Moore formally purchased the site in 1826 and named the property Canberry, or Canberra, although he never visited it. | Мур официально купил землю в 1826 году, и назвал свою собственность Канберре, или Канберра, которую он никогда не посещал. |
Good. Yes, Bob Moore. | Правильно, да, Боб Мур. |
What about Mr Moore? | А как же мистер Мур? |
Why is 'x' the symbol for an unknown? In this short andfunny talk, Terry Moore gives the surprising answer. | Почему 'Х' является символом для неизвестного? В этомкоротком и весёлом выступлении Терри Мур даёт неожиданныйответ. |
Moore, who had fallen ill, was paid off in Santiago, while Roger travelled to Peru, where he took a long hunting trip. | Заболевший Мур остался в столице, а Роджер тем временем выехал в Перу, отправившись там в длительный охотничий поход. |
Ramakrishnan began work on ribosomes as a postdoctoral fellow with Peter Moore at Yale University. | С рибосомами начал работать в качестве постдока Питера Мура в Йельском университете. |
Nicholson, a friend of Moore, started working as a cameraman on early tests of anamorphic photography. | Николсон, друг Мура, начал работать в качестве оператора на начальных пробах анаморфотной съёмки. |
It was proceeding at Moore's Law pace, but then in 2008, something changed. | Это происходило со скоростью, вычисленной в законе Мура, но затем, в 2008 году, что-то изменилось. |
He said he had not agreed to Moore's proposal to "lose" the vessel, and after departing with Girl Pat had still been undecided about what he would do. | Он сказал, что не согласился с предложением Мура «потерять» судно, а после отплытия все еще не определился, что он будет делать. |
In 2011, Tosin started putting together material for a new band, T.R.A.M., consisting of his Animals As Leaders bandmate Javier Reyes, Suicidal Tendencies drummer Eric Moore, and former The Mars Volta wind instrumentalist Adrián Terrazas-González. | В 2011, Тосин готовит материал для новой группы - T.R.A.M., состоящей из его товарища из Animals as Leaders Хавьера Рейеса, ударника из Suicidal Tendencies Эрика Мура, и бывшего участника Mars Volta играющего на духовых инструментах Адриана Терразаса. |
It's Chef Moore's contract for the wedding. | Это договор семьи с шефом Муром. |
In 1999, Metzen wrote a short story set in the StarCraft universe with fellow Blizzard Entertainment employee Sam Moore. | В 1999 году, Метцен написал рассказ по вселенной StarCraft с коллегой и сотрудником Blizzard Entertainment Сэмом Муром. |
An Act to amend the Copyright Act (Bill C-32) was a bill tabled on June 2, 2010 during the third session of the 40th Canadian Parliament by Minister of Industry Tony Clement and by Minister of Canadian Heritage James Moore. | Законопроект внесен 2 июня 2010 года в ходе третьей сессии 40-го канадского парламента министром промышленности Тони Клементом и министром канадского наследия Джеймсом Муром. |
Outcast features a high-quality orchestral score composed by Lennie Moore and performed by the Moscow Symphony Orchestra and choir. | Саундтрек к игре был написан композитором Ленни Муром (Lennie Moore) и исполнен Московским симфоническим оркестром и хором. |
Moore's defeat of the Apalachee in Spanish Florida was hailed as a major victory for Carolina, which had been fighting with the Spanish for control of the region for decades. | Разгром племени апалачей Джеймском Муром в Испанской Флориде было расценено как крупная победа колонистов Каролины, которые десятилетиями сражались с испанцами за контроль над регионом. |
I believe Father Moore's suggestion killed her. | Я убежден, что Отец Мор этим советом ее убил. |
Father Moore attaches divine significance to the wounds on Emily's hands and feet. | Отец Мор объясняет вмешательством свыше появление ран у Эмили на руках и ногах. |
This nonsense about Miss Moore at the park and in the swimming pool... it's a deterioration of the mind, escape into fantasy. | Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне... ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. |
We go now live to Harrison Moore. | В прямом эфире Гарисон Мор. |
And General Thomas Moore. | И генерал Томас Мор. |
Ishii instructed Moore to include an emphasis on General MacArthur's spiritualism and faith in divine guidance. | Исии поручил Муру сделать акцент на духовных качествах генерала Макартура и его веру в божественное руководство. |
It provided rich-country governments and then-WTO Director General Mike Moore with an opportunity to gain the moral high ground over anti-globalization protesters. | Это позволило правительствам богатых стран и генеральному директору ВТО Майку Муру получить авторитет в антиглобалистской среде. |
By the time the first CinemaScope movie-The Robe (1953)-was announced for production, Gottschalk, Moore and Nicholson had a demo reel of work with their anamorphic underwater system. | Первый фильм, снятый по такой системе, - «Плащаница» (1953), создание которого было поручено Готтшальку, Муру и Николсону, так как те уже имели опыт работы со своей системой анаморфотной подводной съёмки. |
The first land grant in the region was made to Joshua John Moore in 1823, and settlement in the area began in 1824 with the construction of a homestead by his stockmen on what is now the Acton Peninsula. | Первый грант на землю был выдан Джошуа Джону Муру в 1823 году, с которого в 1824 году началось строительство усадьбы для его прислужников в месте, известном сейчас как Актон Пенинзула. |
The first Peter Rabbit story, The Tale of Peter Rabbit, was originally created in 1893 as a letter to Noel Moore, the five-year-old son of Potter's former governess, Annie Moore. | Первая сказка о кролике Питере, «Повесть о Питере Кролике», была создана в 1893 году в письме к Ноэлю Муру, пятилетнему сыну бывшей гувернантки Поттер, Энни Мур. |
Moore Park... could be potential dump site. | Парк Моогё... может быть потенциальным местом сброса тел. |
The towers were designed by Moore Yaski Sivan Architects. | Дизайн небоскреба был разработан архитектурным бюро Моогё Yaski Sivan Architects. |
The Moore Speedcrane Company continued to introduce new models with innovative features; however, this put them deeper into debt. | А компания Моогё продолжала и дальше разрабатывать и выпускать новые модели кранов с инновационными функциями, однако это загоняло их всё глубже в долги. |
So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. | Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge. |
Moore has also produced and directed various projects, and launched her own company, Moore Vision Media in 2008. | Она также занимается продюсированием, режиссурой и руководит собственноц компанией "Моогё Vision Media" с 2008 года. |
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. | Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. | Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем. |
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. | Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать. |
The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. | Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре. |
Let's talk about Trent Moore. | Расскажи мне о Тренте Муре. |
A girl who trusted Father Richard Moore with her life. | Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь. |
Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. | И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору. |
Tell Father Moore I'm sorry. | Скажите Отцу Мору, что я сожалею. |
And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? | А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору? |
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. | А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов. |
You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. | Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума. |
Other artists mentioned by Beahan for the record, but not included, were Cat Power and Thurston Moore. | Другие музыканты, упомянутые Биэном, но не включённые - Cat Power и Thurston Moore. |
A Thai Ghost Story by Christopher G. Moore Chuan takes a home with haunting history Official Website, website for the Royal Thai Government History of Thai Prime Ministers, a detailed list of Prime Ministers | А Thai Ghost Story by Christopher G. Moore Chuan takes a home with haunting history Официальный сайт, сайт для Королевского тайского Правительства История тайского премьер-министров, подробный список премьер-министров |
In 1965, Yasky founded the architectural firm now known as Moore Yasky Sivan Architects. | В 1965 году основал архитектурную фирму «Moore Yaski Sivan Architects», самую крупную архитектурную компанию страны. |
When My Left Foot became a literary sensation, one of the many people who wrote letters to Brown was married American woman Beth Moore. | Когда «Моя левая нога» стала литературной сенсацией, среди множества людей, писавших письма Кристи Брауну, была и замужняя американка Бет Мур (Beth Moore). |
In 1884, Dan McKenzie and Charles Moore (of Moscow) replatted the site and named it for American industrialist George Pullman. | В 1884 году Ден Маккензи и Чарльз Мур (англ. Charles Moore) из Москоу (Айдахо) провели землемерные работы и назвали поселение в честь Джорджа Пульмана, американского промышленника. |
Besides that, Father Moore's testimony's crucial to his defense. | Кроме того, показания Отца Мора нужны для его же защиты. |
I'm simply asking that you believe in Father Moore. | Я лишь прошу вас поверить в самого Отца Мора. |
Ladies and gentlemen of the jury as you know by now, my name is Erin Bruner and I represent the defendant, Richard Moore. | Дамы и господа присяжные как вы уже знаете меня зовут Эрин Брунер и я адвокат подсудимого, Ричарда Мора. |
Eventually, when she didn't get better, we called our priest, Father Moore. | Время шло, улучшений не было и мы позвали Отца Мора. |
My good friend Ray Kurzweil showed that any tool that becomes an information technology jumps on this curve, on Moore's Law, and experiences price performance doubling every 12 to 24 months. | Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. |