Английский - русский
Перевод слова Mustard

Перевод mustard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горчица (примеров 103)
The yellow mustard or the darker one? Жёлтая горчица на более тёмной горчице?
You have mustard on your chin. У тебя горчица на подбородке.
No, that's English mustard. Нет, это английская горчица.
Yellow mustard seeds, turmeric, and paprika. That was mustard. Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка. Горчица была такой.
Have you any English mustard? Вот горчица, Ваше Превосходительство.
Больше примеров...
Горчичный (примеров 6)
Carhartt jackets are plain and have muted colors such as mustard and navy blue. Куртки Carhartt отличаются минималистичностью, приглушёнными цветами, такими как горчичный или тёмно-синий.
And Velma you're the sweet-and-sour mustard sauce that goes on top. Аты, Велма, - кисло-сладкий горчичный соус, украшающий вершину.
It's a jersey but it's T-shirt material, and all the girls call him Mustard Mike. Она из тонкого материала, как майка, но все равно толстовка, так вот его все зовут Горчичный Майк.
Hence, in some places, yellow mustard refers to imported mustard sauce; green mustard refers to wasabi. Поэтому в некоторых районах жёлтой горчицей называют завозимый в страну горчичный соус, а зелёной горчицей - васаби.
Also this mustard color doesn't really go with my skin tone, neither do the mustard stains... И ещё - горчичный цвет унифирмы не гармонирует с оттенком моей кожи, как, впрочем, и пятна горчицы.
Больше примеров...
Горчичного (примеров 4)
The mustard seed principle has been shared in the Caribbean region in countries such as Jamaica and Barbados. «Принцип горчичного зерна» применяется в Карибском регионе в таких странах, как Ямайка и Барбадос.
What color mustard is his shirt? Какого именно горчичного цвета на нем рубашка?
During the last two years of the quadrennium, WOLMI has promoted the mustard seed principle in business seminars and meetings conducted in New York, Florida, Atlanta, Connecticut and Texas in the United States. В течение последних двух лет прошедшего четырехлетнего периода МПОСЖ пропагандировала «принцип горчичного зерна» на семинарах и совещаниях предпринимателей, которые проводились в Нью-Йорке, Флориде, Атланте, Коннектикуте и Техасе в Соединенных Штатах Америки.
Inter alia, WOLMI attempts to encourage inner-city outreach projects and to initiate projects related to skills training, academic training, nursery school development, sports, environmental protection and workshops for entrepreneurs utilizing the "mustard seed principle". В частности, МПОСЖ стремится поощрять внутригородские общественно-пропагандистские проекты и инициировать проекты профессионального обучения, академической подготовки, создания сети дошкольных учреждений, развития спорта, охраны окружающей среды и организации семинаров для предпринимателей с использованием «принципа горчичного зерна».
Больше примеров...
Горчичной (примеров 6)
I see you're on that famous beer and mustard diet. Вижу, ты поклонник знаменитой пивной и горчичной диеты.
To the owner of the older mustard yellow impala, your headlights are on. Хозяин старой горчичной "Импалы", вы не выключили фары.
It's to make them turn their back on what they think they like now, and reach out for something higher up the mustard hierarchy. Заставить их отвернуться от того, что они думали, им нравится, и потянуться к чему-то, что выше в горчичной иерархии.
mustard jacket will be posted on every bus bench from Fort Reed to Fort Worth. горчичной куртке будут висеть на каждой автобусной остановке от Форт Рид до Форт Ворс.
Due to its long tradition of mustard making, Dijon is regarded as the mustard capital of the world. Благодаря давней истории производства горчицы Дижон считается «горчичной столицей мира».
Больше примеров...
Mustard (примеров 10)
This story is told in Cutting the Mustard (1988). Эта история рассказывается в Cutting the Mustard (1988).
On 5 December 2013, an unfinished song by Azalea titled "Leave It" and the tag produced by DJ Mustard, was leaked. 5 декабря 2013 в сеть утекла незаконченная песня Азалии под названием «Leave It» с тегом «produced by DJ Mustard».
On January 20, 2014, American record producer DJ Mustard messaged Lopez on Twitter stating that he had "some bangers waiting for her". 20 января 2014 года американский продюсер DJ Mustard написал Дженнифер Лопес в Twitter, что у него есть «несколько клубных хитов, написанных для неё».
At the end of the song, the music stops abruptly and a drum fill by Ringo Starr leads into the next track, "Mean Mr. Mustard". В конце песни музыка резко обрывается; переход к последующей композиции «Mean Mr. Mustard» осуществляется с помощью ударного пассажа в исполнении Ринго Старра.
Other producers later joined D.R.U.G.S., including Nate 3D, Buddah Shampoo, Fuego, DJ Mustard and DJ Dahi. Через некоторое время в команду D.R.U.G.S. входят Nate 3D, Buddah Shampoo, Fuego, DJ Mustard и DJ Dahi.
Больше примеров...
Мастард (примеров 17)
During paintball in the study room with colonel mustard. Во время пейнтбола В комнате для учебы с полковником Мастард
Colonel Mustard in the kitchen with the candlestick. Полковник Мастард на кухне с подсвечником.
Anyone would think you were trying to use up all the milk so that Pat Mustard can come here more often. Можно было бы подумать, что вы стараетесь расходовать побольше молока чтобы этот Пат Мастард заходил почаще.
Well, looks like Colonel Mustard was killed on the deck with a lead pipe, maybe lead bullets, and... only by interrogating each and every one of you individually... Что ж, похоже, полковник Мастард был убит на палубе свинцовой трубой или свинцовой пулей и... только допросив каждого из вас индивидуально...
That Pat Mustard has been... Скорее всего Пат Мастард...
Больше примеров...
Иприта (примеров 17)
The remaining quantities of isopropanol and empty containers with sulphur mustard residue should be destroyed. Должны быть уничтожены все остатки изопропанола и все пустые контейнеры из-под сернистого иприта.
In February 2003, UNMOVIC safely destroyed 10 mustard-filled projectiles and a few litres of mustard agent. В феврале 2003 года ЮНМОВИК осуществила уничтожение 10 снаряженных ипритом снарядов и нескольких литров иприта.
A laboratory quantity (1 litre) of thiodiglycol, a mustard precursor, which had been found at another site, has also been destroyed. Лабораторное количество (1 литр) тиодиэтиленгликоля - одного из прекурсоров иприта, которое было обнаружено на другом объекте, - также было уничтожено.
(e) Resumption of stockpile destruction of sulphur mustard agent, precursor chemicals, and related chemical weapon munitions and materiel and ensuring the security of these chemical weapons pending destruction. ё) возобновление уничтожения запасов сернистого иприта, химикатов-прекурсоров и связанных с химическим оружием боеприпасов и материалов, а также обеспечение безопасности этого химического оружия до его уничтожения.
It is envisaged that the destruction of some 13 tons of bulk sulphur mustard stocks could resume before the end of 2012, while the destruction of munitions filled with mustard agent is expected to begin in March 2013. До конца 2012 года планируется возобновить уничтожение примерно 13 тонн сернистого иприта, не загруженного в боеприпасы, а в марте 2013 года - уничтожение боеприпасов, снаряженных ипритом.
Больше примеров...
Иприт (примеров 12)
Chemical munitions included mustard, lewisite, sarin, and tabun. В таких химических боеприпасах содержатся иприт, люизит, зарин и табун.
Syrian personnel also destroyed all remaining containers that had previously held sulphur mustard. Сирийский персонал также уничтожил все оставшиеся контейнеры, в которых ранее содержался сернистый иприт.
However, the polymerized mustard agent stored in 1-ton containers at Muthanna poses a problem. Однако полимеризовавшийся иприт, хранящийся в Эль-Мутанне в однотонных контейнерах, создает определенные проблемы.
Laboratory analysis of samples taken from those projectiles confirmed the contents as high-purity mustard. Лабораторный анализ проб, взятых из этих снарядов, подтвердил, что они содержали высокочистый иприт.
Information from interviews suggested that ricin, sulphur mustard, nitrogen mustard, and sarin might have been used or synthesized by these laboratories. Информация, полученная в ходе собеседований, указывает на то, что в этих лабораториях, возможно, использовались или были синтезированы рицин, сернистый иприт, азотистый иприт и зарин.
Больше примеров...
Ипритом (примеров 6)
The bombs dropped on the city contained poisonous sulfur mustard. Сброшенные на город бомбы были наполнены ядовитым сернистым ипритом.
The intermediate milestones included dates for the destruction of chemical weapons production and mixing/filling equipment, unfilled chemical munitions, containers with residual mustard agent, specialized features and buildings related to chemical weapons production facilities. Промежуточные этапы включали сроки уничтожения оборудования для производства и смешивания/снаряжения химического оружия, неснаряженных химических боеприпасов, контейнеров с остаточным ипритом, специальных конструкций и зданий, связанных с объектами по производству химического оружия.
Laboratory analysis of the samples confirmed the contents as high-purity mustard. Лабораторный анализ этих проб подтвердил, что снаряды были начинены ипритом высокой концентрации.
It is envisaged that the destruction of some 13 tons of bulk sulphur mustard stocks could resume before the end of 2012, while the destruction of munitions filled with mustard agent is expected to begin in March 2013. До конца 2012 года планируется возобновить уничтожение примерно 13 тонн сернистого иприта, не загруженного в боеприпасы, а в марте 2013 года - уничтожение боеприпасов, снаряженных ипритом.
RHODOCOCCUS ERYTHROPOLIS STRAINS FOR BIODEGRADING MUSTARD HYDROLYSIS PRODUCTS AND PSEUDOMONAS PUTIDA STRAINS FOR BIODEGRADING MUSTARD HYDROLYSIS PRODUCTS AND A METHOD FOR BIODEGRADING SOIL ШТАММ Rhоdососсus еrуthrороlis ДЛЯ БИОДЕГРАДАЦИИ ПРОДУКТОВ ГИДРОЛИЗА ИПРИТА, ШТАММ Рsеudоmоnаs рutidа ДЛЯ БИОДЕГРАДАЦИИ ПРОДУКТОВ ГИДРОЛИЗА ИПРИТА И СПОСОБ БИОРЕМЕДИАЦИИ ПОЧВЫ, ЗАГРЯЗНЕННОЙ ИПРИТОМ И ПРОДУКТАМИ ЕГО ГИДРОЛИЗА
Больше примеров...