That means, statistically, either your mum or your nan is rocking a Brazilian. | А значит, по статистике, бразильскую депиляцию делает или ваша мама, или бабушка. |
I'll just get you a cup of tea, Nan. | Я принесу тебе чашку чая, бабушка. |
I've just said things Nan told me to say. | Я просто говорила то, что мне велела бабушка. |
Nan wanted you to have their piano and Yngve's notes. | Бабушка хотела, чтобы ты забрал пианино и ноты Ингве. |
It was your nan's. | Его твоя бабушка носила. |
I asked you to let me talk to him, if he called, Nan. | Я просила передать мне трубку, если он позвонит, Нан. |
It's all right, Nan, I've got it. | Всё в порядке, Нан, я открою. |
Have you met Nan Zabriskie? | Ты когда-нибудь встречала Нан Забриски? |
On 11 May Sai Nan Ti of Pa Mai village, Nam-zarng township, was reportedly shot dead on sight by SLORC troops. | 11 мая солдаты ГСВП, по имеющимся сведениям, без предупреждения застрелили жителя деревни Па-Маи, волость Намсарнг, Саи Нан Ти. |
Next year she led her people first to Estolad (which was already abandoned by the majority of other Edain) and after a time further westward, passing through Nan Dungortheb and coming in Y.S. 391 to the woods of Talath Dirnen. | В следующем году Халет привела свой народ сначала в Эстолад (который к тому времени был уже оставлен большинством эдайн), а через некоторое время - далее на запад, через Нан Дунгортеб в леса Талат Дирнен. |
You've just said your nan gave you 200 quid. | Ты же сказал, что бабуля дала тебе 200 фунтов. |
This is probably the only time my nan's going to watch me on telly and I'll be like that the whole show. | Это, возможно, единственный раз, когда моя бабуля собиралась посмотреть на меня по телику, а я буду таким все шоу. |
Nan always said the Prairie winds bring in bad dreams. | Ж: Бабуля говорила, что ветер с прерий приносит плохие сны. |
You'd have liked my nan. | Тебе бы понравилась моя бабуля. |
It's all right, Nan. | Все в порядке, бабуля. |
She's a liar, Nan. | Она лжет, бабусь. |
Leave it out, Nan. | Оставь это, бабусь. |
30 degrees plus expected today... Hello, Nan. | Доброе утро, бабусь. |
Some folks get to go places, Nan. | Другие бывают в разных местах, Нэн. |
I'm sure he'll come, Nan. | Я уверена, он придёт, Нэн. |
This is a friend of mine, miss Nan Britton. | Это моя подруга, мисс Нэн Бриттон |
Editors at Grosset & Dunlap preferred "Nan Drew" of these options, but decided to lengthen "Nan" to "Nancy". | Редакторы Grosset & Dunlap предпочли «Нэн Дрю», но решили удлинить «Нэн» до «Нэнси». |
It is true, I envied what Micah had for Nan. | Это правда, я завидовал, что с Нэн встречается Мика. |
In 2004, Nan returned to the mainland near Suzhou. | В 2004 году Нань вернулся на материк, жил около Сучжоу. |
In the South China Sea, China is developing systems to allow large-scale deployment of naval and air force units by fortifying bases on Hai Nan Island and the southern Chinese coastal area. | В Южно-Китайском море Китай разрабатывает системы, позволяющие широкомасштабное развертывание подразделений военно-морских и военно-воздушных сил посредством укрепления баз на острове Хай Нань и прибрежных территорий на юге Китая. |
While still young, Nan left his military career so that he could commit himself fully to his study of Buddhism and to meditation. | Ещё будучи молодым, Нань оставил свою военную карьеру, чтобы полностью посвятить себя изучению буддизма и медитациям. |
In January 1992, Nan signed a contract with the Chinese government and invested 92 million RMB in the Jinhua-Wenzhou Railway, which is the first joint-stock railway in China. | В январе 1992 года Нань подписал контракт с китайским правительством и инвестировал 92 млн юаней в Цзиньвэньские железной дороги. |
["Complete Works of Sanmao" (aka Echo Chan)] ["Lessons From History" by Nan Huaijin] | [«Полное собрание сочинений Сань Мао», Эхо Чжань] [«Уроки истории», Нань Хуай-Цзинь] |
I'll be all right, Nan. | Бабуся, со мной всё будет в порядке. |
I'll be alright, Nan. I do. | Бабуся, со мной всё будет в порядке. |
Was there any calls, Nan? | Бабуся, звонки были? |
Nan, I'm back! | Бабуся, я пришел! |
That would last my Nan about a week. | Моя бабуся столько за неделю съедает. |