But now we know who the Nightingale is, Raimy. | М: Но сейчас, мы знаем, кто соловей, Рейми. |
Listen, a nightingale is singing. | Послушай, соловей поет. |
Some sources close to the investigation have indicated that this might indeed be the work of the notorious Nightingale Killer. | Но пока мы не получили подтверждения, что это Соловей. |
Coleridge and Wordsworth saw the nightingale more as an instance of natural poetic creation: the nightingale became a voice of nature. | Кольридж и Вордсворт видят в соловье пример поэтического творения природы: соловей становится голосом природы. |
Eva placed the Nightingale in a blue truck with a white shell on the back, okay? | М: Эва описала, что Соловей водит синюю машину с белым багажником. |
Dekdu (Twelve) and Najtingala ĝardeno (Nightingale garden) by Alexander Blok. | Dekdu (Двенадцать) и Najtingala ĝardeno (Соловьиный сад) Блока. |
The main ingredient is nightingale droppings. | Главный инградиент - соловьиный помёт. |
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
His 1998 recital disc "Nightingale" on Sweden's BIS Records was a major success in Japan. | Его сольный диск 1998 года "Nightingale" Шведской BIS Records обрёл большой успех в Японии. |
Lab diamond jewellery is sold in the United States by brands including Pure Grown Diamonds (formerly known as Gemesis) and Lab Diamonds Direct; and in the UK by Nightingale online jewellers. | Лабораторно выращенные алмазы продаются в США под торговыми марками Pure Grown Diamonds (также известные как Gemesis) и Lab Diamonds Direct; а в Великобритании - Nightingale online jewellers. |
He also played Tu-Ping in a workshop presentation of The Nightingale with music by Duncan Sheik and book and lyrics by Steven Sater at the New York Theatre Workshop directed by James Lapine. | Он также играл Ту-Пинга в постановке The Nightingale, на музыку Дункана Шейка и слова Стивена Сатера в театре New York Theatre Workshop, под режиссурой Джеймса Лапине. |
The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. | Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун. |
People just don't disappear into smoke, Nightingale. | Люди не растворяются в воздухе, Найтингейл. |
I'm sorry, sir, Mr. Nightingale has already checked out. | Простите, сэр, мистер Найтингейл уже расплатился и уехал. |
Congratulations, victor nightingale. | Поздравления, Виктор Найтингейл. |
It moved, Nightingale. | Оно двигалось, Найтингейл. |
Benedict Nightingale of The Times initially believed that Morrissey's acting was "a bit stiff, almost as if he was waiting for his cues rather than reacting instantaneously to their content" but found him more impressive as the play went on. | Бенедикт Найтингейл из The Times поначалу почитал, что игра Моррисси «была слегка скованной, как если бы он ждал его реплики, а не сразу реагировал на них», но по мере продолжения событий на сцене нашёл его более впечатляющим. |
Nightingale will also have in his possession this. | У Найтингейла также с собой будет это. |
Alright, so let's leave Fin Nightingale out of this for a second. | Ладно, давайте оставим Фина Найтингейла в покое на секунду. |
What about Topher Nightingale, the brother? | Что на счет Тофера Найтингейла, брата? |
The key to Mr. Nightingale's cipher. | Ключ к шифру мистера Найтингейла. |
But I can't allow myself to be murdered until I've destroyed Mr. Nightingale's scarlet logbook. | А мне нельзя умирать, пока не уничтожу алый журнал мистера Найтингейла. |
Maybe she's trying to wipe out the entire Nightingale lineage. | Может, она избавляется от всей линии наследования Найтингейлов. |
We have a witness who saw you at the Nightingale residence around 7:30. | У нас есть свидетель, который видел вас в резиденции Найтингейлов примерно в 19:30. |
So, the Nightingale lineage stops with you? | Значит, родовая линия Найтингейлов заканчивается на вас? |
So, that would make you the sole heir to the entire Nightingale fortune. | Получается, что вы единственный наследник состояния империи Найтингейлов? |
The entire nightingale trust would go to her. | Все состояние Найтингейлов будет ее. |
Get her to spill everything she knows about the Nightingale. | Ж: Пусть расскажет все, что знает о Соловье. |
He said you were hounding his daughter for information about the Nightingale. | Он сказал, ты преследуешь его дочь, из-за информации о Соловье. |
Where's my Nightingale tip? | Где информация о Соловье? |
For the rest of the century, the twins enjoyed a successful career as "The Two-Headed Nightingale" and appeared with the Barnum Circus. | Остаток века близняшки наслаждались успехом в «Двухголовом соловье» и показами в Цирке Барнума. |
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. | Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине |