябре 2012 года выпустила свой дебютный сингл «Blue Velvet».
Charters were granted constituting the boroughs or cities of Lincoln (1409), Nottingham (1448), Lichfield (1556) and Worcester (1622) as counties. Статус «каунти» также был предоставлен Линкольну (1409), Ноттингему (1448), Личфилду (1556) и Вустеру (1622).
Больше примеров...
Nottingham (примеров 12)
He has played for silent films since 1990 at venues including Riverside Studios Cinema, National Film Theatre, Nottingham Broadway and the Barbican Centre. С 1990 года занимается музыкальным сопровождением показов немого кино, включая Riverside Studios Cinema, Национальный театр кино, Nottingham Broadway и Барбикан-центр.
In 1993, Toksvig wrote a musical, Big Night Out at the Little Sands Picture Palace, for Nottingham Playhouse, co-starring with Anita Dobson and Una Stubbs. В 1993 году Токсвиг написала сценарий для мюзикла Big Night Out at the Little Sands Picture Palace для театра Nottingham Playhouse, главные роли в котором исполнили Анита Добсон и Уна Стаббс.
His book The Case of Nikolai Bukharin (Nottingham: Spokesman, 1978) is regarded by some to have served as the international basis for the rehabilitation of that Bolshevik leader. Его книга «Дело Николая Бухарина» («The Case of Nikolai Bukharin», Nottingham: Spokesman, 1978) о жизни и деятельности этого лидера большевистской партии.
Crytek had a good relationship with the city of Nottingham due in part to its sponsorship of the Gamecity festival and its recruitment drives with Nottingham Trent University. Crytek имеет хорошие отношения с городом Ноттингем частично из-за спонсорство фестиваля Gamecity и набора сотрудников из университета Nottingham Trent University.
The Nottingham derby is the name given to football matches contested between Nottingham Forest and Notts County. Ноттингемское дерби (англ. Nottingham derby) - матчи между английскими футбольными клубами «Ноттингем Форест» и «Ноттс Каунти».
Больше примеров...