| She walks around the house as quiet as a mouse. | Она ходит по дому тихо, как мышь. |
| I would never kill a mouse in one blow. | Я никогда не убиваю мышь с одного раза. |
| Well, as surely as there's a mouse behind your ear. | Осязаемой, как мышь у тебя за ухом. |
| Using common genetics and cartilage scaffolding, we can graft almost any body part onto a mouse and allow it to develop. | Используя вместе генетические и хирургические средства мы можем поместить практически любую часть человеческого тела на мышь для его последующего развития. |
| "Stuart" means "mouse." | "Стюарт" означает "мышь". |
| Maybe when the mouse gets her license, she can drive us both places. | Может быть, когда мышка получит права она будет нас подвозить... |
| That's the old way, that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. | Это старый способ; это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран. |
| Who'd have thought the mouse was a tiger underneath! | Кто бы мог подумать, что мышка превратилась в тигрицу! |
| This... is mouse T. | Это... мышка Ти. |
| Like as I said, his mouse, she tooted brandy immodestly and spent half her time in the upchuck. | Его мышка злоупотребляла бренди и полдня проводила в обнимку с... унитазом. |
| While I was getting no answer from my dad, the mouse was getting an answer she didn't like. | И пока я ждала ответа от папы, Маус получила ответ, который ей совсем не понравился. |
| All right, Mouse says that the house belongs to Bill and Ruth Gainsbridge. | Маус пишет, что дом оформлен на Билла и Рут Гейнсбридж. |
| Well, you didn't have to come, Mouse. | Ты не обязна была приходить, Маус. |
| Mouse, you get anything off that phone yet? | Маус, ты достал что-нибудь важное из телефона? |
| Where are Mickey and Minnie Mouse going? | Куда пошли Микки и Минни Маус? |
| Thank you, little mouse for your brave service. | Спасибо, мышонок, за смелую службу. |
| Like he a circus mouse or something. | Кажется, что этот мышонок - цирковой. |
| Meanwhile, the mouse has woven the entirety of the yarn through the house as a trap for Spike. | Между тем, мышонок соткал всю пряжу через дом как ловушку для Спайка. |
| I dreamed about Del's mouse. | Мне приснился мышонок Дела. |
| I'm pretending I'm a little baby mouse. | Я притворяюсь Я маленький мышонок. |
| What is that, mouse droppings? | Что это, мышиный помёт? |
| This individual has parainfluenza-1, and you can see that there's a little stripe over here for Sendai virus: that's mouse parainfluenza. | У него парагрипп 1 типа, и прямо здесь мы можем видеть крошечную маркировочную линию вируса Сендай: это мышиный парагрипп. |
| Also, murine embryos of Ryukyu mouse (Mus caroli) will survive to term inside the uterus of a house mouse (Mus musculus) only if enveloped in Mus musculus trophoblast cells. | Также известно, что мышиный эмбрион мыши Рюкю (Mus caroli) выживает в течение полного срока беременности внутри домовой мыши (Mus musculus) только если его окружить трофобластными клетками от домовой мыши. |
| While a mouse drums out a tune to brighten up the day | Под звон цимбал Весь род мышиный танцевал. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| If the cursor is placed in a table cell, you can change the indents for the contents of the cell by dragging them with the mouse on the ruler. | Если курсор расположен в ячейке таблицы, то можно изменять отступы для содержимого ячейки, перетаскивая их мышью по линейке. |
| If you have grabbed the two parallel lines successfully your mouse pointer will turn into two crossed arrows as you drag. | Если вы зацепили окно, указатель мыши превратится в две перпендикулярные двунаправленные стрелки - курсор перетаскивания. |
| Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position on the sky. | Нажмите кнопку мыши и, удерживая её, переместите курсор мыши для движения по карте неба. |
| To use a mouse, click the mouse in the center of the screen so the cursor becomes a + (cross). To pause or resume the flight simulator at any time, press the space bar. | Для использования мыши щелкните кнопкой мыши в центре экрана, чтобы курсор принял вид "+" (перекрестия) Используйте клавишу "Пробел", чтобы остановить или возобновить полет в любое время. |
| Tooltip is a text that appears when the mouse is on a widget. For example, you can set a tip for a button and the text "send the information" appears when your mouse is over it. | ToolTip это текст-подсказка появляющийся когда курсор мышки находится над объектом.Например Вы можете задать текст-подсказку "послать информацию" для кнопки и этот текст появится когда мышка над ней. |
| Climb into your hole, you big mouse! | Залезай в свою дырку, здоровенная крыса! |
| There's a mouse! | Крыса! - Помогите! |
| Part cockroach, part mouse. | Наполовину таракан, наполовину крыса. |
| Charlie's the mouse that got you into the maze. I'm the rat who can find the cheese. | Чарли - мышь, он идёт в капкан, а я - крыса и достану сыр. |
| If a rat is in the house, is it a mouse? | Если крыса вбежит в дом - она мышь? |
| Now you can handle mouse events by attaching listeners to objects, surfaces and faces. | Теперь можно стандартным способом подписаться на эти события и получать их при наведении, клике и так далее. |
| You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot. | Также можно задать текст, который будет появляться при наведении указателя мыши на гиперобъект. |
| Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file. | Здесь вы можете настроить маленькие всплывающие окошки с дополнительной информацией о файле, появляющиеся при наведении мыши на него. |
| The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or endnote anchor in your document. | При наведении на привязку сноски или концевой сноски указатель мыши приобретает вид руки. |
| For this purpose, click on the color plate that appears when you hover with the mouse over the button, and select a color from the Color Selection Dialog. | Для выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовой пластине, всплывающей при наведении стрелки мыши на кнопку, и выбрать цвет из Стандартного диалога выбора цвета. |
| By 1982, the Xerox 8010 was probably the best-known computer with a mouse. | В 1981 году был выпущен Xerox 8010 Star Information System (англ.), первый компьютер в набор которого включалась компьютерная мышь. |
| The gun and the computer mouse are very similar. | Пистолет и компьютерная мышь очень похожи. |
| Smaky 4 (prototype) A Smaky mouse, as invented by Jean-Daniel Nicoud and André Guignard. | Smaky 4 (прототип) Компьютерная мышь для Smaky, изобретённая Жаном-Даниелем Никодом и Андре Гинардом. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| The other is obviously a computer mouse. | Другой предмет очевиден - компьютерная мышь. |
| / \1/p'' XINPUTNUM = 'xinput list | grep" ImPS/ 2 Logitech Wheel Mouse "| sed-n-e's/. | / \1/p'' XINPUTNUM = 'XInput лист | Grep" IMPS/ 2 Logitech Wheel Mouse "| SED-н-е 'ы/. |
| In the 1990s he continued to work as a recording engineer and producer, producing several releases by Modest Mouse including their 1996 debut album This Is a Long Drive for Someone with Nothing to Think About. | В 1990-х он продолжил работать звукорежиссёром и продюсером, продюсировал коллектив Modest Mouse, включая их дебютный альбом This Is a Long Drive for Someone with Nothing to Think About. |
| In a February 2014 interview with Seattle's The Stranger, Kozelek commented that he's "never heard from Modest Mouse" as to what they think of the record. | В февральском интервью 2014 года «Незнакомец Сиэтла» Козелек прокомментировал, что он «никогда не слышал от Modest Mouse» относительно того, что они думают о записи. |
| The Magic Mouse is the first consumer mouse to have multi-touch capabilities. | Apple Magic Mouse - первая в мире мышь, поддерживающая технологию мультитач. |
| In collaboration with Montagu he wrote in 1687 the City Mouse and Country Mouse, in ridicule of John Dryden's The Hind and the Panther. | В 1687 г. написал, совместно с Прайором, «Town and Country Mouse», удачную пародию на «Hind and Panther» Драйдена. |
| So Mouse and I looked into Lexi's boyfriend. | Мы с Маусом проверили парня Лекси. |
| In May 2006, NME reported that Albarn was working with Danger Mouse on his first solo album, tentatively titled The Good, the Bad & the Queen. | В мае 2006 года журнал NME сообщил, что Албарн работает с Дэнджер Маусом над своим первым сольным альбомом с рабочим названием The Good, the Bad and the Queen. |
| Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. | Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку. |
| Move the mouse pointer over the selected image, and then click the colour that you want to replace. | Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить. |
| Move your mouse through all the leaves, and you are lucky enough to find them all. | Наведите через все листья, и вам посчастливится найти их все. |
| Click the Eyedropper icon and position the mouse pointer over the colour you want to replace in the image. | Щелкните значок "Пипетка" и наведите указатель мыши на цвет, который нужно заменить в изображении. |
| Guide a mouse on this cube, and press the left button once, your simple пepekpecTиe ways it will be changed to a crossroads, apparently on screenshot. | Наведите мышку на этот кубик, и нажмите левую кнопку один раз, ваше простое перекрестие путей преобразится в перекрёсток, как видно на рисунке. |