| She's a monster that can't be saved. | Она монстр, которого уже нельзя спасти. |
| The strange monster is alleged to have appeared without warning at this isolated spot on the shore of the Pacific, 100 miles south of [?]. | Странный монстр, предположительно без предупреждения появился на этом месте, на изолированных берегах Тихого океана, в 100 милях к югу от Плимута. |
| Now, I'm sure Michael's filled your head with lies, but I am not the monster he makes me out to be. | Я уверен, что Майкл наговорил много лжи обо мне, но уверяю, я не такой монстр, каким он меня рисует. |
| Johnny, Dennis is not a monster. | Джонни, Деннис не монстр. |
| And then the jelly monster came and tried to take the powder away from the little hobbit. | А потом Завидущий монстр решил отобрать у хоббита волшебную силу. |
| I think that monster's gone away. | Я думаю, что чудовище ушло. |
| The father refuses, and the monster gives him a ring, telling him that whoever puts it on will be teleported back to the island, and that if his daughter doesn't come then he himself must come and be killed. | Чудовище даёт ему кольцо, сказав, что тот, кто наденет его, перенесётся на остров, и если ни одна из его дочерей не сделает этого, то он сам должен появиться здесь и умереть. |
| A vicious, murderous monster. | Жестокое, ужасное чудовище. |
| Everyone is a monster to someone. | Всякий чудовище для кого-то. |
| Am I an angel or a monster? | Ангел я или чудовище? |
| People pay money to see your monster. | Люди платят за то, чтоб увидеть Ваше чудище. |
| As far as I know, it's an old testament sea monster... | Насколько мне известно, это морское чудище из Ветхого Завета. |
| I want you to meet your monster, | Знакомься, это и есть твое чудище. |
| "A mountain-sized monster lives at the edge of our village." | "Чудище размером с гору поселилось на окраине нашей деревни." |
| So the Panic Monster starts losing his mind, and a few seconds later, the whole system's in mayhem. | Паническое Чудище сходит с ума, и спустя секунды начинается полный кавардак. |
| I know you think he's a monster. | Я знаю, ты думаешь что он монстер. |
| I mean, she said the swamp monster that killed Catherine was about to kill her, and then you scared it off. | Она сказала, что болотный монстер, который убил Кэти, собирался убить ее, а потом ты его спугнул. |
| When you aren't a monster? | Как так, ты не монстер? |
| Abu Ramal is a monster. | Абу Рамал - монстер. |
| So, once again a super-powered monster is unleashed on National City. | Еще раз, монстер с суперсилами гуляет на свободе в Нашинал Сити. |
| I wondered if that monster carp was still around. | Я подумал, что если чудовищный карп был всё ещё рядом. |
| He was eaten by a gigantic monster carp. | Его съел огромный чудовищный карп. |
| It's a monster day. | Это же чудовищный день. |
| Before lon it was a monster. | Вскоре всё приобрело чудовищный размах. |
| Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. | Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр. |
| The monster and torturer Ivan Terrible also has proved as the outstanding person possessing phenomenal memory and theological erudition. | Изверг и мучитель Иван Грозный тоже проявил себя как выдающийся человек, обладающий феноменальной памятью и богословской эрудицией. |
| My dance teacher's a monster, and I can't even go to my dorm room, because my roommate is sleeping with the entire school. | Мой преподаватель танцев - просто изверг И я даже не могу зайти в свою комнату в общежитии, Потому что моя соседка спит со всей школой. |
| monster did to him. | Того, что этот... изверг сотворил с ним. |
| What kind of monster does that? | Что за изверг сделал это? |
| Don't to be an intruder on our joys, monster! | Не мешай нам веселиться, изверг. |
| Other properties in the deal include My Pet Monster, Popples, Julius Jr., Luna Petunia, and Treehouse Detectives. | Вместе с этим известный производитель игрушек приобрёл такие франшизы, как Му Pet Monster, Popples, Julius Jr., Luna Petunia и Treehouse Detectives. |
| The Monster Manual was replaced by the Monstrous Compendium, a loose-leaf binder that was subsequently replaced by the hardcover Monstrous Manual in 1993. | Monster Manual был переделан в Monstrous Compendium, на основе которого в 1993 был сделан Monstrous Manual. |
| 3D Monster Maze puts the player in a maze with one exit and a hostile monster, the Tyrannosaurus rex. | 3D Monster Maze помещала игрока в лабиринт с единственным выходом, который охранял враждебный монстр - Тираннозавр рекс. |
| The game was unveiled with its new title, Garshasp: The Monster Slayer, in April 2011. | Гершасп стал героем компьютерной игры Garshasp: The Monster Slayer, вышедшей в 2011 году. |
| Ultimately, he wrote, "Unsurprisingly, HBO's Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour: At Madison Square Garden raises more questions about Stefani Germanotta (Gaga's birth name) than it answers, which is probably as it should be." | В конечном счете, он писал: «Неудивительно, что на НВО Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour: At Madison Square Garden вызывает больше вопросов о Стефани Джерманотте (имя Гаги при рождении), чем ответов. |
| Don't "monster" me. | Я вам не "монстрик". |
| In truth, I think my little monster was more like me than any of my other children. | По правде говоря, я думаю, мой маленький монстрик был больше похож на меня, чем любой из моих детей. |
| Which little monster's standing at my door? | Что за монстрик стоит у моей двери? |
| Snuggle monster, I'm so happy! | Я так счастлива, монстрик! |
| Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. | Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет. |
| He also tilts his head in the direction of a nearby item or monster. | Кроме того, он может повернуть голову в сторону ближайшего предмета или противника. |
| Combat times vary depending on your level, the monster's level, class, equipment, spell usage and more. | Продолжительность боя зависит от вашего уровня, класса, качества снаряжения, заклинаний, уровня противника и ряда других параметров. |
| If you wish to fight in melee combat, make sure you are in range to hit the monster. | Если вы собираетесь вступить в ближний бой, убедитесь, что находитесь на достаточно близком расстоянии от противника. |
| Once another party member has done enough damage or made the monster angry enough to redirect it's attention, you can resume your attack on that monster. | Как только другой участник отряда нанесет достаточный урон или иными способами переключит внимание монстра на себя, вы можете снова атаковать вашего общего противника. |
| If a monster is coming towards you while you're fighting something else, but hasn't spotted you, you need to lead your current monster away from the former's path. | Если вы сражаетесь с одним противником, а к вам медленно подходит другой, пока не заметивший вас, уведите своего противника в сторону. |
| I like you, you sly old monster. | Нравишься ты мне, старый хитренький уродец. |
| I loved this girl once, Monster. | Когда-то я любил эту девушку, уродец. |
| Yes, you ugly little monster! | Да, несчастный уродец! |
| Do me a favor, my monster. | Сделай мне услугу, уродец мой |
| Are you looking for the head, Monster? | На пепелац глядишь, уродец? |
| Grave Digger is considered to be one of the most famous and iconic monster trucks of all time. | «Могильщик» считается одним из самых известных и культовых монстр-траков всех времен. |
| I'm sorry about the monster trucks. | Мне жаль насчет монстр-траков. |
| Coverage of American cartoonists, Japanese manga, monster trucks, the AIDS crisis, outsider artists, Twin Peaks, and other non-mainstream cultural phenomena distinguished the magazine's dynamic early years. | Освещение Spin американских мультипликаторов манги, монстр-траков, андеграундных художников, Twin Peaks, и других немейнстримовых культурных явлений, было отличительной чертой редакционной политики журнала, в его ранний период. |
| He said they looked like monster trucks. | На вид вроде монстр-траков. |
| The immense popularity of Grave Digger has made it the poster child for Monster Jam, and in some cases monster trucks in general. | Огромная популярность «Могильщика» сделала его символом Monster Jam и, в некоторых случаях, всех монстр-траков. |
| A honey monster is not a bear. | Коржик это не медведь. |
| Target bear is now target Honey Monster. | Цель меведь теперь цель Коржик. |
| The honey monster is not down, control. | Коржик не ликвидирован Ликвидирован вуки. |
| For years I thought I was a monster. | Годами я думал о себе, что я урод. |
| Go on, monster, help your self. | Давай, урод, сделай себе приятно. |
| Where's your hot sister and the monster? | Где твоя клевая сестренка и урод? |
| Are you a moral monster, that's who you are. | Ты урод моральный, вот ты кто. |
| You think I'm a monster, a freak! | Вы думаете, я - монстр, урод! |