Английский - русский
Перевод слова Motorway

Перевод motorway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автомагистраль (примеров 56)
motorway (yes, no, unknown) автомагистраль (да, нет, информация отсутствует).
North-south routes are the B 102 from Brandenburg via Rathenow to Rhinow and, in the east, the Berlin ring motorway, the A 10. Касательные север-юг - это В 102 из Бранденбурга через Ратенов в Ринов, а на востоке кольцевая автомагистраль A10 в Берлине.
The A92 Fife Regional Road is a motorway-standard dual carriageway road running from the M90 motorway (which runs from Edinburgh to Perth) in Dunfermline to Kirkcaldy (and further to Glenrothes, Dundee and Aberdeen). Файфская региональная дорога A92 - автомагистраль с грунтовым просветом между встречными сторонами, идёт от автомагистрали М90 (которая ведёт от Эдинбурга до Перта) в Данфермлине к Керколди (и далее в Гленротес, Данди и Абердин).
On 27 November 2003 II section was put into operation as a part of a toll motorway, making a new arterial road connected to the existing road network by means of motorway interchange. 27 ноября 2003 года был введен в эксплуатацию второй участок в качестве платного участка автомагистрали, в результате чего данная новая автомагистраль путем строительства дорожной развязки стала частью существующей дорожной сети.
Ghost drivers (e.g. taking the wrong direction on a motorway), a new phenomenon, could be studied; particularly to determine what simple recommendation could be made; может быть изучено такое новое явление, как автомобили-"призраки" (например, автомобили, выезжающие на автомагистраль по встречной полосе); в частности, необходимо определить, какую общую рекомендацию можно сформулировать для решения этой проблемы;
Больше примеров...
Автострада (примеров 14)
The A1 motorway connects the port and city of Gdańsk with the southern border of the country. Автострада A1 соединяет порт и город Гданьск с южной границей страны.
Motorway A3 - Transylvania will go about 2 miles from this location (near DN1). Автострада АЗ - Трансильвании будет идти о 2 километрах от этого места (около DN1).
(b) Motorway of the Sea of western Europe (leading from Portugal and Spain via the Atlantic Arc to the North Sea and the Irish Sea) (by 2010); Ь) морская автострада Западной Европы (ведущая из Португалии и Испании через Атлантическую дугу к Северному морю и Ирландскому морю) (к 2010 году);
(a) Motorway of the Baltic Sea (linking the Baltic Sea Member States with Member States in Central and Western Europe, including the route through the North Sea/Baltic Sea canal) (by 2010); а) автострада Балтийского моря (обеспечивающая связь государств-членов, омываемых Балтийским морем, с государствами-членами Центральной и Западной Европы, включая маршрут, проходящий по каналу Северное море/Балтийское море) (к 2010 году);
Due to the different companies that manage the different parts of the motorway, it is often referred to as formed by five sections: Turin-Milan, Milan-Brescia, Brescia-Padua, Padua-Venice and Venice-Trieste. Так как автострада A4 управляется различными операторами, её обычно разделяют на 5 частей: Турин-Милан, Милан-Брешиа, Брешиа-Падуя, Падуя-Венеция и Венеция-Триест.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 75)
County seats are now easier to reach thanks to the construction of several stretches of motorway in rural areas. Благодаря строительству нескольких ответвлений шоссе в сельских районах был улучшен доступ в районные центры.
Remember those words, on the motorway... Помнишь то слово - на шоссе? Слово "корфула"?
Future growth is hampered by the airport's location, which is constrained by the M8 motorway to the south, the town of Renfrew to the east and the River Clyde to the north. Дальнейшему развитию аэропорта препятствует его местоположение, которое ограничивается шоссе M8 с юга, городом Ренфру с востока и рекой Клайд с севера.
take Salerno - Reggio Calabria motorway in the direction of Reggio Calabria, Leaving at Pizzo and follow the signs of Tropea. По шоссе Салерно-Реджьо Калабрия (Salerno-Reggio Calabria) в направлении Реджьо Калабрия (Reggio Calabria), выехать на Пиццо (Pizzo) и затем по указателям до Тропеа (Tropea).
The busiest four-lane motorway in the Netherlands is the A10 in the Coen Tunnel, in Amsterdam, with 110.000 vehicles per day. Самое загруженное четырёхполосное шоссе - A10 в тоннеле Куна в Амстердаме, пропускающее за день 110 тысяч автомобилей.
Больше примеров...
Магистрали (примеров 15)
Because everybody in the outside lane of the motorway is doing 95. Потому что в крайней полосе на магистрали все едут 150.
Don't you always drive down the motorway at exactly 70? А ты разве не всегда едешь по магистрали со скоростью 110 км/ч?
Once you are in this motorway, drive for 22 km and take the exit (on your right) ALBUFEIRA/GUIA. Как только Вы окажетесь на этой магистрали, езжайте 22 км и съезжайте на выезде (справа от Вас) ALBEFEIRA/GUIA.
I did an experiment to prove my 95mph point this morning and I drove down the motorway here at exactly 70. Сегодня утром я провёл эксперимент, подтверждающий мою теорию о 150 км/ч, и проехал по магистрали со скоростью 110 км/ч.
In November 1991, the slogan "It's Grim Up North" appeared as graffiti on the junction of London's M25 orbital motorway with the M1, which runs to Northern England. В ноябре 1991 года, на пересечении Лондонской кольцевой магистрали M25 с шоссе M1, что идет на север Англии, появляется граффити «It's Grim Up North»(«Жестокий север» - англ.).
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 24)
The Agency has recently published its environmental strategy for the motorway and trunk road network and is a milestone in developing the environmental best practice for roads. Недавно Дорожная администрация опубликовала свою экологическую стратегию в области сети автомобильных дорог и автомагистралей, которая является краеугольным камнем в области развития наилучшей экологической практики в отношении автомобильных дорог.
In an effort to minimize demands on public funding, most Central and Eastern European countries are currently exploring the possibilities of private financing of some road and/or motorway infrastructure projects. В своих попытках свести до минимума потребность в государственных фондах большинство стран центральной и восточной Европы в настоящее время изучают возможность привлечения средств из частных источников для финансирования некоторых проектов в области строительства автомобильных дорог и/или автомагистралей.
Rout miles for general use is 1100 kb, length of motorway with hard surfice is 9900 kb. Эксплуатационная длина железнодорожных путей общего пользования составляет 1100 км, протяженность автомобильных дорог с твердым покрытием - 9900 км.
The whole TEM network represents de facto an international motorway master plan of the region including the future links with the Western European motorway network. Вся сеть ТЕА представляет собой фактически своего рода генеральный план развития международных автомагистралей этого региона, включая будущие связки с сетью автомобильных дорог западной Европы.
At the same time, in close cooperation with the competent bodies of the ECE Inland Transport Committee, the possibilities of the harmonization of motorway information signing within the framework of the Vienna Convention on Road Signs and Signals was examined by the respective TEM Group of Experts. В то же время соответствующая группа экспертов ТЕА рассмотрела, в тесном сотрудничестве с компетентными органами Комитета ЕЭК по внутреннему транспорту, возможности унификации информационно-указательных знаков и разметки автомобильных дорог в соответствии с требованиями Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах.
Больше примеров...
Трассы (примеров 25)
Location: Chelyabinsk - Moscow (M5/E30) motorway, 34 km, 500 m before turning to Vitaminnoe village. Местоположение: 34 км трассы Челябинск - Москва (М5/Е30), 500 м до поворота на пос. Витаминное.
Location:Motorway M8,387 km. 1 km before Gomel ring road, left side. Местонахождение: 387 км трассы М8, 1км до объездной дороги г.Гомель (слева).
Location: 355 km + 325 m of motorway M3, Moscow - Kiev, left side. Местонахождение: 355 км + 325 м трассы Москва-Киев, М3 (слева).
Location: 957 km pluss 580m of motorway Moscow - Chelyabinsk (right side), village Aleksandrovka, Samara region, Stavropolskiy district. Местонахождение: 957 км + 580м трассы Москва-Челябинск, справа, с. Александровка, Самарская обл., Ставропольский р-он.
Location:Motorway Gomel-Kobrin (left side), 162 km. 2 km before crossing of the M10 and P31. Местонахождение: 162 км трассы Гомель-Кобрин (слева), в 2 км от развязки трасс M10 и P31.
Больше примеров...
Трасса (примеров 18)
Location: Chisineu-Cris, Motorway E671 Arad - Oradea, on the territory of the filling station Petrol. Местонахождение: Chisineu-Cris, трасса E671 Arad - Oradea, на территории АЗС Petrol.
Please, use next petrol station: Pavlodar city, Omsk motorway, corner of Torgovaya st. Для заправки автомобиля воспользуйтесь, пожалуйста, АЗС, находящейся по адресу: г.Павлодар, Омская трасса, угол ул.Торговая.
It runs most of the length of the M1 motorway in the United Kingdom, from South Yorkshire to London. Трасса проходит почти по всей длине трассы Великобритании М1, которое идет от Уэст-Йоркшира до Лондона.
With the section of motorway between Loviisa and Kotka opened to traffic in September 2014, the route from Helsinki to Hamina is now a continuous motorway. Автомагистраль между Ловийсой и Коткой открыта для движения в сентябре 2014 года, трасса из Хельсинки в Хамину теперь непрерывная автомагистраль.
A short section of the A8 at Newtownabbey is under motorway regulations and is signed as the A8(M) motorway. На коротком отрезке А8 в Ньютаунэбби трасса является автомагистралью и обозначается как автомагистраль A8(M).
Больше примеров...
Автодороги (примеров 17)
Location: 10 km of motorway Yekaterinburg - Perm, on the entance to Yekaterinburg from Perm direction. Местонахождение: 10 км автодороги Екатеринбург - Пермь, слева. На въезде в г. Екатеринбург со стороны Перми.
In 2005, upon the opening of the South Eastern Motorway section of the M50, the National Roads Authority erected new style gantry signage. В 2005 году на открытии Юго-Восточной секции автодороги М50 Национальное управление автомобильными дорогами (англ. National Roads Authority) установило знаки в новом портальном стиле.
Pending total completion, nevertheless, TEM is already an operational reality because of the TEM Corridor, which consists of upgraded national roads linking the already constructed motorway sections. Хотя строительство ТЕА еще не завершено, эта магистраль уже функционирует благодаря коридору ТЕА, который включает модернизированные национальные автодороги, связывающие уже построенные участки автомагистрали.
The respective other Chapters of the Standards deal inter alia with the phased motorway design level of service, traffic factors to be considered, motorway horizontal, vertical and cross section elements, traffic control and provisions for traffic diversion and design of bridges and tunnels. Поскольку рассматриваются участки сети автомагистрали ТЕА, пригодные для осуществления поэтапного строительства, основными критериями их отбора служат нынешняя и/или будущая напряженность дорожного движения и существующие ограничения пропускной способности автодороги.
This is a sensible approach, as AGC is not intending that the whole E-network be developed as a motorway, but only establishing minimum standards for E-roads, that can be all-purpose roads, motorways or expressways. Это - разумный подход, поскольку цель СМА состоит не в том, чтобы все автодороги категории Е стали автомагистралями, а в том, чтобы установить минимальные параметры для автодорог категории Е, которые могут быть дорогами общего типа, автомагистралями или скоростными дорогами.
Больше примеров...