It was also rebutted by Mormon apologists Robert and Rosemary Brown in volume 2 of their series of books They Lie In Wait To Deceive. |
С ответной критикой выступили мормонские апологеты Роберт и Розмари Брауны во втором томе серии книг «Они подстерегают, чтобы обмануть». |
Only Mormon women do that. |
Так делают только мормонские женщины. |
Mormon leaders, including Woodruff, maintained that the Manifesto was a temporary expediency designed to enable Utah to obtain statehood, and that at some future date, the practice would soon resume. |
Мормонские лидеры, в том числе сам Уилфорд Вудрафф, утверждали, что Манифест - это только временная уступка, чтобы Юта получила статус штата и когда-нибудь в будущем практика полигамии будет возобновлена. |
In 1832, Latter Day Saint missionaries Samuel H. Smith and Orson Hyde visited Conneaut, Ohio, and preached from the Book of Mormon. |
В 1832 г. мормонские миссионеры Сэмюэл Смит и Орсон Хайд приехали в город Конниот (Огайо), где проповедовали Книгу Мормона. |
Since the introduction of the Book of Mormon in 1830, both Mormon and non-Mormon archaeologists have studied its claims in reference to known archaeological evidence. |
С тех пор, как в 1830 году Книга Мормона увидела свет, мормонские и немормонские археологи изучают её притязания в свете имеющихся археологических свидетельств. |
The groups that left Illinois for Utah became known as the Mormon pioneers and forged a path to Salt Lake City known as the Mormon Trail. |
Группы людей, покинувшие Иллинойс и пришедшие в Юту, стали известны как мормонские пионеры, а путь в Солт-Лейк-Сити стал известен как Мормонская Тропа. |