| But why "Moose"? | Но почему "Лось"? |
| Got a bone to pick with you, moose. | Пора свести с тобой счёты, лось. |
| But you can call me Moose. | Можешь звать меня "Лось". |
| OK, Moose, seriously, next on the tour, Union Square. | Ладно, Лось, у нас следующий пункт - Юнион Сквер. |
| So it was standing room only when my teammate Jackie Barrett, the Newfoundland Moose, deadlifted 655 pounds and lifted 611 pounds in the squat - | Зрители встали, когда мой товарищ по команде Джеки Барретт, Лось Ньюфаунленда, взял вес в 297,5 кг в становой тяге и вес 277,5 кг в приседе... |
| Moose always said he kept his money in his head. | Муз всегда говорил, что прячет деньги у себя в голове. |
| w ü: Content of the Moose in the street artist is gone should you. | ü ш: Содержание Муз на улице художник ушел нужно. |
| Moose Matson is right over there. | Муз Медсон там справа. |
| You know, Moose was right. | Знаешь, Муз был прав. |
| Ambassador George E. Moose produced the full powers of his Government signed by the Acting Secretary of State of the United States of America, authorizing him to sign the Agreement. | Посол Джордж Е. Муз предъявил документ, подтверждающий полномочия, которыми его наделило правительство, подписанный исполняющим обязанности государственного секретаря Соединенных Штатов Америки и уполномочивающий его подписать соглашение. |
| King Air had to make an emergency landing near Moose River. | "Кинг Эйр" вынуждены были сесть недалеко от Мус Ривер. |
| Moose, who is the Einstein? | Мус, что это за Эйнштейн? |
| I'm sorry, Professor Moose. | Извините, профессор Мус. |
| No, not Moose. | Нет, не Мус. |
| Give you a hint, his name may be Moose... | Намекну, может, его и зовут Мус, но я бы описал его прибор как лошадиный. |
| You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? | Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет? |
| I found a home for Moose. | Я нашел дом для Муса. |
| Sorry, doll, was out on a long walk with Moose. | Прости, куколка, я выгуливал Муса. |
| Moose got kicked out of the seeing eye dog system partly because he wasn't neutered and partly because he has a mind of his own, like me. | Муса выгнали из программы собака-повадырь отчасти из-за того, что он не был кастрирован, и, отчасти, потому что он такой же умный, как и я. |
| This is Moose's. | Это "У Муса". |
| It's moose Tedesco's youngest son... | Это младший сын этого Муза Тедеско. |
| My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
| Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
| I killed Moose, I couldn't help it! | Я убила Муза, Что теперь поделать! |
| General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
| Worked late the night Midge and Moose were attacked. | Работал допоздна в ночь, когда напали на Мидж с Мусом. |
| The studio was founded by Dan O'Connell and "Moose" (who serve as president and vice-president, respectively) in 2002. | Студия была основана Дэном О'Коннелом и «Мусом» (которые в 2002 году исполняли обязанности президента и вице-президента соответственно). |
| Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
| I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
| Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
| Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
| Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
| You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
| Moose Heyliger can command Easy. | Моос Хейлигер сможет им командовать. |
| Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
| Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
| Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
| Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
| You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
| I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
| No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
| This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
| Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
| Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
| We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |