| Cannot add standard namespace declaration at root element. | Не удается добавить стандартное объявление пространства имен в корневой элемент. |
| There is no namespace binding for prefix' ' in scope. | Отсутствует привязка пространства имен для префикса в области. |
| It is an invalid dictionary type since element' ' references a type from a different namespace ''. Either fix the schema or remove the IsDictionary annotation. | Это недопустимый тип словаря, так как элемент ссылается на тип из другого пространства имен. Исправьте схему или удалите пометку IsDictionary. |
| Error assigning namespace to the variable. The namespace System is reserved for system use. This error happens when a component or task attempts to create a variable with a namespace of System. | Ошибка назначения пространства имен переменной. Пространство имен System зарезервировано для системного использования. Эта ошибка случается, когда компонент или задача пытается создать переменную с пространством имен System. |
| Annotation' ' from namespace' ' has an invalid element' ' from namespace ''. Expecting text. | Пометка из пространства имен имеет недопустимый элемент из пространства имен. Ожидается текст. |
| Interface has a null namespace or name. | Интерфейс имеет нулевое пространство имен или имя. |
| The namespace was already registered. | Данное пространство имен уже зарегистрировано. |
| Specifies the namespace of the variable. | Задает пространство имен переменной. |
| Similarly to a prefix, a namespace-id stands for a namespace URI. | Аналогично префиксу, идентификатор пространства имен соответствует Унифицированному Идентификатору Ресурса, определяющему пространство имен. |
| The namespace is not a recognized WS-Policy namespace. | Пространство имен является нераспознанным пространством имен WS-Policy. |
| Could not create a variable with the name in the namespace: | Не удалось создать переменную с именем в пространстве имен: |
| MC3048: '' value is not a valid MarkupExtension expression. Cannot resolve' ' in namespace ''.' ' must be a subclass of MarkupExtension. | MC3048: значение не является допустимым расширением MarkupExtension. Не удается определить в пространстве имен. должно быть подклассом MarkupExtension. |
| MC3005: The property' ' must be in the default namespace or in the element namespace ''. | MC3005: свойство должно лежать в пространстве имен по умолчанию или в пространстве имен элемента. |
| Type' ' in namespace' ' cannot be imported. | Не удается импортировать тип в пространстве имен. |
| The element' ' in namespace' ' is not valid. This either means that element' ' is a duplicate element, or that it is not a legal extension because extension elements cannot be in the addressing namespace. | Недопустимый элемент в пространстве имен. Это означает, что элемент или является дублирующим элементом, или представляет собой недопустимое расширение, так как пространство имен адресации не может содержать элементы расширения. |
| An internal error has occurred. Could not load serialization schema. Consider providing schema with namespace ''. | Произошла внутренняя ошибка. Не удалось загрузить схему сериализации. Укажите схему с пространством имен. |
| Generating message contract since the wrapper namespace () of message does not match the default value () | Контракт генерации сообщений с пространством имен упаковщика () сообщения не соответствует значению по умолчанию (). |
| The remote endpoint has sent an unrecognized fault with namespace, name, and reason. The reliable session was faulted. | Удаленная сторона отправила нераспознанную ошибку с пространством имен, именем и причиной. Произошел сбой надежного сеанса. |
| The expected' ' element with the' ' namespace is missing. | Отсутствует ожидаемый элемент с пространством имен. |
| ContractNamespaceAttribute attribute maps CLR namespace' ' to multiple data contract namespaces' ' and ''. You can map a CLR namespace to only one data contract namespace. | Атрибут ContractNamespaceAttribute сопоставляет пространство имен CLR с пространствами имен контрактов данных и. Пространство имен CLR можно сопоставить только с одним пространством имен контрактов данных. |
| Indicates whether to compare the namespace URIs of the element and attribute names. If the URIs are not compared, the name prefixes will not be. | Показывает, сравниваются ли URI-адреса пространств имен для имен элементов и атрибутов. Если URI-адреса не сравниваются, префиксы имен также сравниваться не будут. |
| XSLT and XPointer Recommendations specify how the namespace declarations are determined for XPath expressions used in XSLT and XPointer respectively. | Рекомендации XSLT и XPointer специфицируют, как объявления пространств имен определяются для XPath-выражений, используемых в XSLT и XPointer соответственно. |
| A qualified name in the node test is expanded into an expanded-name using the namespace declarations from the context of the evaluated XPath expression. | Квалифицированное имя в тесте узла преобразуется в расширенное имя с помощью набора объявлений пространств имен (namespace declarations) из контекста вычисляемого XPath-выражения. |
| The mechanism of namespace prefix expansion in XPath is discussed in a more detail in the next subsection. | Механизм разрешения префиксов пространств имен в XPath обсуждается более подробно в пункте 2.1. |
| Indicates whether to compare the prefixes of element and attribute names. If set to compare, names with the same local name but that have different namespace URIs and prefixes are treated as the same name. | Показывает, сравниваются ли префиксы имен элементов и атрибутов. Если сравниваются, то имена с одинаковыми локальными именами, но разными URI-адресами пространств имен и префиксами считаются одинаковыми. |
| Attributes must be optional and from namespace ''. | Атрибуты должны быть необязательными и принадлежать пространству имен. |
| Indicates whether the variable is a system variable and therefore belongs to the System namespace. | Показывает, является ли переменная системной переменной, принадлежащей системному пространству имен. |
| Duplicate attribute found. Both' ' and' ' are from the namespace ''. | Обнаружен дубликат атрибута. И, и относятся к пространству имен. |
| The prefix' ' is bound to the namespace' ' and cannot be changed to ''. | Префикс привязан к пространству имен и не может быть изменен на. |
| CLR namespace' ' has already been mapped to data contract namespace ''. It cannot be mapped to another data contract namespace ''. | Пространство имен CLR уже сопоставлено пространству имен контрактов данных. Оно не может быть сопоставлено с другим пространством имен контрактов данных. |
| By adding the line using namespace abc; to a piece of code, the prefix abc:: is no longer needed. | Так, при добавлении строки using namespace foo; в код, указывать префикс foo:: больше не требуется. |
| Unknown 'import namespace' attribute. | Недопустимый атрибут import namespace. |
| In an XPath location path, a prefix refers to the namespace declaration, and the prefix name is chosen by the application developer. | В пути доступа языка XML Path, префикс ссылается на набор объявлений пространств имен (namespace declarations); и имя префикса выбирается разработчиком приложения. |
| For example, the entire C++ Standard Library is defined within namespace std, but before standardization many components were originally in the global namespace. | Например, вся стандартная библиотека языка С++ определена внутри namespace std, но до стандартизации многие компоненты первоначально были определены в глобальном пространстве. |
| Type' ' cannot have DataContractAttribute attribute Namespace set to null. | Тип не может иметь атрибут DataContractAttribute с параметром Namespace, имеющим значение null. |
| Select the personal namespace the folder should be created in. | Выберите персональную область имён для папки. |
| Here you see the different namespaces that your IMAP server supports. Each namespace represents a prefix that separates groups of folders. Namespaces allow KMail for example to display your personal folders and shared folders in one account. | Здесь представлены области имён вашего сервера IMAP. Каждая область имён является префиксом группы папок. Области имён позволяют показывать ваши личные и общие папки в одной учётной записи. |
| Namespace for & folder: | Область имён для & папки: |