Her cheeks blushing, Shiraito stared at his sleeping face there in the moonlight, | Краснея, Сираито смотрела на его спящее лицо в лунном свете. |
I'll be Madeline and pray for a dream lover in the moonlight. | А я буду Мэделин молящейся, чтобы оказаться с возлюбленным из снов в лунном свете. |
In the moonlight, your eyes, they sparkle like, like fish eyes. | При лунном свете твои глаза, они блестят как, как рыбьи глаза. |
It's called "In the Moonlight." | Называется "В Лунном Свете". |
The lost painting was shown in 1822 at the Dresden Academy exhibition under the title A Wrecked Ship off the Coast of Greenland in the Moonlight. | Она была выставлена в Дрезденской академии изобразительных искусств в 1822 году под названием «Кораблекрушение у берегов Гренландии в лунном свете. |
There's moonlight and everything is so lovely. | Лунный свет и все вокруг такое чудное. |
Champagne, caviar, moonlight, music, ballet. | Шампанское, икра, лунный свет, музыка, балет. |
"As moonlight shines on Hansan Island," | "На остров Хансан проливается лунный свет" |
Moonlight would suit you very well. | Лунный свет вам был бы очень к лицу. |
I'd like to thank our singers Vanderley and Ana with their band Silver Moonlight. | Я благодарю наших певцов Вандерли и Ану и их группу Серебряный лунный свет. |
I know John is somewhere out there... beneath the pale moonlight, listening intently. | Я. я знаю Джон где-то там... под призрачным лунным светом, внимательно слушающий |
Was he somehow associated with Moonlight? | Он как-то связан с Лунным светом? |
Chasin' down the moonlight | Мы гнались за лунным светом |
Lulled by the moonlight Have all passed away | Убаюканные лунным светом Уснули все |
Share a romantic kiss under the moonlight? | Романтически целоваться под лунным светом? |
It's a tough climb, especially in this moonlight. | Это тяжелый подъем, особенно при таком свете луны. |
Ill met by moonlight, proud Titania! | Я встречу тебя при свете луны, гордая Титания! |
And that private beach... just so happens to look particularly beautiful bathed in moonlight. | Этот пляж особенно красив в свете луны. |
A man is under beautiful moonlight Face female friend to sing love song Kill her actually heartlessly with vase | Мужчина, убивающий с помощью вазы женщину, поющую при свете луны, способен на все. |
Here's a photograph shot in moonlight, something that digital photography has made a big difference for. | Вот фотография, сделанная при свете луны, видимое отличие цифровой фотографии. |
My stories were written amongst forests, fields and railroads, gifts from the rainbows and moonlight. | Эти мои рассказы, все - лесов и равнин, железных дорог, радуги, лунного света и сельской печали подарок. |
What happens if it blooms out of the moonlight? | Что будет, если он расцветет без лунного света? |
In that patch of moonlight. | В том участке лунного света. |
I've adhered to our plan sit... and do nothing, sell our grief, and now my child is safely away, and another full moon is upon us, another night of pathetic weakness as the moonlight rings steal my strength. | Я придерживался нашего плана сидя... и ничего не делая, демонстрируя нашу скорбь. теперь мой ребенок в безопасности и далеко, и грядёт очередное полнолуние, ещё одна ночь жалкой слабости потому что кольца от лунного света крадут мою силу. |
Moonlight Mile (ムーンライトマイル, Mūnraito Mairu) is a manga by Yasuo Ōtagaki, which was also adapted into an anime television series. | ムーンライトマイル, Миля лунного света) - манга Ясуо Отагаки, которая также была адаптирована в аниме-сериал. |
I removed the heads of the wolf leaders who refused to relinquish Finn's moonlight rings. | Я оторвал головы лидерам волков, отказавшихся отдать лунные кольца Финна. |
She's making you moonlight rings, Oliver. | Она делает лунные кольца для вас, Оливер. |
She gave them moonlight rings. | Она дала им лунные кольца. |
Moonlight ring, daylight ring. | Лунные кольца, дневные кольца |
Moonlight on the lake... | Лунные отблески на озере... |
The breeze and moonlight make the perfect setting for a couple. | Лёгкий ветерок и свет луны - прекрасный романтический пейзаж для пары. |
Let the pearly moonlight forever bind us. | Пусть жемчужный свет луны Навеки свяжет нас. |
Close the door, the moonlight burns! | Закрой дверь, свет луны жжётся! |
I'VE HAD MOONLIGHT, | У МЕНЯ БЫЛ СВЕТ ЛУНЫ |
Moonlight on the water. | Свет луны отражается в воде. |
Microsoft released two public covenants not to sue for the infringement of its patents when using Moonlight. | «Microsoft» выпустила ограниченное публичное соглашение об отказе судебных преследований за нарушение её патентов при использовании Moonlight. |
The Windows media pack is not distributed together with the Moonlight plugin but the first time when media content in Silverlight is detected the user will be prompted to download the pack containing the codecs used in Silverlight directly from Microsoft. | Windows-медипакет не будет поставляться вместе с плагином Moonlight, но при первом обнаружении медиаконтента в Silverlight пользователю предоставится возможность скачать пакет, содержащий кодеки, используемые в Silverlight, напрямую у «Microsoft». |
The series is a spin-off from Moonlight Lady, and as such the original name of the game was Tōka Gettan: Moonlight Lady II (桃華月憚 顔のない月II, Tōka Gettan ~Kao no Nai Tsuki II~). | Игра является Спин-оффом игры-эроге Moonlight Lady, так оригинальное название игры первоначально было Tōka Gettan: Moonlight Lady II (яп. |
Since Moonlight is essentially a XAML reader, Debian's position is that Moonlight is safe for them to redistribute (leaving each user to agree to their own licensing for Microsoft's and others' binary codecs). | Так как Moonlight является основой XAML-обработчика, то эта новость лишь подтвердила слова wiki-автора Debian, утверждавшего, что Moonlight безопасна для их распространения (позволяя каждому пользователю выбирать собственное соглашение с «Microsoft» и другими по поводу двоичных кодеков). (рус.) |
Four singles were taken from this album: It's My Life, Whizz Kid, Somebody New, and Blinded By The Moonlight. | Четыре сингла были взяты из этого альбома: It's My Life, Whizz Kid, Somebody New, и Blinded By The Moonlight. |
It's like Alissa said at the moonlight clambake - love is like a river. | Как сказала Алесса под луной на берегу... любовь подобна реке. |
Perhaps I could take you for a walk in the moonlight? | я мог бы пригласить тебя на прогулку под луной? |
Kelly Zhou goes a bit more whimsical with "Craig and Tweek Moonlight Dance." | Она называется "Крэйг и Твик - танец под луной". |
That this old man would interrupt his moonlight stroll with his sweetheart with the precise reason of making fun of a child. | Что этот пожилой человек прервал свою прогулку под луной со своей возлюбленной с конкретной целью - понасмехаться над ребёнком. |
If not, do you want to do exercises under the moonlight with me? | Или... хочешь поупражняться со мной под луной? |
I crawled out of the dirt, into the moonlight, and back to Salem. | Я выползла из грязи при луне и вернулась в Салем. |
She wants me to read books and walk with her in the moonlight, along the river. | Хочет, чтобы я читал книжки и ходил с ней на реку при луне. |
Ahab come out in moonlight. | Ахав выходить при луне. |
Met at a tomb to woo by pale moonlight. | Сойдутся у гробницы при луне. |
Yes, but no more so than your squamous dorsal plates in the moonlight. | Да, но это не сравнится с твоими чешуйчатыми спинными пластинами при Луне. |