| You know the moose that attacked your dad? | Ты знаешь, что за лось напал на твоего отца? |
| Here comes our friend, Bullwinkle J. Moose. | А вот и наш друг Бульвинкль Лось. |
| Moose. Still with the pork chops. I admire that. | Лось. как и всегда, со свининой я восхищаюсь этим |
| Bullwinkle was a moose. | Бульвинкль - это лось. |
| Mr. Moose will help us out. | Мистер Лось нас выручит. |
| Moose, Sanchez, you cover the back. | Муз, Санчез, вы прикрываете сзади. |
| w ü: Content of the Moose in the street artist is gone should you. | ü ш: Содержание Муз на улице художник ушел нужно. |
| Moose'll bring you down tomorrow. | Муз привезет тебя завтра. |
| Don't be long, Moose. | только не долго, Муз. |
| Ambassador George E. Moose produced the full powers of his Government signed by the Acting Secretary of State of the United States of America, authorizing him to sign the Agreement. | Посол Джордж Е. Муз предъявил документ, подтверждающий полномочия, которыми его наделило правительство, подписанный исполняющим обязанности государственного секретаря Соединенных Штатов Америки и уполномочивающий его подписать соглашение. |
| His name is Moose, if you're referring to him. | Его зовут Мус, если вы ему. А я - Джордж. |
| That's why I have Moose, 'cause it was a sleepover, wasn't it? | Он остался с ночевкой, поэтому у меня есть Мус, да? |
| No, Moose does not understand. | Нет, Мус не понимает. |
| Obviously not, Moose. | Конечно нет, Мус. |
| After playing four seasons in the Western Hockey League (WHL) with the Swift Current Broncos, Smith was offered an amateur tryout contract with the Manitoba Moose of the American Hockey League (AHL). | После четырёх сезонов проведенных в Западной хоккейной лиге с командой «Свифт Каррент Бронкоз», Смиту был предложен контракт новичка с командой АХЛ «Манитоба Мус». |
| I went up against Moose in the Oklahoma Drill, Kev. | Я выступал против Муса в «Оклахомской дрели». |
| You didn't say it was the Serpents who beat Moose up. | Ты не говорил, что на Муса напали "Змеи". |
| You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? | Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет? |
| I'll let you meet Moose sometime. | Я вам как-нибудь покажу Муса. |
| This is Moose's. | Это "У Муса". |
| The problem is, the moose has some grand plans for him. | Проблема в том, что у Муза на него были серьезные планы. |
| My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
| Thanks for leading me to the Moose. | Спасибо что указал мне на Муза. |
| Why don't you want to go to that party that Carol's giving for Moose? | Почему ты не хочешь пойти на вечеринку, которую Кэрол устраивает для Муза? |
| I didn't work for Moose Matson for 15 years to let someone else get the gravy. | Я работал на Муза Мэдсона 15 лет не для того, чтобы кто либо получил легкую наживу. |
| The studio was founded by Dan O'Connell and "Moose" (who serve as president and vice-president, respectively) in 2002. | Студия была основана Дэном О'Коннелом и «Мусом» (которые в 2002 году исполняли обязанности президента и вице-президента соответственно). |
| Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
| Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
| I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
| Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
| Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
| Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
| You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
| Moose is leading his first mission. | Моос будет первый раз командовать на боевом задании. |
| Moose Heyliger can command Easy. | Моос Хейлигер сможет им командовать. |
| Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
| Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
| Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
| You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
| I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
| No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
| This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
| Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
| Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
| We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |