Английский - русский
Перевод слова Nineties

Перевод nineties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
90-х годов (примеров 34)
The historic opportunity provided to the States of this region and of Europe with the geopolitical progress made at the beginning of the nineties should not be missed. Не следует упускать историческую возможность, которую получили государства этого региона и Европы в результате геополитического прогресса, достигнутого в начале 90-х годов.
In Italy, there was a substantial reduction in VOC emissions in the chemical industry sector for the period 1989 - 1994 and an increase in VOC emissions in the transport sector during the nineties. В Италии в период 1989-1994 годов наблюдалось значительное сокращение выбросов ЛОС в секторе химической промышленности, но в течение 90-х годов увеличились выбросы ЛОС в транспортном секторе.
In effect, it emerges from the trends in the first half of the nineties that the dynamism of economic growth achieved in various countries of the region was not translated into a reduction in income concentration .See ECLAC, Social Panorama of Latin America, 1996. Более того, из тенденций первой половины 90-х годов следует, что динамичный экономический рост, достигнутый в различных странах региона, не вызвал снижения концентрации доходов 47/.
This gulf began to narrow down in mid nineties continued as such steadily in latter nineties nascent twenties. Этот разрыв стал сокращаться в середине 90-х годов и продолжал уменьшаться в конце 90-х годов и начале нового столетия.
A reform of Austria's university system was launched as early as the nineties. В начале 90-х годов прошлого века в Австрии была проведена реформа системы высшего образования.
Больше примеров...
1990-х годов (примеров 28)
In Macao, the evident connections between the traffic in persons and organised crime led the authorities to wage an integrated fight against these phenomena since the end of the nineties. В Макао очевидная связь между торговлей людьми и организованной преступностью заставила власти вести с конца 1990-х годов скоординированную борьбу с этим явлением.
In the last two decades, as per the National Accounts Statistics for India, the share of private expenditure on educational services to the total private consumption expenditure increased from around 2.5 per cent, in the early eighties to over 3.5 per cent in the late nineties. За последние два десятилетия, по данным статистики национальных счетов Индии, доля частных расходов на услуги в области образования в общем объеме частных потребительских расходов возросла примерно с 2,5% в начале 1980-х годов до более чем 3,5% в конце 1990-х годов.
Following considerable difficulties in the application of the Convention and in the functioning of the TIR guarantee system in the early nineties, the Contracting Parties in 1999 established the TIR Executive Board (TIRExB) to ensure intergovernmental supervision of the TIR regime and its international guarantee system. З. Столкнувшись со значительными трудностями в применении Конвенции и в функционировании системы гарантий МДП в начале 1990-х годов, в 1999 году Договаривающиеся стороны учредили Исполнительный совет МДП (ИСМДП) для обеспечения межправительственного надзора за функционированием режима МДП и его международной системы гарантий.
In the Higher Court in Bijelo Polje on 31 December 2010 was delivered first instance judgement acquitting seven defendants for crimes against civilians in Bukovica in early nineties of past century. 31 декабря 2010 года в вышестоящий суд в Биело-Поле было передано решение суда первой инстанции, согласно которому были оправданы семь человек, обвинявшихся в преступлениях против гражданского населения в Буковице в начале 1990-х годов.
From the early nineties, CRI was a video game developer, but shifted focus in 2001. В начале 1990-х годов CRI была разработчиком видеоигр, но сменила направление деятельности в 2001 году.
Больше примеров...
90-е годы (примеров 13)
The nineties witnessed a series of important social security measures. В 90-е годы был принят целый ряд важных мер в области социального обеспечения.
The rate of unemployment throughout the nineties exhibited a generally fluctuating trend. В 90-е годы уровень безработицы в основном был нестабильным.
Foreign direct investment to developing nations has multiplied sixfold during the nineties, but it still reaches too few recipient countries. Объем прямых иностранных инвестиций в экономику развивающихся стран за 90-е годы увеличился в шесть раз, однако получателями таких инвестиций по-прежнему являются очень немногие страны.
Several world summits took place in the decade of the nineties - we could call it the "summit decade". В 90-е годы состоялось несколько мировых встреч на высшем уровне, поэтому мы называем это десятилетие «десятилетием саммитов».
The nineties were marked by sustained population increase, with the annual increase varying between 13 and 15 per thousand. В 90-е годы отмечался устойчивый рост населения, при котором ежегодный прирост составлял от 13 до 15 человек на 1000 жителей.
Больше примеров...
Девяностых годов (примеров 13)
Life of the Institute prior to the beginning of the nineties can be divided into three periods: the fifties, a period of stability (1960-1985) and the years of perestroika (rebuilding). 1950-1980 годы Жизнь института до начала девяностых годов можно разделить на три периода: пятидесятые годы, период стабильности (1960-1985 гг.) и годы перестройки.
Until the nineties it was mandatory for male graduates to go to the army for one year, and to teach in a school or work in a hospital for female graduates (and for men who cannot attend the army for health reasons). До девяностых годов выпускникам мужского пола нужно было уходить в армию на один год, а для выпускников женского пола преподавать в школе или работать в больнице (и для мужчин, которые не могут посещать армию по состоянию здоровья).
Patton Oswalt cited Dana Gould as the originator of the alternative comedy scene in the early nineties, who also cites Janeane Garofalo as another progenitor of the scene. Паттон Освальт отзывался о Дане Гулде, как о создателе сценической альтернативной комедии в начале девяностых годов, и который также называет Джанин Гарофало еще одним основателем сценической комедии.
As a result of the reforms of the nineties, some of the workers linked to National Education were placed in a funded scheme. На основании реформ девяностых годов часть работников, связанных с педагогической деятельностью, имеют отношение к режиму раздела.
In the early nineties, very little was understood about how the virus worked or how the immune system was damaged by it and there were no effective treatments to counter the progress of the disease. В начале девяностых годов очень мало было известно о том, как действует вирус или как он поражает иммунную систему, и не существовало эффективного лечения для противодействия прогрессированию заболевания.
Больше примеров...
1990-х годах (примеров 3)
Another worrying trend in Costa Rica's development during the nineties was the increase in inequality as measured by the Gini index. Еще одной тревожной тенденцией в социальном развитии в Коста-Рике в 1990-х годах был рост неравенства, измеряемого по коэффициенту Джини.
Particular use was made of the tenth State of the Nation report which made an assessment of the nineties and was also supplemented by other national studies on a variety of topics. Особое внимание уделено десятому изданию доклада о положении в государстве, в котором произведена оценка положения в 1990-х годах, и дополняющим его другим углубленным национальным исследованием на различные темы.
Most women availed themselves of the opportunity to take early retirement which - as indicated by public opinion poll findings in the nineteen nineties - was viewed as a privilege. Большинство женщин пользовались возможностью раннего выхода на пенсию; согласно результатам проводившихся в 1990-х годах опросов общественного мнения, такая возможность рассматривалась как привилегия.
Больше примеров...
90х годов (примеров 8)
It propitiated important changes in economic policies and the implementation of structural reforms throughout the nineties. Следствием этого стали важные изменения в экономической политике и осуществление структурных реформ на протяжении всего периода 90х годов.
Activities in support of multi-ethnic peace had been undertaken against the backdrop of the social and economic crisis of the early nineties and problematic migration processes. В условиях социально-экономического кризиса начала 90х годов и развития сложных процессов миграции осуществлялись мероприятия по сохранению межэтнического мира.
An attorney admitted that at the beginning of nineties, theft of IP was not perceived as morally negative, but rather as very clever. Один из адвокатов признал, что в начале 90х годов присвоение прав интеллектуальной собственности не воспринималось негативно с морально-этической точки зрения, а расценивалось как весьма искусный ход.
It was commonly thought in the early nineties that some foreign exchange offices were being used for laundering criminal gains, thereby jeopardising the integrity of the Dutch financial system. В начале 90х годов многие считали, что некоторые пункты обмена валюты использовались для отмывания полученных незаконным путем денег, тем самым создавая угрозу для репутации голландской финансовой системы.
As a response to the financial crises of the nineties, the Group of Seven set up the Financial Stability Forum to bring together several specialized financial entities, IMF and the World Bank, with national financial authorities, particularly of the major industrialized countries. В ответ на финансовые кризисы 90х годов Группа семи крупнейших промышленно развитых стран учредила Форум по финансовой стабильности для объединения усилий ряда специализированных финансовых учреждений, МВФ и Всемирного банка, а также национальных финансовых органов, в частности органов крупнейших промышленно развитых стран.
Больше примеров...
90-х годах (примеров 4)
In fact, the nineties witnessed a growing recourse to self-protection. По сути, в 90-х годах отмечалось растущее стремление населения к самостоятельному обеспечению себя средствами.
During the nineties new policies for local development were created in Italy: the so-called territorial pacts. В 90-х годах в Италии были разработаны новые стратегии в области местного развития, получившие название территориальных пактов.
The agenda of the Security Council, this very August body, and its debates of the forties, sixties, seventies and nineties bear witness to the lingering tragedy of Kashmir, where the era of foreign occupation and brutal repression has yet to end. В повестке дня Совета Безопасности, этого самого высокого форума, и проводимые им в 40-х, 60-х, 70-х и 90-х годах прения свидетельствуют о продолжающейся трагедии Кашмира, в котором эпоха иностранной оккупации и жестоких репрессий до сих пор не закончилась.
The political and economic catalysts that influenced the growth of the offshore industry in the eighties and nineties will continue to influence growth in the next two decades. Политические и экономические факторы, благоприятно повлиявшие на рост оффшорной отрасли в 80-х и 90-х годах, будут оказывать аналогичное влияние и в последующие два десятилетия.
Больше примеров...
Девяностые (примеров 3)
Didn't know the nineties were back. Я не знал, что девяностые вернулись.
In our country, the population of older persons reflects the pattern typical of our part of the world; rapid growth as reflected by the census data for the seventies, eighties and nineties, with a substantial and sustained rise into the new millennium. Доля пожилых людей в нашей стране отражает типичную для нашего региона мира ситуацию: быстрый рост, о котором свидетельствуют данные переписей за семидесятые, восьмидесятые и девяностые годы, и существенное и неуклонное повышение его темпов в новом тысячелетии.
The crazy nineties, loose money. Лихие девяностые, шальные деньги.
Больше примеров...
90 лет (примеров 4)
Good health helps older people lead full, productive lives into their seventies, eighties and nineties. Хорошее здоровье помогает пожилым людям вести полноценную и продуктивную жизнь в 70, 80 и 90 лет.
I'd have to live into my nineties. Мне тогда придется жить до 90 лет.
The benefits of weight training for older people have been confirmed by studies of people who began engaging in it even in their eighties and nineties. Преимущества силовой тренировки для пожилых людей были подтверждены исследованиями людей, которые начали заниматься в 80 и даже 90 лет.
That's the kind of guy I could see myself living into my nineties with. Иан как раз такой человек, с которым я смогла бы прожить до 90 лет.
Больше примеров...
1990е годы (примеров 1)
Больше примеров...
1990-е годы (примеров 2)
The Trial Chamber of the ICTFY was very attentive to the atrocities perpetrated in Kosovo along the nineties. Судебная палата МУТБЮ уделила большое внимание зверствам, совершенным в Косово в 1990-е годы.
During the nineties Costa Rica approved more than 20 acts recognizing fundamental rights for women, including the ratification of the most important international agreements on the protection of women's rights. В 1990-е годы в стране было принято свыше 20 законов, в которых были признаны основные права женщин, и, в частности, нормативные акты о ратификации самых важных международных конвенций по защите прав женщин.
Больше примеров...
90х годах (примеров 1)
Больше примеров...
90е годы (примеров 1)
Больше примеров...
Девяносто (примеров 2)
Strickfaden says he's in his nineties, housebound, memory is... Стрикфаден говорит, что его отцу уже за девяносто, не выходит из дома, память...
Low nineties on that. На девяносто с лишним.
Больше примеров...