| We say as we say a genius is a genius, and if someone like Arjen Ayreon leave their projects to create a new group with which to explore his musical masterpiece that smells. | Мы говорим, как мы говорим гений гений, и если кто-то, как Арьен Ayreon оставить свои проекты для создания новой группы для изучения его музыкальный шедевр, что запахи. |
| Nikolay Petrov's International Musical Kremlin Festival The International Musical Kremlin Festival was founded in 2000 by Nikolay Petrov - the piano virtuoso, teacher, professor and public figure. | Международный Фестиваль «Кремль музыкальный имени Николая Петрова» Международный Фестиваль «Кремль Музыкальный» был основан в 2000 году Николаем Арнольдовичем Петровым - блестящим пианистом-виртуозом, педагогом, профессором и выдающимся общественным деятелем. |
| In 1981, a group of students of the Novosibirsk Conservatory founded the musical collective. | Музыкальный коллектив был основан в 1981 году группой студентов Новосибирской консерватории, объединённых общей идеей о воссоздании старинных музыкальных произведений. |
| Founded in 1924 as Minsk musical college (Russian: MиHckий MyзыkaлbHый TexHиkyM) with programs in piano, violin, cello, composition. | Основан в 1924 году как Минский музыкальный техникум с классами по фортепиано, скрипке, виолончели, композиции. |
| She has been described as ethereal, dark, intense and quirky, while her musical style has been described as "early 21st century electro-dance-pop of London proper". | В прессе была описана как «божественная, тёмная, интенсивная и изворотливая», в то время как её музыкальный стиль был охарактеризован как «правильный лондонский электро-данс-поп начала 21 века». |
| What? It's a Broadway musical about some American missionaries in Africa. | Это Бродвейский мюзикл об американских миссионерах в Африке. |
| You want to get your High School Musical on? | Хотите поставлю "Мюзикл в средней школе"? |
| "Finest musical of the season." | "Лучший мюзикл сезона". |
| Witness, The Musical. | "Свидетель", мюзикл. |
| The story was adapted for the West End stage as Billy Elliot the Musical in 2005; it opened in Australia in 2007 and on Broadway in 2008. | Сюжет кинокартины в 2005 году лёг в основу лондонского мюзикла в Уэст-Энде «Билли Эллиот: Мюзикл», показы которого в 2007 начались в Австралии, а в 2008 году - на Бродвее. |
| The music of the Banat Bulgarians is classed as a separate branch of Bulgarian folk music, with several verbal and musical peculiarities. | Музыка банатских болгар классифицируется как отдельная отрасль болгарской народной музыки, с несколькими словесными и музыкальными особенностями. |
| During the 18th century, the classical-music era dominated European classical music, and the city of Vienna was an especially important place for musical innovation. | Во время 18-го века, эпохи классической музыки доминировала европейская классическая музыка, и Вена была особенно важным местом для музыкальных инноваций. |
| According to Losev's idea, the music of the band should be following medieval European musical traditions, yet combining it with Russian folk melodies. | По замыслу Лосева музыка группы должна была развиваться в русле средневековых европейских музыкальных традиций, сочетая русские народные мелодии. |
| In particular it shows a tendency in England to focus on musical complexities, such as canons, at a time when music on the continent was increasingly tending towards simplicity. | В особенности она демонстрирует английскую тенденцию фокусироваться на музыкальных сложностях, таких как каноны, в то время как музыка на континенте все более и более упрощалась. |
| The band's style has been disputed by fans because of the complex combination of different musical styles and the more mature, serious, and heavy sound on later albums. | Поздняя музыка Sum 41 является предметом споров из-за сложной комбинации различных стилей и намного более зрелого, серьёзного и тяжёлого звука. |
| These regimes are governed by specific legislation for members of the Revolutionary Armed Forces, combatants of the Interior Ministry, creators of plastic and applied, musical, literary and audio-visual arts, self-employed workers and others as needed. | Эти режимы регулируются посредством специальных законодательных актов и распространяются на военнослужащих Революционных вооруженных сил, служащих Министерства внутренних дел, деятелей изобразительного и прикладного искусства, музыкантов, литераторов, работников аудиовизуального сектора, индивидуальных предпринимателей и других трудящихся, когда это необходимо. |
| With his piercing eyes and shock of white hair, Leiber seemed every inch the priests, professors, musical professors, and religious fanatics that he was frequently called upon to play in films. | С его пронзительным взглядом и копной седых волос, Лейбер очень подходил для исполнения ролей священников, профессоров, музыкантов и религиозных фанатиков, которых ему и доводилось часто играть в кино. |
| The tragedy was that while musicians and academics were intrigued by her abilities, as well as by her insights into a lost musical world, the general public was less enthusiastic, and considered her more of a curiosity. | Трагедия состояла в том, что в отличие от музыкантов и исследователей, очарованных её дарованием, а также рассказами о музыкальном мире прошлого, широкая публика была в меньшем восторге и рассматривала Эскенази скорее как экзотического персонажа. |
| The Puccini family was established in Lucca as a local musical dynasty by Puccini's great-great grandfather - also named Giacomo (1712-1781). | Династия музыкантов в семье Пуччини была основана в Лукке прапрадедушкой Джакомо (1712-1781) и его тёзкой. |
| In addition to hosts Barbara, Louise, and Irlene, the show featured musical guests and comedy sketches. | Помимо хозяек шоу: Барбары, Луизы и Ирден -передача включала в себя выступления приглашённых музыкантов и комедийные номера. |
| That's a foreign concept to someone who plays musical careers. | Я знаю, что для тех, кто выбирает карьеру музыканта - это странное понятие. |
| I want to bring out another musical friend of mine. | Я хочу позвать сюда еще одного музыканта. |
| In June 1963, the Carpenter family moved to the Los Angeles suburb of Downey hoping that it would mean better musical opportunities for Richard. | В 1963 году семья Карпентер переехала из Нью-Хейвена в г. Дауни, пригород Лос-Анджелеса, чтобы у Ричарда было больше возможностей развиваться в качестве профессионального музыканта. |
| Finally, on what grounds did the Government amend the sentence against Mr. Ovezov to include imprisonment, if not because of his musical performances? | Наконец, что дало властям основания пересмотреть приговор, вынесенный г-ну Овезову, изменив меру наказания на лишение свободы, если это не было связано с его деятельностью как музыканта? |
| The song opened Dylan's next album, Highway 61 Revisited, named after the road that led from Dylan's Minnesota to the musical hotbed of New Orleans. | Композиция открывала шестой альбом Дилана, Highway 61 Revisited, названный в честь дороги, которая привела музыканта из Миннесоты в творческий эпицентр Нового Орлеана. |
| But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar. | Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены. |
| I start a new musical next week. | На следующей неделе начинаю репетировать новый мьюзикл. |
| In 1942 he founded a movement called Grupo de renovación musical, which included several of his students devoted to his aesthetic ideals. | В 1942 году он основал движение под названием Grupo de Renovación musical, в которое вошли несколько его учеников, разделявших его эстетические идеалы. |
| Musical Talk podcast 15/01/08 Archived 13 May 2008 at the Wayback Machine "Welcome". | Musical Talk podcast 15/01/08 Архивировано 13 мая 2008 года. |
| In 1983, Thackray began working at the New Musical Express. | В 1983 году Тэкрей начал работать в журнале New Musical Express. |
| Her music career ended on December 6, 1937, after a performance on The Chevrolet Musical Moments Revue. | Завершила музыкальную карьеру 6 декабря 1937 года выступлением в Chevrolet Musical Moments Revue. |
| On March 25, 2014 the French production company Le Chant du Monde (a Harmonia mundi label) released a new disc, Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo. | 25 марта 2014 года французская фирма звукозаписи Le Chant du Monde (Harmonia mundi) выпустила диск «Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo» («Пленённый единорог - музыкальный проект Лорана Гуардо»). |
| Rhonda always said the only thing that was... standing in the way of me taking over Empire was I'm the son that's not musical. | Ронда говорила, что завладеть Империей мне мешает лишь то, что я не музыкант. |
| Because I'm kind of musical. | Ведь я тоже музыкант. |
| Michael Cavanaugh (born 1972), vocalist and musician, star of the Broadway musical Movin' Out. | Майкл Кавано (р. 1972), вокалист и музыкант, звезда Бродвейского мюзикла Movin' Out. |
| Kathy Parsons of MainlyPiano states that "Joseph is obviously a very versatile musician, and there are a lot of influences and musical styles that meld together to make Paint the Sky an exceptional musical experience." | Кэти Парсонс из MainlyPiano заявляет, что «Джозеф, очевидно, очень разносторонний музыкант, так как множество факторов и музыкальных стилей были объединены для того, чтобы сделать Paint the Sky исключительным музыкальным опытом». |
| Shurov Dmytro Ihorovych - a Ukrainian musician, pianist, member of «the Okean Elzy», «Esthetic Education», «Zemfira» and «Pianoboy» musical bands. | Шуров Дмитрий Игоревич - украинский музыкант, пианист, участник групп «Океан Эльзы», «Esthetic Education», «Земфира», «Pianобой». |
| I'm just some musical notes that people play with. | Я всего лишь ноты, по которым играют другие люди. |
| If you could program a machine to make pleasing sounds, why not program it to weave delightful patterns of color out of cloth? Instead of using the pins of the cylinder to represent musical notes, they would represent threads with different colors. | Если можно запрограммировать машину на создание чудесных звуков, почему бы не запрограммировать её ткать красивые узоры на одежде? Штифты на барабане, означающие ноты, в этом случае могли бы означать нити разного цвета. |
| This is a plot of frequency against time - sort of like musical notation, where the higher notes are up higher and the lower notes are lower, and time goes this way. | Это диаграмма частоты во времени - своего рода ноты, в которых высокие звуки находятся выше, а низкие - ниже, а время идёт сюда. |
| The Edge views musical notes as "expensive", preferring to play as few of them as possible and to instead focus on simpler parts that serve the moods of the songs. | Эдж рассматривал отдельные ноты как «большую роскошь», предпочитая играть их как можно меньше, вместо этого он решил сосредоточиться на более простых частях, которые служили настроением песни. |
| Diamandis has synesthesia, and as a result associates particular colours with musical notes and days of the week. | Диамандис - синестетик, то есть видит музыкальные ноты и дни недели в разных цветах. |