Actor Neil Patrick Harris hosted the ceremony for the first time. | Ведущим церемонии впервые выступил актёр Нил Патрик Харрис. |
Mr. Neil: There is no higher duty for the United Nations than the promotion of peace. | Г-н Нил: Поддержание мира является главной задачей Организации Объединенных Наций. |
Who's this new client, Neil? | Что это за новый клиент, Нил? |
Listen, Neil, it'd be too clunky if I said, | Слушай, Нил, было бы неуклюже сказать |
They also encounter three threatening young hoodlums, Carl (Richard Bakalyan), Mickey (Rex Holman), and Andy (Neil Nephew), on the road, but manage to drive them off. | По дороге у них происходит опасная стычка с тремя молодыми преступниками и мародерами, Карлом (Ричард Бакалян), Микки (Рекс Холман) и Энди (Нил Нефью), но им удается от них оторваться на машине. |
Just like, listen, I can't confirm that she was ever at a Neil Young concert. | Так же как я не могу подтвердить, что она когда-либо была на концерте Нила Янга. |
Annie gets an "A", Pierce buys his from Neil, so that's solid. | Энни получит отлично, Пирс купит свою часть у Нила, так что тут все схвачено. |
Neil Patrick Harris in line for coffee, | Нила Хариса в очереди за кофе, |
Well, then... off to walk the second 1/2 mile to the energizing beats of Mr. Neil Diamond. | Ну, тогда... пойду на вторую половину мили под бодрящий бит мистера Нила Даймонда. |
He went on to become a key figure at the heart of defence in Neil Warnock's side and helped the Terriers to promotion in the 1994-95 season. | Он стал ключевой фигурой в центре обороны команды Нила Уорнока и помог «терьерам» повыситься в классе в сезоне 1994/95. |
I was at a Starbucks with Sally once and I guess we were behind Neil Patrick Harris... | Я однажды была в старбаксе с Сали и кажется, рядом с нами был Нейл Патрик Хэррис... |
I think that was Neil's quote. I didn't understand. | Кажется, это сказал Нейл, я не понял. |
I could get you in a lot of trouble, Neil. | Нейл, я могу тебе кучу проблем устроить. |
On count one in the matter of people versus Neil Gabriel Andre, we the people find the defendant guilty. | По первому пункту в деле народ против Нейл Габриель Андре, мы, народ, признаем подсудимого виновным. |
Smuggler by the name of Neil Vargas. | Наркодиллер по имени Нейл Варгас. |
Well, Neil and I don't need passion. | Нам с Нилом не нужна страсть. |
We're hoping you and Neil can come. | Мы надеемся, вы с Нилом придёте. |
I've just spent two days in Swindon with Neil, and he's made some big changes. | Я провела два дня в Свиндоне с Нилом, и у него есть большие подвижки. |
That's where she met Neil. | Там она познакомилась с Нилом. |
Starting in 2000 Fernandez has had several sequences published in the On-Line Encyclopedia of Integer Sequences (OEIS), the number theory database established by Neil Sloane. | Начиная с 2000 года он опубликовал несколько последовательностей в Энциклопедии целочисленных последовательностей (OEIS), теоретикочисловой базе данных, созданной Нилом Слоаном. |
I told Neil that everything was fine. | Я сказала Нилу, что всё хорошо. |
Wait, you can't even show Neil? | Погоди, ты не можешь даже Нилу показать? |
I'm going to Neil's. | Я пойду к Нилу. |
We have to call Neil. | Мы должны позвонить Нилу. |
Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough | 42-летний Башарат Дитта передавал информацию криминальному авторитету Нилу Скарборо |
We could open ourselves to a malpractice suit from Neil Gross. | Мы можем подставить себя под иск о профессиональной небрежности от Нейла Гросса. |
You wanted to discuss the Neil Gross questioning? | Вы хотели обсудить допрос Нейла Гросса? |
You tried to take Neil Gross out at the knees. | Ты пытался поставить Нейла Гросса на колени? |
Did you try Neil Gross? | Ты пытался дозвониться до Нейла Гросса? |
Consequently, inquiry into the events after detention of Leroy Neil remains necessary to exclude such beastly abuse. | Следовательно, чтобы исключить столь дикую форму надругательства, по-прежнему необходимо установить обстоятельства содержания Лероя Нейла под стражей. |
Thank you, Neil Patrick Harris. | Спасибо тебе, Нэйл Патрик Харрис . |
"Neil K. Latimer". | "Нэйл К. Латимер". |
Neil, there are more important things going on here than you and your ego. | Нэйл, тут происходят гораздо более важные вещи, чем твое собственное эго. |
Neil, I'm waiting. | Нэйл, я жду. |
The Knickerbockers first head coach was Neil Cohalan. | Первым главным тренером «Никс» был Нэйл Кохалан. |
They recorded further tracks for the album with producer Neil Walsh at the Monnow Valley Studios. | Остальные песни для альбома, были записаны с продюсером Нейлом Уолшем в Monnow Valley Studios. |
How are things with Neil anyway? | Кстати, с Нейлом у тебя как? |
Neil and I had lunch. | Мы обедали с Нейлом. |
The current terminal was opened in 1997 by the then EU transport commissioner Neil Kinnock. | Современный терминал аэропорта был открыт в 1997 представителем Еврокомиссии Нейлом Кинноком. |
Brownlee received criticism during the 1999 election campaign when he ejected Neil Able, a 60-year-old Native Forest Action campaigner, from the National Party's 1999 election campaign launch. | Джерри Браунли был раскритикован в ходе избирательной кампании 1999 года, когда он подрался с Нейлом Эйблом (англ. Neil Able), 60-летним активистом - защитником лесов, участником акции Native Forest Action. |
According to Neil and Paul and their colleagues Burt and Justin, there was always a time before time. | Если верить Нейлу, Полу и их коллегам Барту и Джастину, время существовало всегда. |
What do you think Neil Gross would hate more? | Как вы думаете, что больше не понравится Нейлу Гроссу? |
The discussions were intense and fruitful, thanks in particular to three members of the panel, Ms. Patricia Lewis, Mr. John Borie and Mr. Neil Buhne. | Дискуссии носили интенсивный и плодотворный характер, в особенности благодаря трем участникам форума - г-же Патрисии Льюис, г-ну Джону Бори и г-ну Нейлу Буне. |
However, special effects designer Neil Gorton loved the idea and pushed to make sure the character lived. | Тем не менее, дизайнеру спецэффектов Нейлу Гортону понравилась эта идея и он подтолкнул создателей сериала использовать персонажа в дальнейшем. |
Despite his affirmative answer, the interrogators heard other detainees in order to give Leroy Neil a chance to get his strength back after vomiting. | Несмотря на утвердительный ответ, следователи сначала провели допрос других задержанных, с тем чтобы дать Лерою Нейлу возможность полностью прийти в себя после приступа рвоты. |
Ohlenkamp, Neil (2006) Judo Unleashed basic reference on judo. | Ohlenkamp, Neil (2006) Judo Unleashed руководство по основам дзюдо. |
In September 2011, Jonathan Demme's third documentary film on the singer songwriter, Neil Young Journeys, premiered at the Toronto International Film Festival. | В 2011 году Демми снял третий документальный фильм о музыканте - «Neil Young Journeys», премьера которого состоялась на международном кинофестивале в Торонто. |
He, along with Neil Malhotra, set up a new company, Acclaim Games, that was to take a different approach to the market than Acclaim Entertainment. | Позднее им совместно с Neil Malhotra была создана новая компания «Acclaim Games», направленная на совершенно другие рыночные сегменты относительно прежнего Acclaim. |
Also, he had scored 11 Top 10 albums before achieving his first #1, just behind Neil Diamond. | Также он имел 11 альбомов в Top-10 прежде чем достиг Nº 1 (больше только у Neil Diamond). |
This pack is built with Neil Blevins's approach - it consist of several scripts built as one pack. | Я собрал этот набор глядя, как на пример, на сборник Neil Blevins-а, SoulburnScripts. |