To the middle of bodmin moor and back. |
Ездили в Будмин Мур и обратно. |
Otherwise, most of the Moor population speaks Berber languages. |
В противном случае, большая часть населения мур говорит на берберских языках. |
The Gorsedd of Bryn Gwyddon in Wales, and the Gorsedd of Boscombe Moor in Damnonium. |
Горседд Брин Гвиддон в Уэльсе и горседд Боскомб Мур в Данмониуме. |
Ballentree Moor is a poor, forgotten place, with many girls who need help. |
Балентри Мур - бедное, забытое место с множеством девушек, которым нужна помощь. |
What he did buy was land near the Town Moor. |
То, что он сделал было купить землю в районе города Мур. |
All the men of our clan are lying in the mud of the Culloden Moor. |
Все мужчины нашего клана лежат в грязи Каллодер Мур. |
She was found in the boot of her own car in a lay-by off Saddleworth Moor, 4.40 this morning. |
Ее нашли в багажнике ее же автомобиля на обочине Саддлеворт Мур, в 4:40 этого утра. |
We've got a lad in custody for that murder on Saddleworth Moor on Friday night. |
У нас был парень под стражей в связи с тем убийством на Саддлворт Мур в пятницу ночью. |
The Battle of Hedgeley Moor, 25 April 1464, was a battle of the Wars of the Roses. |
Битва при Хегли Мур (англ. Battle of Hedgeley Moor) состоялась 25 апреля 1464 года и была частью войны Алой и Белой розы. |
It was there I was headed, to the ends of the earth, to Bodmin Moor. |
К ней я и направилась, на край земли, в Бодмин Мур. |
The Weerdinge men were two naked bog bodies found in Drenthe, the Netherlands, in the southern part of Bourtanger Moor in 1904. |
Люди из Вирдинга - два болотных тела, найденных в Дренте, Нидерланды в северной части Баутенджер Мур в 1904 году. |
Elliot, Moor and Masters as a paralegal, were you not? |
"Элиот, Мур и Мастерс" в качестве помощника юриста, не так ли? |
Moor Green F.C. was a non-league association football team originally from the Hall Green area of south Birmingham but later based in the town of Solihull, West Midlands, England. |
«Мур Грин» - бывший английский футбольный клуб из области Холл Грин из южного Бирмингема, но позже, базирующийся в городе Солихалл, Уэст-Мидлендс, Англия. |
'Tis on bodmin moor. |
Это на Бодмин Мур. |
Gabe moor, eight years old, |
Гейб Мур, 8 лет, |
We come from Olden Moor. |
Мы из Олден Мур. |
Breckinridge attempted to lure the Federals into attacking him using cavalry and artillery, but Moor refused to move from his position. |
Брекинридж пытался спровоцировать федералов на атаку, однако Мур остался на своей позиции. |
According to the Dutch historians Tine de Moor and Jan Luyten van Zanden, the early break with patriarchy in Europe in the late Middle-Ages (1200-1500) accounts for the rise of capitalism and growing prosperity in the Western World. |
Согласно голландским историкам Тине де Мур и Яну Луйтену Ван Зандену, ранний разрыв с патриархатом в Европе в эпоху Позднего Средневековья (1200-1500 годы) стал причиной зарождения капитализма и роста экономического процветания Западного мира. |
It was fought at Hedgeley Moor, north of the villages of Glanton and Powburn in Northumberland, between a Yorkist army led by John Neville, Lord Montagu and a Lancastrian army led by Henry Beaufort, Duke of Somerset. |
Сражение произошло при Хегли Мур, к северу от деревни Глэнтон в Нортумберленде, между армией Йорков, которой командовал Джон Невилл, маркиз Монтегю, и армией Ланкастеров под командованием герцога Сомерсета. |
Duncan de Moor (born 11 April 1994, Spijkenisse), professionally known as Duncan Laurence, is a Dutch singer who will represent the Netherlands at the Eurovision Song Contest 2019 in Tel Aviv, Israel with the song "Arcade". |
Дункан де Мур (нидерл. Duncan de Moor, известный как Duncan Laurence; род. 11 апреля 1994, Спейкениссе, Нидерланды) - нидерландский певец, который будет представлять Нидерланды на конкурсе «Евровидение-2019» в Тель-Авиве, Израиль с песней «Arcade». |
On 19 February 1408, the first earl of Northumberland was killed in the Battle of Bramham Moor, leaving the young Henry Percy as heir apparent to the earldom. |
19 февраля 1408 года 1-й граф Нортумберленд был убит в битве при Бремхем Мур, оставив молодого Генри Перси наследником графского титула. |
Connelly was chosen amongst 25 former Burnley players for a "Wall of Legends" at Turf Moor. |
Коннелли был назван в числе 25 бывших игроков «Бернли», которые попали на «стену легенд» на «Терф Мур». |
After winning the Battle of Edgecote Moor on 26 July 1469, the Earl found the Yorkist king deserted by his followers, and brought him to Warwick Castle for "protection". |
В битве при Эджкот Мур 26 июля 1469 года Уорик разбил королевские войска и, найдя короля покинутым своими сторонниками, сопроводил его в свой замок - якобы для защиты. |