Peter Moore is another one of Sam's friends. | Пит Мур - один из четырёх друзей. |
Forty hours? Wake up, Mary Tyler Moore. | Подожди, проснись Мэри Тайлер Мур. |
Richard Mednick (Christopher Liam Moore) - Richard is a dignified cashier who dreams of becoming a professional figure skater. | Ричард Медник (Кристофер Мур Лиам) - кассир, который мечтает стать фигуристом. |
In 1984, Moore and David J released a 12-inch single featuring a recording of "This Vicious Cabaret", a song featured in V for Vendetta, which was released on the Glass Records label. | В 1984-м Алан Мур и Дэвид Дж выпускают 12-дюймовую пластинку в которой самой популярной оказывается песня «Это порочное кабаре» (This Vicious Cabaret), которая звучит в «V значит Вендетта». |
Roger Moore of the Orlando Sentinel, who gave the film 31/2 out of 4 stars, wrote "Dazzling, scary, and sentimental, Toy Story 3 is a dark and emotional conclusion to the film series that made Pixar famous." | Кинокритик издания Orlando Sentinel, Роджер Мур, давший мультфильму 3,5 звезды из 4, написал, что «ослепительная и страшно сентиментальная, "История игрушек 3" является тёмным и эмоциональным заключением серии фильмов, сделавшей студию Pixar известной». |
He graduated from the Moore School of Electrical Engineering at the University of Pennsylvania in 1943. | Он окончил Электротехническую школу Мура Пенсильванского Университета в 1943 году. |
This construction even works for the order 1 Moore curve if you define the order 0 Hilbert curve to be a geometric point. | Это построение работает даже для кривой Мура порядка 1, если определить кривую Гильберта порядка 0 как геометрическую точку. |
To learn more about how to write a successful comic-book script, he asked advice from his friend, comic-book writer Steve Moore, whom he had known since he was fourteen. | Чтобы научиться писать успешные сценарии комиксов, Алан Мур просит совета у своего друга, автора комиксов Стива Мура, с которым он знаком с четырнадцати лет. |
The network deemed Knauf too inexperienced in the television business to give him full control over the budget, and appointed Ronald D. Moore as showrunner. | Однако, телеканал посчитал Науфа слишком неопытным в телевизионном бизнесе, чтобы позволить ему распоряжаться бюджетом, и назначила Рональда Д. Мура ответственным за сериал. |
Following Howard's refusal to offer such an assurance, Peacock sought, in September 1985, to replace him with John Moore as Deputy Leader. | После отказа Говарда на предложение Пикока, Пикок в сентябре 1985 года, заменил Говарда на Джона Мура. |
The module, which was endorsed by Moore, adds details to the series' backstory by portraying events that occurred in 1966. | Модуль, одобренный Муром, добавил деталей к предыстории комикса, показывая события, произошедшие в 1966 году. |
Robbie Moore, the recruit, is Joyce's brother. | Робби Муром. Новый игрок - брат Джойс! |
You mean all these years Rush Limbaugh has just been Michael Moore in disguise? | Это значит, что все эти годы Раш Лимбоу был Переодетым Майклом Муром? |
So, you and Professor Moore just took a walk through the zoological garden and watched Franta the parrot? | И вы с профессором Муром просто прогуливались в зоопарке и любовались попугаем Франтой. |
We have noted from your letter that you were unaware of the activities being carried out in the name of PAIS in New York by your main and alternate representatives, Ms. S. Moore and her husband, Mr. Louie Moore. | На основании вашего письма мы приняли к сведению то обстоятельство, что вы не располагали сведениями о деятельности, проводимой в Нью-Йорке от имени ПАО вашими главным и альтернативным представителями г-жой Ш. Мур и ее супругом г-ном Луи Муром. |
Father Moore attaches divine significance to the wounds on Emily's hands and feet. | Отец Мор объясняет вмешательством свыше появление ран у Эмили на руках и ногах. |
I'm not asking that you believe everything that Father Moore believes. | Я не уговариваю вас верить в то во что верит Отец Мор. |
Father Moore has made it clear there will be no plea agreement. | Отец Мор заявил, что на сделку не пойдет. |
Father Moore, was Emily a good person? | Отец Мор, Эмили была хорошим человеком? |
Well, no-one could have used the stairs, no-one came up in the lift, so, one of those six people killed Lisa Moore. | Никто не мог воспользоваться лестницей, никто не пользовался лифтом, значит, Лису Мор убил один из этих шестерых. |
After you leave, he'll run straight to Sergeant Moore or whoever's giving him orders. | После того, как ты уйдешь, он направится прямиком к сержанту Муру или к тому, кто дает ему указания. |
After seven years with his uncle, Hopkins went into business together with Benjamin Moore, a fellow Quaker. | Через семь лет работы с дядей Хопкинс ушёл к Бенджамину Муру, тоже квакеру. |
By the time the first CinemaScope movie-The Robe (1953)-was announced for production, Gottschalk, Moore and Nicholson had a demo reel of work with their anamorphic underwater system. | Первый фильм, снятый по такой системе, - «Плащаница» (1953), создание которого было поручено Готтшальку, Муру и Николсону, так как те уже имели опыт работы со своей системой анаморфотной подводной съёмки. |
I'm here today to determine the validity of Staff Sergeant Shaw and Officer McNally's claim that Officer Duncan Moore is unfit to serve and has committed misconduct, specifically neglect of duty, item 2-C in our code. | Я здесь, сегодня, чтобы определить обоснованность претензий, старшего сержанта Шоу и офицера МакНелли, к офицеру Дункану Муру в неспособности служить и совершении неподобающего проступка, в частности пренебрежении обязанностями, пункта 2-С нашего кодекса. |
Staff writer Michael Taylor pitched Moore an idea about the backstory of the Battlestar Pegasus which would work as a stand-alone production but also set up events for the forthcoming final season of the series scheduled for Spring 2008. | Штатный автор Майкл Тейлор подал Муру идею о предыстории крейсера «Пегас», которая будет сниматься отдельно, но также включил сцены для предстоящего финального сезона сериала, запланированного на весну 2008 года. |
Atticus and I do our walking in Moore Park. | Аттикус и я гуляли в парке Моогё. |
Moore Park... could be potential dump site. | Парк Моогё... может быть потенциальным местом сброса тел. |
After observing the Moore Speedcrane, manufactured in Fort Wayne, Indiana, Charles West thought cranes were a way to expand the business and use his shipyard's machine shops. | После наблюдения за работой подъёмного крана марки Моогё Speedcrane, изготовленного в Форт-Уэйне, Чарльзу Весту приходит мысль, что бизнес компании можно расширить за счёт кранов, используя для этого машиностроительные цеха своей верфи. |
Well, I found it on the ground while I was walking my dog Atticus by Moore Park. | ну, я нашел это на земле, когда я гулял со своим псом Аттикусом в парке Моогё. |
So, for example, there are baronetcies Moore of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn, and Moore of Moore Lodge. | Все баронетства отличаются друг от друга территориальной принадлежностью. например, есть баронетства Моогё of Colchester, Moore of Hancox, Moore of Kyleburn и Moore of Moore Lodge. |
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. | Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
This, here, today is about Jason Moore... whose short, but brilliant life we are here to mourn. | Сегодня мы говорим о Джейсоне Муре... чью яркую, но короткую жизнь все мы оплакиваем. |
I'm an attorney, and if you know something about Jason Moore, it's in your best interest to come clean. | Я адвокат и если вы знаете что-то о Джейсоне Муре, в ваших же интересах всё рассказать. |
The thing is, John, is that no one will ever know about old Mr Moore. | Суть в том, что никто никогда не узнает о старом мистере Муре. |
Let's talk about Trent Moore. | Расскажи мне о Тренте Муре. |
A girl who trusted Father Richard Moore with her life. | Эта девушка доверила Отцу Мору свою жизнь. |
Her care was then wholly entrusted to that man, the defendant, Father Richard Moore. | И тогда заботу о ней вверили этому человеку, подсудимому, Отцу Ричарду Мору. |
Tell Father Moore I'm sorry. | Скажите Отцу Мору, что я сожалею. |
And after that night, would you say that you put your daughter entirely in Father Moore's care? | А можно сказать, что после того случая заботу о дочери вы полностью доверили Отцу Мору? |
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. | А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов. |
You can die from a punch just like David Moore, get blind like Billou Platner, or get crazy. | Вы же можете умереть от удара точно так же, как Дэвид Моор, или стать слепым как Биллоу Платнер, или просто сойти с ума. |
Music by Gary Moore, except where noted. | Автор Gary Moore, кроме отмеченного. |
Outcast features a high-quality orchestral score composed by Lennie Moore and performed by the Moscow Symphony Orchestra and choir. | Саундтрек к игре был написан композитором Ленни Муром (Lennie Moore) и исполнен Московским симфоническим оркестром и хором. |
PLOS was launched with grants totaling US$13 million from the Gordon and Betty Moore Foundation and the Sandler Family Supporting Foundation. | Во время запуска PLOS получил гранты от организаций «Gordon and Betty Moore Foundation» и «Sandler Foundation» на общую сумму около 13 млн. долларов США. |
The album/DVD was recorded live during Queensrÿche's three night stint at The Moore Theatre in Seattle in October 2006, on the band's tour in support of Operation: Mindcrime II. | Альбом/DVD был записан в течение трёх ночей в театре «Moore», в Сиэттле, Вашингтон, в октябре 2006, во время тура в поддержку альбома Operation: Mindcrime II. Группа также исполнила альбом Operation: Mindcrime при поддержке «актёров». |
When My Left Foot became a literary sensation, one of the many people who wrote letters to Brown was married American woman Beth Moore. | Когда «Моя левая нога» стала литературной сенсацией, среди множества людей, писавших письма Кристи Брауну, была и замужняя американка Бет Мур (Beth Moore). |
And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. | На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас. |
We're at Crescent County Courthouse. We show you Father Richard Moore... | Вы у здания Окружного Суда и вы видите Отца Ричарда Мора... |
Besides that, Father Moore's testimony's crucial to his defense. | Кроме того, показания Отца Мора нужны для его же защиты. |
Eventually, when she didn't get better, we called our priest, Father Moore. | Время шло, улучшений не было и мы позвали Отца Мора. |
This is Moore's Law over the last hundred years. I want you to notice two things from this curve. | Она отражает данные по закону Мора за последние сто лет. |