| He knows I'm not a monster. | Он знает, что я не монстр. |
| I'd call it more like alerting them to this monster coming to town. | Я бы сказал, что этим их предупредили о том, что этот монстр появился в городе. |
| Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. | Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр. |
| If that's the case, why does he need the monster? | Если дело в этом, зачем ему нужен монстр? |
| Because you're a monster. | Потому что ты монстр. |
| Sea monster's got to come out of a large body of water. | Морское чудовище должно выходить из моря или океана. |
| Rot in hell, monster. | Гори в аду, чудовище. |
| You made me this monster? | Превратил меня в чудовище? |
| This guy is a monster. | А вот этот парень чудовище. |
| And they're not nice. I'm telling you, if I hadn't got out of there when I did that monster, it would have eaten me alive. That's it. | Говорю вам: если бы я не убрался вовремя оттуда, это чудовище сожрало бы меня заживо. |
| As far as I know, it's an old testament sea monster... | Насколько мне известно, это морское чудище из Ветхого Завета. |
| A horned man's a monster and a beast. | Рогатый муж - он чудище и скот. |
| Some kind of monster from the darkest abyss. | Какое-то чудище из глубинного мрака. |
| Please, stop the monster. | Прошу, останови чудище. |
| We must prevent that monster's resurrection while I'm gone! | Нельзя позволить им разбудить это чудище. |
| I'm the Baron and it's my monster. | Я Барон, и это мой монстер. |
| You're more of a monster than I am, and someday... | Ты еще больший монстер, чем я, и однажды... |
| Abu Ramal is a monster. | Абу Рамал - монстер. |
| Manager-slash-mother, slash monster. | менеджер\мама\монстер |
| Sponsored by Monster Energy Drink. | При поддержке энергетического напитка Монстер. |
| I wondered if that monster carp was still around. | Я подумал, что если чудовищный карп был всё ещё рядом. |
| He was eaten by a gigantic monster carp. | Его съел огромный чудовищный карп. |
| It's a monster day. | Это же чудовищный день. |
| Before lon it was a monster. | Вскоре всё приобрело чудовищный размах. |
| Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. | Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр. |
| The monster and torturer Ivan Terrible also has proved as the outstanding person possessing phenomenal memory and theological erudition. | Изверг и мучитель Иван Грозный тоже проявил себя как выдающийся человек, обладающий феноменальной памятью и богословской эрудицией. |
| My dance teacher's a monster, and I can't even go to my dorm room, because my roommate is sleeping with the entire school. | Мой преподаватель танцев - просто изверг И я даже не могу зайти в свою комнату в общежитии, Потому что моя соседка спит со всей школой. |
| monster did to him. | Того, что этот... изверг сотворил с ним. |
| What kind of monster does that? | Что за изверг сделал это? |
| Don't to be an intruder on our joys, monster! | Не мешай нам веселиться, изверг. |
| Kawaii Monster pre-orders included a second disc, a remastered edition of Let's Start a Riot. | Предварительные заказы Kawaii Monster включали второй диск, ремастированный альбом Let's Start A Riot. |
| Like Out of Time, Monster topped the charts in both the US and UK. | Как и Out of Time, Monster возглавил чарты в США и Великобритании. |
| Monster Hunter 2 was released in Japan on February 16, 2006; Monster Hunter Freedom 2, based on Monster Hunter 2, was released worldwide throughout 2007. | (Только для PlayStation 2) Monster Hunter 2 был реализован в Японии 16 Февраля 2006; Monster Hunter Freedom 2, основанный на Monster Hunter 2, был реализован во всём мире в течение 2007 года. |
| "Film Review: 'A Monster Calls'". | Рабочее название фильма - «Как поймать монстра» (англ. Нош to Catch a Monster). |
| The female members were backed by an all-male band, The Cassettes, which at present includes Monster Bobby; the Falcone brothers, Jon and Seb; and Alex White. | Музыкальную поддержку участницам группы обеспечивает коллектив The Cassettes, который сейчас включает Monster Bobby, Джона и Себа Фалконов и Алекса Уайта. |
| Don't "monster" me. | Я вам не "монстрик". |
| In truth, I think my little monster was more like me than any of my other children. | По правде говоря, я думаю, мой маленький монстрик был больше похож на меня, чем любой из моих детей. |
| Which little monster's standing at my door? | Что за монстрик стоит у моей двери? |
| Snuggle monster, I'm so happy! | Я так счастлива, монстрик! |
| Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. | Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет. |
| Move far away from a monster, then move closer while continuing to click the spell icon. | Для этого держитесь подальше от противника и начинайте приближаться постепенно, регулярно щелкая по значку заклинания. |
| If you need to get away, use any ability that you have on the monster that will slow them down, allowing you to escape. | Если вам приходится бежать с поля боя, постарайтесь любым путем задержать противника. |
| The other monster will typically come running when you disable its partner, if both monsters are aggressive. | Как правило, когда вы вывели из строя одного противника, к вам бросается другой монстр, если оба настроены агрессивно. |
| If a monster is coming towards you while you're fighting something else, but hasn't spotted you, you need to lead your current monster away from the former's path. | Если вы сражаетесь с одним противником, а к вам медленно подходит другой, пока не заметивший вас, уведите своего противника в сторону. |
| That way your pet can continue to attack and live while the monster is attacking someone else. | Ваш питомец сможет атаковать, не подвергаясь ответным ударам противника. |
| I like you, you sly old monster. | Нравишься ты мне, старый хитренький уродец. |
| I loved this girl once, Monster. | Когда-то я любил эту девушку, уродец. |
| Yes, you ugly little monster! | Да, несчастный уродец! |
| Do me a favor, my monster. | Сделай мне услугу, уродец мой |
| Are you looking for the head, Monster? | На пепелац глядишь, уродец? |
| Grave Digger is considered to be one of the most famous and iconic monster trucks of all time. | «Могильщик» считается одним из самых известных и культовых монстр-траков всех времен. |
| I'm sorry about the monster trucks. | Мне жаль насчет монстр-траков. |
| Coverage of American cartoonists, Japanese manga, monster trucks, the AIDS crisis, outsider artists, Twin Peaks, and other non-mainstream cultural phenomena distinguished the magazine's dynamic early years. | Освещение Spin американских мультипликаторов манги, монстр-траков, андеграундных художников, Twin Peaks, и других немейнстримовых культурных явлений, было отличительной чертой редакционной политики журнала, в его ранний период. |
| He said they looked like monster trucks. | На вид вроде монстр-траков. |
| The immense popularity of Grave Digger has made it the poster child for Monster Jam, and in some cases monster trucks in general. | Огромная популярность «Могильщика» сделала его символом Monster Jam и, в некоторых случаях, всех монстр-траков. |
| A honey monster is not a bear. | Коржик это не медведь. |
| Target bear is now target Honey Monster. | Цель меведь теперь цель Коржик. |
| The honey monster is not down, control. | Коржик не ликвидирован Ликвидирован вуки. |
| Are you a moral monster, that's who you are. | Ты урод моральный, вот ты кто. |
| Sash, well, you're a goat and a monster, but what does this change? | Саш, ну, ты козел и урод, а что это меняет? |
| That Chechen monster killed his father. | Чеченский урод отца убил. |
| You think I'm a monster, a freak! | Вы думаете, я - монстр, урод! |
| HERE'S WHAT YOU'LL GET, YOU MONSTER. GET IT AWAY! PUT IT AWAY! | Ты у меня доиграешься, урод получай, чудовище! |