Английский - русский
Перевод слова Neutralize

Перевод neutralize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нейтрализовать (примеров 225)
If he thinks he can neutralize the Cardassians let him try. Если он думает, что в состоянии нейтрализовать кардассианцев, пусть попробует.
But I can't neutralize the Kryptonite in your bodies. Но я не могу нейтрализовать криптонит в ваших телах.
I think I found a way to neutralize the implants for brief periods of time. Я думаю, что нашел способ нейтрализовать импланты на короткий промежуток времени.
The sole purpose of the military operations currently being carried out, with the help of some members of SADC, in certain cities and regions of the country is to repel the Ugandan-Rwandan aggression and to neutralize the web of complicity woven by the aggressors within the country. Проводимые в настоящее время в отдельных городах и населенных пунктах страны военные операции с помощью некоторых государств САДК имеют единственной целью отразить угандийско-руандийскую агрессию и нейтрализовать подпольную сеть, созданную агрессорами внутри страны.
Can we neutralize the gas? Мы можем нейтрализовать газ?
Больше примеров...
Нейтрализации (примеров 164)
I wasn't looking to initiate an operation to neutralize her. Я не хотела инициировать операцию по ее нейтрализации.
The KPA, on the other hand, took additional measures to neutralize the Armistice Agreement further as an effective mechanism for preventing conflict on the Peninsula and refused to acknowledge its responsibility to abide by all its provisions. В то же время КНА принимала дополнительные меры для дальнейшей нейтрализации Соглашения о перемирии как эффективного механизма предотвращения конфликта на полуострове и отказывалась признавать свои обязанности по выполнению всех его положений.
The Special Envoy will help them to agree on ways to neutralize the threat of the various armed groups operating in the Great Lakes region on the basis of the approach described in paragraphs 47 to 52 above. Специальный посланник будет помогать им согласовывать пути нейтрализации угрозы, исходящей от различных вооруженных групп, действующих в районе Великих озер, задействуя подход, изложенный в пунктах 47 - 52 выше.
My delegation also supports the recommendations made by the Secretary-General in his report, namely those relating to the steps that well-established democracies must take in order to tackle the many challenges of globalization and to neutralize the threats to their security, progress and development. Моя делегация поддерживает также рекомендации, сделанные Генеральным секретарем в его докладе, в частности рекомендации в отношении шагов, которые должны предпринять страны с прочно утвердившейся демократией для решения многих задач глобализации и для нейтрализации угроз их безопасности, прогрессу и развитию.
Nevertheless, the Sahel G-5 called on the Security Council to establish, in accordance with the African Union, an international force to neutralize armed groups, support national reconciliation and build democratic, stable institutions; Вместе с тем «Группа пяти по Сахелю» призвала Совет Безопасности сформировать по согласованию с Африканским союзом международные силы для нейтрализации вооруженных групп, содействия национальному примирению и построения стабильных демократических институтов;
Больше примеров...
Нейтрализацию (примеров 11)
The solution should start to neutralize The exotic particles any second now. Раствор должен начать нейтрализацию экзотических частиц через несколько секунд.
The mandate is available for UNPROFOR, and by extension NATO, to neutralize weapons violating the safe areas. СООНО, а в расширительном смысле и НАТО, имеют мандат на нейтрализацию оружия, нарушающего режим безопасных районов.
Faced with the drastic consequences of instability in our subregion, Guinea, which was already sheltering close to a million refugees, or almost one tenth of its population, had to struggle to neutralize repeated rebel attacks in 2000. Столкнувшись с драматическими последствиями нестабильности в нашем регионе, Гвинея, которая уже принимала на своей территории почти миллион беженцев, что составляло почти одну десятую нашего населения, вынуждена была тратить большие усилия на нейтрализацию постоянных нападений мятежников в 2000 году.
Even worse, it could place a premium on a first-strike capability and doctrines designed to neutralize the vulnerability created by the adversary's missile defences. Хуже того, это могло бы повысить спрос на потенциал и доктрины первого удара, рассчитанные на нейтрализацию уязвимости, порождаемой оборонительными ракетными системами противника.
ISAF continues, in accordance with its mandate, to provide support to the Government's counter-narcotics programmes and operations in order to disrupt, neutralize and influence the narcotics industry and its funding of the insurgency in Afghanistan. В соответствии со своим мандатом МССБ продолжает оказывать поддержку осуществляемым правительством программам и операциям, направленным на подрыв, нейтрализацию и ослабление влияния наркоторговцев и противодействие их усилиям по финансированию повстанцев в Афганистане.
Больше примеров...
Обезвредить (примеров 11)
Narrator: A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader. За кадром: вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков.
Well, until you do, you're a threat I have to neutralize. Ну, а пока ты угроза, которую я должна обезвредить
The invention provides environmentally friendly electrochemical processing technology, improves the quality of electrolyte purification, and makes it possible to automatically remove toxic ions from a spent solution and neutralize hexavalent chromium in an electrolyte solution without prior separation of sludge. Изобретение обеспечивает экологически чистую технологию электрохимической обработки, повышает качество очистки электролита, позволяет автоматически удалить токсичные ионы из отработанного раствора и обезвредить шестивалентный хром в растворе электролита без предварительного отделения шлама.
Your job now is to neutralize it. Ваша работа, это обезвредить.
Narrator: A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader. За кадром: вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков.
Больше примеров...
Нейтрализовывать (примеров 3)
Apparently, its sap can neutralize the acid of the seeds. По-видимому, его сок может нейтрализовывать яд этих семян.
These instruments draw on the various agreements on binational measures intended to avert and neutralize situations that might engender common threats to economic integration, promotion of trade, judicial cooperation, migration and crime control. Эти механизмы связаны с различными соглашениями о двусторонних мерах, имеющих своей целью предотвращать и нейтрализовывать ситуации, способные породить общую угрозу экономической интеграции, росту торговли, сотрудничеству в судебной сфере, контролю за миграцией и борьбе с уголовной преступностью.
(e) Continuing to track down and neutralize the warmongers who are sowing terror in the country's north-east. ё) продолжать выслеживать и нейтрализовывать поджигателей войны, сеющих страх на северо-востоке страны.
Больше примеров...
Нейтрализировать (примеров 3)
And now we're going to hunt her down and neutralize her. А теперь мы собираемся охотится и нейтрализировать её.
So that's why we couldn't neutralize it. Вот поэтому мы и не смогли их нейтрализировать.
We need to find a way to neutralize Savage's advantage. Нужно найти способ нейтрализировать преимущество Сэведжа.
Больше примеров...
Нейтрализация (примеров 5)
The operation was also intended to neutralize Azeri military strategic locations rooted inside the settlement of Khojaly. Целью операции также была нейтрализация стратегических позиций азербайджанских военных, укрепившихся в самом Ходжалы.
The need to follow customers, neutralize competitors' strength, access low-cost labour and take advantage of opportunistic investments in real estate, infrastructure or services projects are also specific reasons. К числу других конкретных причин относятся необходимость следования за клиентами, нейтрализация преимуществ конкурентов, доступ к дешевой рабочей силе и использование выгод инвестиций в недвижимость, инфраструктуру или проекты в сфере услуг.
Neutralize or destroy unexploded or abandoned ordnance; Нейтрализация или уничтожение невзорвавшихся или оставленных боеприпасов.
Their mission was to neutralize Japanese airfields in the Sakishima Islands and provide air cover against Japanese kamikaze attacks. В задачу этих кораблей входила нейтрализация японских аэродромов на островах Сакисима, а также оборона авианосцев от атак камикадзе.
The host must recognize the obstacles to success and be given pre-assistance support (better material conditions, neutralization of home opposition to assistance, and so on) so as to neutralize them. Принимающая сторона должна признать наличие препятствий, мешающих успеху, и получить - до оказания ей помощи - поддержку для их нейтрализации (улучшение материальных условий, нейтрализация отечественных кругов, выступающих против помощи, и т.д.).
Больше примеров...