Английский - русский
Перевод слова Newest

Перевод newest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новый (примеров 98)
The newest partner of Schuster Alexander is... Новый партнер Шустер Александер - это...
How can your your newest junior partner be of service to thee? Чем может служить вам ваш новый младший партнер?
Your newest and bestest. Ваш новый лучший друг.
The annual gain in production of the baking equipment was 25 % - 30 % owing to the newest progressive technologies and high-efficiency technological equipment. В 2008 году достигнут принципиально новый уровень решения производственных задач в результате внедрения собственных программных продуктов.
In 1982 the team acquired a new stadium situated in park "Lauta" near the city's newest district. В 1982 году у команды появляется новый стадион, расположенный в парке «Лаута» около нового района города.
Больше примеров...
Новейший (примеров 28)
Danfoss has introduced the newest extension of its product portfolio, brazed plate heat exchangers. Danfoss представил новейший продукт из своего портфолио - паяный пластинчатый теплообменник.
They gave us the newest ship in the fleet. Они дали нам новейший корабль флота.
Accordingly, the Russian Federation had incorporated the latest changes in the field of international humanitarian law and the newest practical experience in crisis management into the instructions provided to its armed forces. В этой связи Российская Федерация включила последние изменения в области международного гуманитарного права и новейший практический опыт по управлению кризисными ситуациями в инструкции, предназначенные для ее вооруженных сил.
It is with deep and sincere pleasure that I bid you welcome to the official grand opening of my newest night spot, the... С глубоким и искренним удовольствием Я говорю добро пожаловать на официальное торжественное открытие моей новейший ночи, пятна... (хлопки в ладоши)
And this is our newest exhibit. А это наш новейший экспонат.
Больше примеров...
Самых новых (примеров 17)
With human innovation, we can make nonviolent struggle more powerful than the newest and latest technologies of war. Нововведениями мы можем сделать ненасильственный подход сильнее самых новых и последних военных технологий.
It boasts amenities such as one of the largest supermarkets in Tobago (Penny Savers), one of the newest branches of the First Citizens Bank, a popular bakery, car dealership, and a noticeable number of other shops. Село может похвастаться такими удобствами, как одним из крупнейших супермаркетов в Тобаго («Пенни Сейверс»); одним из самых новых филиалов Первого гражданского банка; популярной пекарней, аптекой, автосалоном и небольшим числом других магазинов.
I am pleased to see Switzerland, one of the newest members of the Organization, occupying this high office, especially since his country has a long-standing and constructive record regarding international neutrality and respect for international order. Я рад тому, что представитель Швейцарии, одного из самых новых членов Организации, занимает этот высокий пост, особенно с учетом того, что у его страны имеется долговременный и конструктивный опыт международного нейтралитета и соблюдения норм международного правопорядка.
Nunavut also boasts one of Canada's newest national parks named after the glaciers that can be viewed north of the community on Bylot Island; Sirmilik National Park. Деревня также гордится одним из самых новых национальных парков Канады, названного в честь ледника, который можно увидеть севернее поселения на острове Байлот - Национальный парк Сирмилик.
Many of the EU's newest members continue to grapple with questions of geopolitical trust. Многие из самых новых членов ЕС продолжают пытаться разобраться в вопросах геополитического доверия.
Больше примеров...
Последних (примеров 20)
This approach expands on the tendency of the newest transport conventions to extend its scope to supplementary carriage with other modes. Этот подход укрепляет, наметившуюся в последних транспортных конвенциях тенденцию расширять сферу их применения с целью дополнительного включения в них перевозок другими видами транспорта.
install the newest available versions of all packages, and resolve all possible dependency changes between packages in different releases. установку последних доступных версий всех пакетов и разрешение всех изменившихся между выпусками зависимостей.
Help them to keep apprised of the newest developments in legislation, medicine, therapies and everyday situations that may smooth their already-difficult way in the world. Помогите им быть в курсе последних событий в областях, связанных с законотворчеством, медициной, методами лечения и повседневными ситуациями, - событий, которые могут облегчить их нелегкую жизнь.
Either method may be used to install the newest version of your favorite applications from local media or straight off the network. Любая из этих систем может быть использована для установки самых последних версий ваших любимых приложений с локальных носителей или прямо из сети.
The latter two are still open, but Knoram, Expodrine, and Oobag were permanently closed to the creation of new characters upon the arrival of Pemptus, which, being the newest realm, launched on February 8, 2007. На последних двух все ещё можно создать персонажа, тогда как на Knoram, Expodrine и Oobag создание персонажей было запрещено до появления Pemptus 8 февраля 2007 года.
Больше примеров...
Самые новые (примеров 14)
It's only the newest, scariest roller coaster in the country. Это самые новые и самые страшные горки в нашей стране.
That's why our trucks are the newest or the cleanest, and our drivers are approachable. Поэтому наши машины всегда самые новые и чистые и наши водители вежливы.
There are nine groups of facilities; the oldest was constructed in 1975 and the newest in 2011. Комплекс состоит из девяти групп зданий и сооружений, самые старые из которых были построены в 1975 году, а самые новые - в 2011 году.
The newest office buildings (A-class) are the Chorzowska 50, Altus Skyscraper and Silesia Towers (under construction). Самые новые офисные здания - Хорзовская 50, небоскрёб Алтус и башни Силезии.
Mark Tens, the newest, fastest, and most powerful in my fleet. Марк 10, самые новые, самые быстрые и самые мощные в моем флоте.
Больше примеров...
Самых молодых (примеров 9)
The Faculty of Health Sciences is one of the newest faculties of the university where teaching began in 1990. Факультет медицинских наук является одним из самых молодых факультетов университета, где преподавание началось в 1990 году.
This is the appeal of a small country which is also one of the newest United Nations Member States. С таким призывом обращается небольшая страна, являющаяся одним из самых молодых государств - членов Организации Объединенных Наций.
As one of the world's newest nations, independence marked the watershed of our future. Для нас, одной из самых молодых стран мира, обретение независимости стало поворотным моментом, определившим наше будущее.
Mr. Richardson said that, as one of the newest members of the Committee, his delegation was eager to learn from more seasoned colleagues about territorial arrangements in all regions and looked forward to contributing to the promotion of self-determination for all Non-Self-Governing Territories. Г-н Ричардсон говорит, что как один из самых молодых членов Комитета его делегация стремится побольше узнать от более опытных коллег о положении территорий в различных регионах мира и надеется внести свой вклад в дело содействия самоопределению в интересах всех несамоуправляющихся территорий.
One of the newest languages on the planet is Klingon, named after the eponymous Star Trek species. Один из самых молодых языков на планете - клингонский, названный по имени одной из рас в Звёздном Пути.
Больше примеров...
Самой молодой (примеров 14)
The independence of the world's newest country is a testament to the people of South Sudan. Независимость самой молодой из всех стран мира является выражением чаяний народа Южного Судана.
The government of the world's newest republic, Nepal, struggled to meet its promise to improve the lives of Nepalis who had suffered generations of officially sanctioned deprivation. Правительство самой молодой республики в мире - Непала - прилагало большие усилия, чтобы выполнить своё обещание об улучшении жизни непальцев, в течение многих поколений страдавших от лишений, явившихся следствием официальной политики.
Bhutan, for those of you who don't know it, is the newest democracy in the world, just two years ago. И Бутан, для тех из вас, кто не в курсе, стал самой молодой демократической республикой в мире всего 2 года назад.
It is, indeed, a historic opportunity for me to address this Assembly as the first Prime Minister of Nepal, the newest republic of the world. Сегодня у меня есть поистине историческая возможность выступить перед Ассамблеей в качестве первого премьер-министра Непала - самой молодой республики в мире.
Being the newest democracy in the world, an important element of the Report is on the lessons learnt and the initiatives undertaken by Bhutan to further promote and entrench the values of democracy. Поскольку Бутан стал самой молодой демократией в мире, важным элементом настоящего доклада являются извлеченные уроки и инициативы, предпринятые Бутаном с целью дальнейшего развития и закрепления демократических ценностей.
Больше примеров...
Самого молодого (примеров 3)
As members are aware, Australia has been a significant contributor to the international effort in support of our newest nation. Как известно членам Совета, Австралия вносит значительный вклад в международные усилия по поддержке самого молодого государства мира.
I take this opportunity to welcome South Sudan as the 193rd Member of the United Nations and warmly congratulate the people of the newest State on attaining their freedom and independence. Пользуясь возможностью, я приветствую Южный Судан в качестве 193-го члена Организации Объединенных Наций и тепло поздравляю народ этого самого молодого государства с достижением свободы и независимости.
Equally, and in conclusion, we acknowledge and welcome the announcements made by Sri Lanka and the world's newest State, Timor-Leste, that they will move quickly towards accession to the Convention. В заключении отмечу также, что мы признаем и приветствуем заявления Шри-Ланки и самого молодого государства - члена нашей Организации - Тимора-Лешти - о том, что они намерены энергично продвигаться в направлении присоединения к Конвенции.
Больше примеров...
Последняя (примеров 15)
The newest JRE version will not work properly with your operating system. Последняя версия JRE не сможет корректно работать в вашей операционной системе.
The newest thing I heard... was that we're really bad at interviews. Последняя новость, которую я слышала... была в том, что мы реально плохи в интервью.
This - Mine's the newest, latest. У меня последняя модель!
The latest version of the 5-th branch, supported by PDO, Zend Optimizer, ionCube and other flavors of the newest PHP version. Установлена последняя версия 5-й ветви, поддерживается PDO, Zend Optimizer, ionCube и другие прелести новейшей версии PHP.
The Terminators were the newest. Терминаторы - это последняя модель.
Больше примеров...
Самые последние (примеров 8)
The newest immigrants are from Somalia, Sudan, and Asia. Самые последние иммигранты приезжают из Сомали и Судана.
In early spring of each year, EMEP required the newest emission data primarily for its model runs. Каждый год в начале весны ЕМЕП запрашивает самые последние данные о выбросах прежде всего для прогона моделей.
The newest and most effective ICT applications are often expensive for youth in developing countries. Самые последние и наиболее эффективные виды применения ИКТ часто являются слишком дорогими для молодежи в развивающихся странах.
In connection with this the Ministry of Education sees to it that the outlines of individual subjects in the teaching plan reflect the newest results of scientific progress and that they are presented to children. В связи с этим министерство образования следит за тем, чтобы в изложении отдельных дисциплин, преподаваемых по учебному плану, были отражены и доводились до сведения детей самые последние результаты научного прогресса.
The newest figure covers 2004. Самые последние сведения относятся к 2004 году.
Больше примеров...
Самое новое (примеров 6)
It's the newest, hardest show choir dance move ever invented. Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором.
That's the newest beer from Court Brewing Company. Это самое новое пиво от Пивоваренной Компании Курта.
We will soon welcome the world's newest nation, East Timor, into the United Nations, and we should celebrate the success of the United Nations peacekeeping mission and Transitional Administration in that country. В момент, когда мы в скором времени будем приветствовать самое новое государство мира, Восточный Тимор, в Организации Объединенных Наций, нам следует отпраздновать успех миротворческих миссий Организации Объединенных Наций и Переходной администрации в этой стране.
And my newest invention: И моё самое новое изобретение:
The Packard Campus for Audio-Visual Conservation is the Library of Congress's newest building, opened in 2007 and located in Culpeper, Virginia. Национальный центр сохранения аудио-визуальных материалов, называемый иногда кампус Пакарда, - самое новое здание библиотеки Конгресса, открытое в 2007 году и расположенное в Калпепер, Вирджиния.
Больше примеров...