Английский - русский
Перевод слова Mustard

Перевод mustard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горчица (примеров 103)
Corned beef, mustard, lettuce and tomato. Солонина, горчица, салат и помидор.
It's mustard, rye, that's it. Горчица, ржаной хлеб и все.
You got mustard on your cheek. У тебя горчица на щеке.
You got mustard there. Горчица, да. Там.
Mustard exists, just like tomato sauce, on a horizontal plane. Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости.
Больше примеров...
Горчичный (примеров 6)
Carhartt jackets are plain and have muted colors such as mustard and navy blue. Куртки Carhartt отличаются минималистичностью, приглушёнными цветами, такими как горчичный или тёмно-синий.
And Velma you're the sweet-and-sour mustard sauce that goes on top. Аты, Велма, - кисло-сладкий горчичный соус, украшающий вершину.
By daring you to start a mustard fight. Подзадоривая тебя начать горчичный бой.
Hence, in some places, yellow mustard refers to imported mustard sauce; green mustard refers to wasabi. Поэтому в некоторых районах жёлтой горчицей называют завозимый в страну горчичный соус, а зелёной горчицей - васаби.
Also this mustard color doesn't really go with my skin tone, neither do the mustard stains... И ещё - горчичный цвет унифирмы не гармонирует с оттенком моей кожи, как, впрочем, и пятна горчицы.
Больше примеров...
Горчичного (примеров 4)
The mustard seed principle has been shared in the Caribbean region in countries such as Jamaica and Barbados. «Принцип горчичного зерна» применяется в Карибском регионе в таких странах, как Ямайка и Барбадос.
What color mustard is his shirt? Какого именно горчичного цвета на нем рубашка?
During the last two years of the quadrennium, WOLMI has promoted the mustard seed principle in business seminars and meetings conducted in New York, Florida, Atlanta, Connecticut and Texas in the United States. В течение последних двух лет прошедшего четырехлетнего периода МПОСЖ пропагандировала «принцип горчичного зерна» на семинарах и совещаниях предпринимателей, которые проводились в Нью-Йорке, Флориде, Атланте, Коннектикуте и Техасе в Соединенных Штатах Америки.
Inter alia, WOLMI attempts to encourage inner-city outreach projects and to initiate projects related to skills training, academic training, nursery school development, sports, environmental protection and workshops for entrepreneurs utilizing the "mustard seed principle". В частности, МПОСЖ стремится поощрять внутригородские общественно-пропагандистские проекты и инициировать проекты профессионального обучения, академической подготовки, создания сети дошкольных учреждений, развития спорта, охраны окружающей среды и организации семинаров для предпринимателей с использованием «принципа горчичного зерна».
Больше примеров...
Горчичной (примеров 6)
I see you're on that famous beer and mustard diet. Вижу, ты поклонник знаменитой пивной и горчичной диеты.
To the owner of the older mustard yellow impala, your headlights are on. Хозяин старой горчичной "Импалы", вы не выключили фары.
It's to make them turn their back on what they think they like now, and reach out for something higher up the mustard hierarchy. Заставить их отвернуться от того, что они думали, им нравится, и потянуться к чему-то, что выше в горчичной иерархии.
mustard jacket will be posted on every bus bench from Fort Reed to Fort Worth. горчичной куртке будут висеть на каждой автобусной остановке от Форт Рид до Форт Ворс.
It's to make them turn their back on what they think they like now, and reach out for something higher up the mustard hierarchy. Заставить их отвернуться от того, что они думали, им нравится, и потянуться к чему-то, что выше в горчичной иерархии.
Больше примеров...
Mustard (примеров 10)
This story is told in Cutting the Mustard (1988). Эта история рассказывается в Cutting the Mustard (1988).
Lennon's "Mean Mr. Mustard" and "Polythene Pam" would be used for the medley on Abbey Road the following year. Композиции Леннона «Mean Mr. Mustard» и «Polythene Pam» будут использоваться для попурри на альбоме Abbey Road, релиз которого состоялся годом позже.
On September 17, 2013, he released the first single from his second studio album My Own Lane, entitled "Show Me" featuring Chris Brown and produced by DJ Mustard. 17 сентября 2013 года он выпустил первый сингл со своего второго студийного альбома My Own Lane, под названием «Show Me» с Chris Brown и спродюсированным DJ Mustard.
At the end of the song, the music stops abruptly and a drum fill by Ringo Starr leads into the next track, "Mean Mr. Mustard". В конце песни музыка резко обрывается; переход к последующей композиции «Mean Mr. Mustard» осуществляется с помощью ударного пассажа в исполнении Ринго Старра.
This tour included shows with hundreds of other bands such as Screw 32, J Church, AFI, Still Life, Mustard Plug, Face to Face, and Cosmic Psychos. В этом туре At the Drive-In делили сцену с сотнями других коллективов, таких как Screw 32, J Church, AFI, Still Life, Mustard Plug, Face to Face и Cosmic Psychos.
Больше примеров...
Мастард (примеров 17)
During paintball in the study room with colonel mustard. Во время пейнтбола В комнате для учебы с полковником Мастард
This is Pat Mustard, the new milkman. Это Пат Мастард, новый молочник.
Colonel Mustard in the kitchen with the candlestick. Полковник Мастард на кухне с подсвечником.
Anyone would think you were trying to use up all the milk so that Pat Mustard can come here more often. Можно было бы подумать, что вы стараетесь расходовать побольше молока чтобы этот Пат Мастард заходил почаще.
Pat Mustard put it there! Ее подложил Пат Мастард, потому что из-за меня его уволили!
Больше примеров...
Иприта (примеров 17)
Samples of chemical agent from various types of munitions and storage containers taken during the period 1991-1994 confirmed the presence of high-purity mustard. Образцы химических ОВ из различных типов боеприпасов и емкостей, которые были взяты в период 1991-1994 годов, подтвердили присутствие иприта высокой чистоты.
The quality of the mustard agent was good (not less than 80 per cent pure) and was such that the agent could be stored for long periods, either in bulk or in weaponized form. Качество иприта было хорошим (с чистотой не менее 80 процентов), что позволяло хранить этот агент в течение длительного времени в массе или готовым к боевому применению.
A laboratory quantity (1 litre) of thiodiglycol, a mustard precursor, which had been found at another site, has also been destroyed. Лабораторное количество (1 литр) тиодиэтиленгликоля - одного из прекурсоров иприта, которое было обнаружено на другом объекте, - также было уничтожено.
Subsequently, the original markings were generally painted over and the projectiles filled with approximately 3.5 litres of the chemical warfare agent mustard. Впоследствии первоначальная маркировка этих снарядов была закрашена, и в них было закачено примерно по 3,5 литра боевого химического агента - иприта.
Fragmentary information provided in those records indicates that the mustard filled in munitions or stored in bulk containers had a very low rate of degradation and was therefore suitable for long-term storage. Имеющаяся в этих отчетах фрагментарная информация свидетельствует о том, что характеристики иприта, заполнявшегося в боеприпасы или хранившегося в емкостях, деградировали очень медленно, и поэтому он был пригоден для длительного хранения.
Больше примеров...
Иприт (примеров 12)
Syrian personnel also destroyed all remaining containers that had previously held sulphur mustard. Сирийский персонал также уничтожил все оставшиеся контейнеры, в которых ранее содержался сернистый иприт.
In addition, the Joint Mission has verified as destroyed 87% of containers previously containing mustard agent. Кроме того, совместная миссия проверила в качестве уничтоженных 87 процентов емкостей, ранее содержавших иприт.
However, the polymerized mustard agent stored in 1-ton containers at Muthanna poses a problem. Однако полимеризовавшийся иприт, хранящийся в Эль-Мутанне в однотонных контейнерах, создает определенные проблемы.
Information from interviews suggested that ricin, sulphur mustard, nitrogen mustard, and sarin might have been used or synthesized by these laboratories. Информация, полученная в ходе собеседований, указывает на то, что в этих лабораториях, возможно, использовались или были синтезированы рицин, сернистый иприт, азотистый иприт и зарин.
On 21 June, the Director of National Intelligence declassified key parts from a National Ground Intelligence Center report on the recovery of approximately 500 chemical munitions that contained degraded mustard or sarin nerve agent. 21 июня директор Национальной разведки Соединенных Штатов Америки снял гриф секретности с основных моментов доклада Национального центра наземной разведки Соединенных Штатов Америки относительно обнаружения примерно 500 химических боеприпасов, которые содержали химические ОВ иприт и зарин с ухудшенными характеристиками.
Больше примеров...
Ипритом (примеров 6)
The bombs dropped on the city contained poisonous sulfur mustard. Сброшенные на город бомбы были наполнены ядовитым сернистым ипритом.
The intermediate milestones included dates for the destruction of chemical weapons production and mixing/filling equipment, unfilled chemical munitions, containers with residual mustard agent, specialized features and buildings related to chemical weapons production facilities. Промежуточные этапы включали сроки уничтожения оборудования для производства и смешивания/снаряжения химического оружия, неснаряженных химических боеприпасов, контейнеров с остаточным ипритом, специальных конструкций и зданий, связанных с объектами по производству химического оружия.
Laboratory analysis of the samples confirmed the contents as high-purity mustard. Лабораторный анализ этих проб подтвердил, что снаряды были начинены ипритом высокой концентрации.
It is envisaged that the destruction of some 13 tons of bulk sulphur mustard stocks could resume before the end of 2012, while the destruction of munitions filled with mustard agent is expected to begin in March 2013. До конца 2012 года планируется возобновить уничтожение примерно 13 тонн сернистого иприта, не загруженного в боеприпасы, а в марте 2013 года - уничтожение боеприпасов, снаряженных ипритом.
RHODOCOCCUS ERYTHROPOLIS STRAINS FOR BIODEGRADING MUSTARD HYDROLYSIS PRODUCTS AND PSEUDOMONAS PUTIDA STRAINS FOR BIODEGRADING MUSTARD HYDROLYSIS PRODUCTS AND A METHOD FOR BIODEGRADING SOIL ШТАММ Rhоdососсus еrуthrороlis ДЛЯ БИОДЕГРАДАЦИИ ПРОДУКТОВ ГИДРОЛИЗА ИПРИТА, ШТАММ Рsеudоmоnаs рutidа ДЛЯ БИОДЕГРАДАЦИИ ПРОДУКТОВ ГИДРОЛИЗА ИПРИТА И СПОСОБ БИОРЕМЕДИАЦИИ ПОЧВЫ, ЗАГРЯЗНЕННОЙ ИПРИТОМ И ПРОДУКТАМИ ЕГО ГИДРОЛИЗА
Больше примеров...