| I don't need you to fight my battles for me, moose. | Ты мне не нужен, чтобы драться за меня в моих же драках, лось. |
| A cow moose was noted on the island in 2005. | Лось был отмечен на острове в 2005 году. |
| So, what did Moose want? | Итак, чего же хотел Лось? |
| Why don't you call me "Moose"? | Что ж ты не назвала меня "Лось"? |
| Moose, are you ashamed of me? | Лось, ты меня стыдишься? |
| OK, so when Moose thinks the FBI's after him... | Например, если Муз думает, что к нему подбирается ФБР... |
| Say, Moose! How about getting up a hunting party tomorrow? | Муз, как насчет поохотиться завтра? |
| Why did you keep her a secret so long, Moose? | Почему ты так долго скрывал ее, Муз? |
| Moose Matson is right over there. | Муз Медсон там справа. |
| Gone today if I have any sense before Moose sobers up. | Уезжай, пока Муз не протрезвел. |
| So you shot this moose yourself? | Так ты сама приготовила этот мус? |
| His name is Moose, if you're referring to him. | Его зовут Мус, если вы ему. А я - Джордж. |
| But the Moose being a friend, I'll settle for half. | Но Мус мой друг, я соглашусь на половину. |
| No, Moose does not understand. | Нет, Мус не понимает. |
| Moose, call 911. | Мус, позвони в 911. |
| I went up against Moose in the Oklahoma Drill, Kev. | Я выступал против Муса в «Оклахомской дрели». |
| And she's certainly not going to marry you if a guy shows up to take Moose. | О, и, скорее всего, она не выйдет за тебя, если тот парень придет забрать Муса. |
| You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? | Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет? |
| I'll just take Moose for a ride instead. | Я возьму Муса покататься. |
| This is Moose's. | Это "У Муса". |
| It's moose Tedesco's youngest son... | Это младший сын этого Муза Тедеско. |
| My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
| Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
| General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
| Well, Moose had kind of an emergency too. | У Муза тоже возникли срочные обстоятельства. |
| The studio was founded by Dan O'Connell and "Moose" (who serve as president and vice-president, respectively) in 2002. | Студия была основана Дэном О'Коннелом и «Мусом» (которые в 2002 году исполняли обязанности президента и вице-президента соответственно). |
| Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
| Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
| I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
| Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
| Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
| Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
| You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
| Moose is leading his first mission. | Моос будет первый раз командовать на боевом задании. |
| Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
| Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
| Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
| Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
| You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
| I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
| No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
| This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
| Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
| Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
| We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |