Some sort of chemical in the water that makes it glow in the moonlight. | Химикаты в воде которые заставляют светиться при лунном свете. |
His hair sways in the moonlight, as his piercing blue eyes survey the environment below. | Его волосы струились в лунном свете, а пронзительные синие глаза охватывали пейзжах впереди. |
do me underneath the moonlight | вдуй мне в лунном свете |
A dream of seeing a small village in the middle of nowhere by the moonlight. | Мечта увидеть маленькую деревню в лунном свете посреди неизвестности. |
When the dusk is falling over the Castle, in the moonlight, a white lady ghost is floating in the castle rooms. | Когда на Замок спускаются сумерки, при лунном свете по комнатам гуляет дух белой дамы. |
The moonlight shone down on the place, unhindered. | Лунный свет беспрепятственно падал внутрь дома. |
The moonlight was the only light that they ever saw. | Лунный свет был единственным светом, который они видели. |
The moonlight reminds you of your brother perhaps? | Возможно, лунный свет напоминает тебе о брате? |
You can see the moonlight bouncing off her head! | Можно увидеть как лунный свет отражается на голове! |
This, the smell of wild plum blossoms, the sunlight or the moonlight or morning or noon or night. | Запах цветущей сливы, солнечные лучи, лунный свет, утро, день, ночь. |
Just a little longer in the moonlight. | Давай побудем еще немножко под лунным светом. |
"It smells like dust and moonlight." | "Здесь пахнет пылью... и лунным светом". |
lulled by the moonlight have all passed away. | Стихли под лунным светом и исчезли. |
I know John is somewhere out there... beneath the pale moonlight, listening intently. | Я. я знаю Джон где-то там... под призрачным лунным светом, внимательно слушающий |
If it doesn't get moonlight... everything ends, like, for real. | Если ее не омыть лунным светом, все будет кончено, это правда. |
It's a tough climb, especially in this moonlight. | Это тяжелый подъем, особенно при таком свете луны. |
I can't think of anything more romantic than poisoning passengers on a moonlight cruise. | Нет ничего романтичнее, чем отравлять пассажиров при свете Луны. |
In the moonlight, I looked at his pale forehead, his closed eyes, his locks of hair that trembled in the wind, and I said to myself, | При свете луны я смотрел на его бледный лоб, на сомкнутые ресницы, на золотые пряди волос, которые перебирал ветер, и говорил себе: |
And that private beach... just so happens to look particularly beautiful bathed in moonlight. | Этот пляж особенно красив в свете луны. |
(sighs) "lll met by moonlight." | Они встретились при свете луны. |
A pot of sunlight! A pot of moonlight! | Горшок солнечного света! Горшок лунного света! |
Do you see those shimmering plates of reflected moonlight? | Видишь те отблески лунного света? |
Maybe it's the moonlight. | Может из-за лунного света. |
To the Moonlight Garden where we stayed. | Поют ветры в тиши. В Сад Лунного Света, где мы были счастливы раньше. |
Smith wrote his first horror book, Werewolf by Moonlight, in 1974. | Смит написал свою первую книгу ужаса, «Оборотень Лунного света» в 1974, которая имела два продолжения. |
I removed the heads of the wolf leaders who refused to relinquish Finn's moonlight rings. | Я оторвал головы лидерам волков, отказавшихся отдать лунные кольца Финна. |
She's making you moonlight rings, Oliver. | Она делает лунные кольца для вас, Оливер. |
A moonlight ring to protect werewolves from the curse. | Лунные кольца защищают оборотней от проклятия. |
She gave them moonlight rings. | Она дала им лунные кольца. |
Go' Moonlight Ninja Squad! | Вперёд, Лунные Ниндзя! |
The breeze and moonlight make the perfect setting for a couple. | Лёгкий ветерок и свет луны - прекрасный романтический пейзаж для пары. |
Let the pearly moonlight forever bind us. | Пусть жемчужный свет луны Навеки свяжет нас. |
Close the door, the moonlight burns! | Закрой дверь, свет луны жжётся! |
I'VE HAD MOONLIGHT, | У МЕНЯ БЫЛ СВЕТ ЛУНЫ |
Moonlight on the water. | Свет луны отражается в воде. |
"Moonlight Drive" is a song by American rock band the Doors, released in 1967 on their second album Strange Days. | Moonlight Drive (дорога из лунного света) - песня американской рок-группы The Doors, выпущенная на втором альбоме группы Strange Days. |
"I think you should stay with both your feet on the ground whatever happens" - The Interview with David Akesson, vocalist of MOONLIGHT AGONY. | "Нужно стоять на обеих ногах на земле, что бы ни случилось..." - Интервью с Дэвидом Акессоном, вокалистом группы MOONLIGHT AGONY. |
Mono architect Miguel de Icaza blogged that the Mono team prototyped Moonlight multimedia support using the LGPL-licensed FFmpeg engine but that they were unable to redistribute packaged versions that used that library due to FFmpeg codec licensing issues inside of the United States. | Главный архитектор проекта Mono Мигель де Икаса написал в своём блоге, что команда Mono подготовила предварительную поддержку мультимедиа в Moonlight, используя LGPL-лицензируемый движок FFmpeg, но она не может распространять пакетные версии, использующие эту библиотеку, из-за проблем с лицензированием кодека FFmpeg на территории Соединенных Штатов. |
The two became friends, and Nelson asked Jones to arrange "Moonlight in Vermont". | Однажды они познакомились и сдружились, и Нельсон попросил Джонса обработать записанную им «Moonlight in Vermont» (англ.)русск... |
By the time "Modern Love" was issued and edited as a single, Bowie's Serious Moonlight Tour was underway. | К тому времени, когда «Modern Love» была выпущена как сингл, Боуи проводил тур Serious Moonlight. |
You know, it's nice out here in the moonlight. | Знаешь, хорошо тут, под луной. |
Taking a moonlight walk and gazing at the stars? | Для прогулки под луной и глазение на звезды? |
Perhaps I could take you for a walk in the moonlight? | я мог бы пригласить тебя на прогулку под луной? |
So, Marianne excited about moonlight on the lake? | Так значит Мэриэнн хочет романтических прогулок под луной. |
Out for a little walk in the moonlight, are we? | Рёшили немного погулять под луной, да? |
I crawled out of the dirt, into the moonlight, and back to Salem. | Я выползла из грязи при луне и вернулась в Салем. |
A bottle in the moonlight I thought might be arty but just looks weird. | Бутылка при луне, думала стильно выйдет, но вышло жутко. |
Yes, but no more so than your squamous dorsal plates in the moonlight. | Да, но это не сравнится с твоими чешуйчатыми спинными пластинами при Луне. |
Under the moonlight, I serve a drink to myself. | Одну бутылочку вина выпью при Луне до дна. |
Isn't it beautiful, supper by lantern and moonlight? | Фонари и ужин при луне - как красиво! |