| So when Neil kicked Liam out of that band, he effectively broke up with him. | Так что, когда Нил вышвырнул Лиама из группы, фактически, он с ним расстался. |
| Neil, will you weigh in on this? | Нил, скажи своё слово. |
| Mr. Neil (Jamaica) 109 | г-н Нил (Ямайка) 109 |
| What does father Neil say? | И что говорит отец Нил? |
| CAROL: Are Laura and Neil on their way? | Нил и Лаура придут? |
| Very much holding neil's hand. | Очень сдерживает Нила. Давит на него. |
| Jeff Daniels and Bill Pullman star in Neil Simon's | Джэфф Дениэлс и Билл Пульман... в фильме Нила Симонса... |
| You think I should be marrying Neil. | По-твоему стоило выйти за Нила. |
| Do you know Neil Diamond? | Вы знаете Нила Даймонда? |
| The three supernatural female figures called variously the Ladies, Mother of the Camenae, the Kindly Ones, and a number of other different names in The Sandman comic books by Neil Gaiman, merge the figures of the Fates and the Maiden-Mother-Crone goddess. | Три сверхъестественных женских персонажа, называемые Госпожами, Матерью Каменэ, Добрыми (англ. Kindly Ones) и другими именами, появляются в комиксе Нила Геймана The Sandman и объединяют в себе образы богини Судьбы и Триединой богини. |
| But Paul Steinhardt and Neil Turok are also looking forward to the Planck satellite results. | Но Пол Стейнхардт и Нейл Турок также с нетерпением ждут результатов с "Планка". |
| Mr. Neil Manning, Ministry of Environment, Italy | Г-н Нейл Маннинг, министерство охраны окружающей среды, Италия |
| Mr. Neil A. Schilke, General Director Engineering, General Motors Corporation, President of SAE (Society of Automotive Engineers) | Г-н Нейл А. Шильке, генеральный директор управления разработок корпорации "Дженрел Моторс", председатель САЕ (Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта) |
| Neil Gross from Chumhum. | Нейл Гросс из Чамхам. |
| Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon-assisted manuscript. | Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне «Яркая и сверкающая ложь» (A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона. |
| It contains music written and performed by Neil Tennant and Chris Lowe of English synthpop duo Pet Shop Boys. | Музыка к балету написана и исполнена Нилом Теннантом и Крисом Лоу из английского электронного дуэта Pet Shop Boys. |
| Then she told you that Neil and I are engaged. | А она сказала вам, что мы с Нилом обручены? |
| Why are you calling him Neil? | Почему вы назвали его Нилом? |
| Barry Allen appears in the animated film adaptation of a Darwyn Cooke graphic novel entitled Justice League: The New Frontier, voiced by Neil Patrick Harris. | Барри Аллен появился в анимационной адаптации комикса «Лига Справедливости: Новый барьер», озвученный Нилом Патриком Харрисом. |
| The album artwork was designed by Neil Krug (Boards of Canada/Lana Del Rey). | Обложка альбома была разработана Нилом Кругом (работал с Boards of Canada, Ланой Дель Рей). |
| The group agreed that what Fat Neil needed most was to feel like a winner for a change. | Группа решила, что Толстому Нилу больше всего нужно почувствовать себя победителем для разнообразия. |
| Maybe I'll leave the food to Neil. | Видимо, готовить сегодня придётся Нилу. |
| Neil said that he liked Petite brunettes. | Нилу нравились изящные брюнетки. |
| We have to call Neil. | Мы должны позвонить Нилу. |
| They would invite Neil that Saturday to a game of Dungeons & Dragons designed by Abed to help Neil reclaim his confidence. | Они решили пригласить Нила в эту субботу на игру "Подземелья и Драконы", разработанную Эбедом специально, чтобы помочь Нилу вновь поверить в себя. |
| The theorem is stated in the seventeenth of a series of 23 papers by Neil Robertson and Paul Seymour. | Теорема была сформулирована в семнадцати статьях из серии из 23 статей Нейла Робертсона и Пола Сеймура. |
| The film is dedicated to the memory of Neil Aspinall, a former assistant to the band and eventual head of Apple Corps. | Фильм посвящён памяти Нейла Аспинолла, бывшего помощника группы и главы корпорации Apple Corps. |
| Students telling me that Neil's desk has been smashed to pieces, presumably by a fire ax, and you're telling me that you haven't seen anything today? | Ученики сказали мне, что парта Нейла разбита, По-видимому, топором, И ты говоришь мне, что сегодня ничего не видел? |
| Did Rosa ever know Neil Latimer before? | Роза знала Нейла Латимера прежде? |
| Okay, then you'll close out the Neil Gross case, and I'll reassign your other cases to the partners. | Дайан: Ладно, тогда закрываем дело Нейла Гросса, и я перенаправлю другие твои дела патнерам. |
| Thank you, Neil Patrick Harris. | Спасибо тебе, Нэйл Патрик Харрис . |
| I knew you'd be back Neil. | Нэйл, а я знал, что ты вернёшься. |
| You can call me Neil. | Ты можешь называть меня Нэйл. |
| The Knickerbockers first head coach was Neil Cohalan. | Первым главным тренером «Никс» был Нэйл Кохалан. |
| I'm very worried about this story Neil all right let's hear it well, I've been researching this amulet that Konstantin has recovered | меня эта история очень беспокоит, Нэйл ну хорошо, давай посмотрим. |
| I'm trying to get hold of Neil or Gordon. | Я пытаюсь связаться с Нейлом или Гордоном. |
| The study was prepared by a consultant, Mr. Neil King, under the guidance of and with contributions from members of the Working Party's Bureau. | Исследование подготовлено консультантом гном Нейлом Кингом под руководством и при содействии членов Бюро Рабочей группы. |
| Maybe the best thing to do is talk to Neil? | Может быть, лучше всего поговорить с Нейлом? |
| Well, I was, with Neil Latimer! | Я была с Нейлом Латимером! |
| The Gordon Research Conferences were initiated by Prof. Neil Gordon while at the Johns Hopkins University. | Гордоновские конференции были инициированы доктором Нейлом Гордоном (англ. Neil E. Gordon) из университета Джонса Хопкинса. |
| According to Neil and Paul and their colleagues Burt and Justin, there was always a time before time. | Если верить Нейлу, Полу и их коллегам Барту и Джастину, время существовало всегда. |
| What do you think Neil Gross would hate more? | Как вы думаете, что больше не понравится Нейлу Гроссу? |
| The discussions were intense and fruitful, thanks in particular to three members of the panel, Ms. Patricia Lewis, Mr. John Borie and Mr. Neil Buhne. | Дискуссии носили интенсивный и плодотворный характер, в особенности благодаря трем участникам форума - г-же Патрисии Льюис, г-ну Джону Бори и г-ну Нейлу Буне. |
| However, special effects designer Neil Gorton loved the idea and pushed to make sure the character lived. | Тем не менее, дизайнеру спецэффектов Нейлу Гортону понравилась эта идея и он подтолкнул создателей сериала использовать персонажа в дальнейшем. |
| Despite his affirmative answer, the interrogators heard other detainees in order to give Leroy Neil a chance to get his strength back after vomiting. | Несмотря на утвердительный ответ, следователи сначала провели допрос других задержанных, с тем чтобы дать Лерою Нейлу возможность полностью прийти в себя после приступа рвоты. |
| As a teenager she lived overseas, where she spent much of her time listening to her brother's records of Neil Young and Bob Dylan. | В подростковом возрасте она слушала много записей своего брата, например, Neil Young и Bob Dylan. |
| In September 2011, Jonathan Demme's third documentary film on the singer songwriter, Neil Young Journeys, premiered at the Toronto International Film Festival. | В 2011 году Демми снял третий документальный фильм о музыканте - «Neil Young Journeys», премьера которого состоялась на международном кинофестивале в Торонто. |
| Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
| Interview by Russell A. Trunk, Neil Sedaka, Still Keeping It Together, Exclusive Magazine, Retrieved April 7, 2008. | Интервью с Расселом А. Транком, Neil Sedaka, Still Keeping It Together, (7 апреля, 2008) (англ.) |
| Also, he had scored 11 Top 10 albums before achieving his first #1, just behind Neil Diamond. | Также он имел 11 альбомов в Top-10 прежде чем достиг Nº 1 (больше только у Neil Diamond). |