| Geare and Newport stayed in the Caribbean until May and took a number of Spanish prizes near Havana. | Гир и Ньюпорт оставались в Карибском бассейне до мая и захватили ряд испанских кораблей около Гаваны. |
| In charge of one of these expeditions was veteran Christopher Newport who had been in the Caribbean since 1602 and had continually returned. | Одним из известнейших британских каперов этого времени был ветеран Кристофер Ньюпорт, который постоянно находился в Карибском бассейне с 1602 года. |
| Holles was one of the commissioners appointed to treat with the king at Newport on 18 September 1648. | Он стал одним из уполномоченных направленных в Ньюпорт для переговоров с королём 18 сентября 1648 года. |
| Well, that she had to leave Newport. | Что она вынуждена покинуть Ньюпорт. |
| 1327-1386: Newport Castle built. | 1327-1386: Построен замок Ньюпорт. |
| To prevent a Spanish counterattack Newport immediately ordered an attack on the port itself. | Чтобы предотвратить испанскую контратаку, Ньюпорт немедленно приказал атаковать сам порт. |
| I am Trevor Nelson, legal council to the Newport family. | Я Тревор Нельсон, советник семьи Ньюпорт по юридическим вопросам. |
| In August 2011, the National Oceanic and Atmospheric Administration moved its base for research ships from Seattle to Newport. | В августе 2011 года Национальное управление океанических и атмосферных исследований перевело свою базу для научно-исследовательских судов из Сиэтла в Ньюпорт. |
| Currently on leave from Naval Station Newport in Rhode Island. | Числился в увольнении с морской базы Ньюпорт, что на Род-Айленде. |
| I'm angry that Bobby Newport would hold this town hostage and threaten to leave if you don't give him what he wants. | Я зла, что Бобби Ньюпорт берёт этот город в заложники и угрожает уехать, если вы не дадите ему того, что он хочет. |
| It's the Newport Chartists, Ma'am. | Это из-за чартистов в Ньюпорте, мэм. |
| Coffin continued to farm after moving to Indiana and within a year of his arrival he opened the first dry-goods store in Newport. | После переезда в Индиану Леви Коффин приобрел ферму, а через год открыл свой первый магазин в Ньюпорте. |
| ONS has been tasked with relocating a significant proportion of its London-based staff (approx 500) to its offices in Newport, South Wales. | УНС было поручено перевести значительную часть своего расположенного в Лондоне персонала (около 500) в свои отделения в Ньюпорте (Южный Уэльс). |
| Richard was educated at Newport Grammar School, and matriculated as a commoner at Exeter College, Oxford, on 6 May 1608. | Ричард обучался в Ньюпорте грамматике, а затем 6 мая 1608 года поступил в Экстерский колледж, Оксфорд. |
| my real property known as Rough Point in Newport, Rhode Island, to the Newport Restoration Foundation; | моя недвижимость, известная как Раф Пойнт в Ньюпорте, Род Айленд, Реставрационному Фонду Ньюпорта; |
| Bobby Newport's been handed everything on a silver platter. | Бобби Ньюпорту всё доставалось на блюдечке с голубой каёмочкой. |
| If you let Newport have the vans, they just sit there in a lot. | Если вы отдадите фургоны Ньюпорту, они просто простоят на стоянке. |
| I was on my way to Newport and I kind of got turned around. | Я был по пути к Ньюпорту и кажется, я езжу кругами. |
| This last question before the break is for Mr. Newport. | Последний перед рекламой вопрос обращён Бобби Ньюпорту. |
| On 7 February 2015, with Newport County in sixth place in League Two, Edinburgh was appointed manager of League One club Gillingham, with Gillingham paying Newport compensation as Edinburgh was under contract. | 7 февраля 2015 года, когда «Ньюпорт Каунти» был на шестом месте во Второй лиге, Эдинбург перешёл в клуб Первой лиги «Джиллингем» с оплатой «Ньюпорту» новым клубом компенсации за его контракт. |
| I hear it's your dream to be married at the Newport Cove Hotel. | Я слышал, что это ваша мечта, свадьба в отеле "Ньюпортская бухта". |
| Your honor, this is the security camera footage produced by Newport Cove Hotel from the night of the Callaghan wedding. | Ваша честь, это кадры с камеры слежения из отеля "Ньюпортская бухта" в ночь свадьбы Кэллахана. |
| Ladies and gentlemen... welcome to the 20th annual Newport Regatta. | Мы рады приветствовать Вас на 20-й ежегодной Ньюпортской парусной регате! |
| In the autumn of 1877, Spring-heeled Jack was reportedly seen at Newport Arch, in Lincoln, Lincolnshire, wearing a sheep skin. | Осенью 1877 года Джека, как сообщается, видели на Ньюпортской Арке в Линкольне (Линкольншир), одетым в овечью шкуру и запрыгивающим на крыши домов. |
| This is the tenth year my father's raced his yacht in the Newport Regatta. | Десятый год мой отец участвует в Ньюпортской парусной регате. |
| He was a founder of the National Association of Portrait Painters and a member of the Newport Art Association. | Уильям Коттон был одним из основателей ассоциации National Association of Portrait Painters и членом ньюпортской ассоциации Newport Art Association. |
| A friend picked him up at the airport and offered him an immediate gig with Joe Lee Wilson playing at the Lincoln Center as part of the Newport Jazz Festival. | В аэропорту его встречают друзья, которые немедленно доставляют его в Центр Линкольна, и прямо с самолета он играет гиг с Джо Ли Уильсоном (Joe Lee Wilson) в рамках джазового фестиваля (Newport Jazz Festival). |
| During this time, Dolphy participated in other recording sessions with Mingus for the Candid label and took part in the Newport Rebels session. | За это время большой ансамбль, где был Долфи, записал новые альбомные сессии с откровенной этикой и принял участие в "Newport Rebels session". |
| The FAA First Federal Credit Union building in Hawthorne was used to depict the Newport Group in season two. | Здание «The FAA First Federal Credit Union» в Хоуторне использовали в качестве локации «Newport Group» во втором сезоне. |
| A 40 year old night-shift worker from Newport, South Wales, walked into his local betting shop on December 30th 1989 and staked 30 on an accumulator, which banked on a series of happenings before the turn of the millennium. | Сорокалетний рабочий из Ньюпорта в Южном Уэльсе Newport, 30 Декабря 1989 зашел, как обычно, в букмекерский киоск, где принимают различные ставки. Он решил испытать удачу вновь, ведь и в предыдущие разы, когда он делал ставки, ему везло. |
| She then attended school in Newport, Essex near Carver Barracks, and then Newport Free Grammar School in Uttlesford. | Затем она перевелась учиться в школу в Ньюпорте, в графстве Эссекс, неподалёку от Карвер Барраксruen и позже поступила в Newport Free Grammar Schoolruen в Уттлесфордеruen. |
| Vote Bobby Newport for city council. | Голосуйте за Бобби Ньюпорта в городской совет. |
| Was somebody just talking about Bobby Newport's plan? | Кто-то только что говорил о плане Бобби Ньюпорта? |
| Bobby Newport's plan is called "Rise Up! Pawnee." | План Бобби Ньюпорта называется "Вставай, Пауни!". |
| So, Carrie, you're from Newport? | Итак, Кэрри, вы из Ньюпорта? |
| On 7 February, a taxi driver from Newport supposedly picked up Edwards from the King's Hotel in Newport, and drove him around the valleys, including Blackwood (Edwards' home as a child). | 7 февраля таксист из Ньюпорта якобы забрал Эдвардса из отеля в Ньюпорте и повез его через долины, в том числе Блэквуд (дом Ричи в детстве). |
| Pawnee is celebrating its 200th anniversary, and the Newport family has been here since day one. | Пауни празднует свою 200-ую годовщину, а семья Ньюпортов была здесь с самого первого дня. |
| The Newport family is part of the fabric of this town, and not always in a good way. | Семья Ньюпортов - часть сущности этого города и не всегда в хорошем смысле. |
| I am calling on Leslie Knope to cancel all of her campaign events out of respect for the Newport family. | Я призываю Лесли Ноуп отменить все мероприятия своей кампании из уважения к семье Ньюпортов. |
| Just 'cause we're competing for the Newport land doesn't mean that we can't be friends. | Только то, что мы боремся за землю Ньюпортов, не означает, что мы не можем быть друзьями. |
| If you donate this land and you let me turn it into a national park - the Newport National Park - your name will stand for something good. | Если вы пожертвуете эту землю и позволите мне превратить её в национальный парк - национальный парк имени Ньюпортов - ваша фамилия будет значить нечто хорошее. |