You're miles out of your league, moose. | У тебя ничего не выйдет, лось. |
Not moose, but water. | Не лось, а вода. |
Promise. Moose, this is the Ticks. | Лось, это клещи... |
Who the hell's Moose? | Чёрт, что ещё за Лось? |
[Explosions] Look, Moose, we need you to stay in Tobruk. | Лось, ты должен остаться в Тобруке. |
Moose isn't the only one talking smack. | Не только Муз об этом говорит. |
Moose, you see anything out there? | Муз, ты видишь что-то подозрительное снаружи? |
Ambassador George E. Moose signed the Agreement on 25 June 1998, at 3.45 p.m. | Посол Джордж Е. Муз подписал соглашение 25 июня 1998 года в 15 час. 45 мин. |
w ü: Content of the Moose in the street artist is gone should you. | ü ш: Содержание Муз на улице художник ушел нужно. |
That looks like Moose Matson! | Это не Муз Мэдсон там! |
So you shot this moose yourself? | Так ты сама приготовила этот мус? |
King Air had to make an emergency landing near Moose River. | "Кинг Эйр" вынуждены были сесть недалеко от Мус Ривер. |
No, Moose does not understand. | Нет, Мус не понимает. |
I'm sorry, Professor Moose. | Извините, профессор Мус. |
Mr. George e. Moose | г-н Джордж е. Мус |
I went up against Moose in the Oklahoma Drill, Kev. | Я выступал против Муса в «Оклахомской дрели». |
And she's certainly not going to marry you if a guy shows up to take Moose. | О, и, скорее всего, она не выйдет за тебя, если тот парень придет забрать Муса. |
You didn't say it was the Serpents who beat Moose up. | Ты не говорил, что на Муса напали "Змеи". |
I'll just take Moose for a ride instead. | Я возьму Муса покататься. |
Not Moose, I hope. | Надеюсь, не в честь Муса. |
My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
We inherited this place from Moose Matson. | Мы унаследовали этот дом от Муза Мэдсона. |
Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
I killed Moose, I couldn't help it! | Я убила Муза, Что теперь поделать! |
General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
The studio was founded by Dan O'Connell and "Moose" (who serve as president and vice-president, respectively) in 2002. | Студия была основана Дэном О'Коннелом и «Мусом» (которые в 2002 году исполняли обязанности президента и вице-президента соответственно). |
Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
Moose is leading his first mission. | Моос будет первый раз командовать на боевом задании. |
Moose Heyliger can command Easy. | Моос Хейлигер сможет им командовать. |
Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |