| Mötley Crüe's vocalist Vince Neil covered the track on his 2010 covers album Tattoos & Tequila. | Вокалист Mötley Crüe Винс Нил перепел «He's a Whore» на своём кавер-альбоме 2010 года Tattoos & Tequila. |
| Mr. Neil, speaking on behalf of the Group of 77 and China, recalled that implementation of international social-development commitments remained a priority for the developing world. | Г-н Нил, выступая от имени Группы 77 и Китая, напоминает, что осуществление международных обязательств в отношении социального развития остается приоритетом для развивающихся стран. |
| Every day, Neil would take the bus to Mark's house and they would drive to work together. | Каждый день Нил доезжал на автобусе до дома Марка, и они потом вместе ехали на работу. |
| Neil, the deal is done. | Нил, сделка заключена. |
| Neil McCormick of The Daily Telegraph said, "Drake is amongst the most musically and lyrical progressive proponents of his chosen medium, bringing a level of educated artiness and psychological self-awareness to a genre too often reliant on big beats and braggadocio." | Нил Маккормик из газеты The Telegraph сказал, что «Дрейк является одним из самых музыкально и лирично развитых пропонентов в своей выбранной среде, внося уровень развитой художественности и психологического самосознания в жанр, излишне часто полагающийся на громкие биты и бахвальство.» |
| Very much holding neil's hand. | Очень сдерживает Нила. Давит на него. |
| Samantha Lipton, I'd like you to meet our other managing partner, Neil Truman. | Саманта Липтон, позвольте представить вам другого управляющего партнёра, Нила Трумэна. |
| You're probably thinking that I've been distracted with Neil and everything. | Ты, наверное, считаешь, что я её упустила из-за Нила и всего остального. |
| Do you know Neil Sands? | Ты знаешь Нила Сэндса? |
| The episode is presented by the series host astrophysicist Neil deGrasse Tyson, directed by Brannon Braga, produced by Livia Hanich and Steven Holtzman, and written by Ann Druyan and Steven Soter. | Повествование ведётся от лица бессменного ведущего шоу, астрофизика Нила Деграсса Тайсона, в то время как режиссёром эпизода стал Брэннон Брага, продюсерами - Ливия Ханич и Стивен Хольцман, а сценаристами - Энн Друян и Стивен Сотер. |
| But Paul Steinhardt and Neil Turok are also looking forward to the Planck satellite results. | Но Пол Стейнхардт и Нейл Турок также с нетерпением ждут результатов с "Планка". |
| John Reed, Johanne Gelinas, Neil Maxwell, Canada Office of the Auditor General and Commissioner of Environment and Sustainable Development | Джон Рид, Джоан Джелинас, Нейл Максвел, Канадское управление Генерального ревизора и Комиссара по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
| Mr. Neil Patterson, Assistant Director, Balance of Payments and External Debt Division, International Monetary Fund, Washington DC | Г-н Нейл Паттерсон, помощник директора, Отдел платежного баланса и внешней задолженности, Международный валютный фонд, Вашингтон О.К. |
| Neil tells Meg that he only wants her to be with him if she wants to be with him, tears up the contract, and quickly reconciles with his previous girlfriend. | Нейл говорит Мег, что хочет лишь, чтоб она была с ним, если она сама этого хочет, рвёт контракт и быстро мирится со своей предыдущей девушкой. |
| George DiCenzo provided Cyclops' voice in "The X-Men Adventure" while Neil Ross provided Cyclops' voice in "A Firestar is Born". | Джордж Дикензо озвучил Циклопа в «Приключении Людей Икс», а Нейл Росс - в «Рождении Огненной Звезды». |
| Neil Patrick Harris, only not as cool 'cause I can't tap dance. | Нилом Патриком Харрисом, только не таким крутым, потому что не умею бить чечетку. |
| In early 2007, Childish formed The Vermin Poets with former Fire Dept singer and guitarist Neil Palmer and A-Lines guitarist and singer Julie Hamper, his wife. | В начале 2007 года Билли собрал проект The Vermin Poets с бывшим вокалистом и гитаристом группы Fire Dept Нилом Палмером и гитаристкой и вокалисткой группы A-Lines Джули Хэмпер, его женой. |
| I had it out with neil. | Выяснял отношения с Нилом. |
| I'm working with architect Neil Spiller at the BartlettSchool of Architecture, and we're collaborating with internationalscientists in order to generate these new materials from a bottomup approach. | Я работаю с архитектором Нилом Спиллером в архитектурнойшколе Бартлетт. Мы сотрудничаем с учеными нескольких стран с цельюразработки материалов по принципу «снизу вверх». |
| Six months after Burtka's first How I Met Your Mother appearance, allegations arose that the actor had received the part because of a romantic relationship with one of the show's stars, actor Neil Patrick Harris. | Спустя шесть месяцев после появления Бартки в сериале «Как я встретил вашу маму», в прессе начала распространяться информация, что он получил роль из-за романтических отношений с одним из актёров сериала - Нилом Патриком Харрисом. |
| While he cried on my shoulder about missing Neil. | А он плакался мне в жилетку, что скучает по Нилу. |
| Neil manages to swim to the island safely, but Collin has been killed. | Нилу удаётся выплыть к острову благополучно, а вот Коллину повезло меньше. |
| The group agreed that what Fat Neil needed most was to feel like a winner for a change. | Группа решила, что Толстому Нилу больше всего нужно почувствовать себя победителем для разнообразия. |
| Neil said that he liked Petite brunettes. | Нилу нравились изящные брюнетки. |
| In Davis' fourth ranking event semi-final he lost 6-2 to home favourite Neil Robertson. | Четвёртый рейтинговый полуфинал он проиграл со счетом 6:2 фавориту местной публикики Нилу Робертсону. |
| Listen, if you speak to Neil, will you tell him I want a word? | Послушай, если увидишь Нейла, скажешь, что я хочу переговорить с ним? |
| In an interview with Q magazine, Beck Hansen named the "Supernaut" riff as his all-time favourite, equal with Neil Young's "Cinnamon Girl." | В интервью для журнала Q Бек Хэнсен назвал рифф «Supernaut» своим любимым, наравне с риффом песни Нейла Янга «Cinnamon Girl». |
| The contest-winning proposal had been designed by a group of specialists designed by Britain-based architect Neil Cadenhead. | Проектное предложение, которое стало победителем конкурса, разработано коллективом специалистов под руководством британского архитектора Нейла Кэйденхеда. |
| Neil Kinnock's hair is deepest red Though most of it's not on his head. | Волосы Нейла Киннока глубоко рыжие, хотя большинство из них и не на голове [Нейл Киннок - британский лысеющий политик] |
| Along with the city revoking our business, now, I've driven Neil away. | я увёз Нейла отсюда, учитывая, что мы теперь безработные. |
| I knew you'd be back Neil. | Нэйл, а я знал, что ты вернёшься. |
| Neil, there are more important things going on here than you and your ego. | Нэйл, тут происходят гораздо более важные вещи, чем твое собственное эго. |
| Screw you, Neil. | Пошел к черту, Нэйл. |
| You can call me Neil. | Ты можешь называть меня Нэйл. |
| The Knickerbockers first head coach was Neil Cohalan. | Первым главным тренером «Никс» был Нэйл Кохалан. |
| I'm trying to get hold of Neil or Gordon. | Я пытаюсь связаться с Нейлом или Гордоном. |
| We can't meet with Neil Gross here. | Мы не можем встречаться с Нейлом Гроссом тут. |
| You should make friends with Neil. | Ты должна подружиться с Нейлом. |
| The current terminal was opened in 1997 by the then EU transport commissioner Neil Kinnock. | Современный терминал аэропорта был открыт в 1997 представителем Еврокомиссии Нейлом Кинноком. |
| There's a point, you can stand here and see buildings by Frank Gehry, Jean Nouvel, Shigeru Ban, Neil Denari. | Если вы остановитесь здесь, вы увидите здания, созданные Фрэнком Гэри, Жаном Нувелем, Шигеру Баном, Нейлом Денари. |
| According to Neil and Paul and their colleagues Burt and Justin, there was always a time before time. | Если верить Нейлу, Полу и их коллегам Барту и Джастину, время существовало всегда. |
| What do you think Neil Gross would hate more? | Как вы думаете, что больше не понравится Нейлу Гроссу? |
| The discussions were intense and fruitful, thanks in particular to three members of the panel, Ms. Patricia Lewis, Mr. John Borie and Mr. Neil Buhne. | Дискуссии носили интенсивный и плодотворный характер, в особенности благодаря трем участникам форума - г-же Патрисии Льюис, г-ну Джону Бори и г-ну Нейлу Буне. |
| However, special effects designer Neil Gorton loved the idea and pushed to make sure the character lived. | Тем не менее, дизайнеру спецэффектов Нейлу Гортону понравилась эта идея и он подтолкнул создателей сериала использовать персонажа в дальнейшем. |
| Despite his affirmative answer, the interrogators heard other detainees in order to give Leroy Neil a chance to get his strength back after vomiting. | Несмотря на утвердительный ответ, следователи сначала провели допрос других задержанных, с тем чтобы дать Лерою Нейлу возможность полностью прийти в себя после приступа рвоты. |
| Ohlenkamp, Neil (2006) Judo Unleashed basic reference on judo. | Ohlenkamp, Neil (2006) Judo Unleashed руководство по основам дзюдо. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| The original Broadway production opened in 1977 and ran for nearly six years, setting a record for the Alvin Theatre (now the Neil Simon Theatre). | Оригинальная же бродвейская постановка не сходила со сцены почти шесть лет, что является рекордом для театра «Alvin Theatre» (теперь «Neil Simon Theatre»). |
| He, along with Neil Malhotra, set up a new company, Acclaim Games, that was to take a different approach to the market than Acclaim Entertainment. | Позднее им совместно с Neil Malhotra была создана новая компания «Acclaim Games», направленная на совершенно другие рыночные сегменты относительно прежнего Acclaim. |
| The Gordon Research Conferences were initiated by Prof. Neil Gordon while at the Johns Hopkins University. | Гордоновские конференции были инициированы доктором Нейлом Гордоном (англ. Neil E. Gordon) из университета Джонса Хопкинса. |