Английский - русский
Перевод слова Monster

Перевод monster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монстр (примеров 1379)
They probably think I'm a monster. Ќаверное, они думают, что € монстр.
The whole town wants to hang me like I'm some kind of monster, like I possess some dark, magic power. Весь город хочет повесить меня, как будто я какой-то монстр, как будто я обладаю какой-то темной, колдовской силой.
You are a monster! Да ты просто монстр!
The monster's still alive. Монстр всё ещё жив.
Because the monster is her. Потому что монстр это она.
Больше примеров...
Чудовище (примеров 853)
If the monster doesn't wake up soon, I'm afraid we - Если чудовище не проснется в ближайшее время, боюсь... нам придет конец.
I did not summon that monster. Я не вызывала это чудовище.
There's a monster behind me! Чудовище за моей спиной!
You're the monster. Это Вы - чудовище.
According to Thomas, the monster has pretended to be a Girl Scout, an alien, and Chef's imaginary friend from childhood. Согласно Томасу, в различных случая чудовище маскировалось под девочку-скаута, пришельца и воображаемого друга Шефа времён его детства.
Больше примеров...
Чудище (примеров 62)
But the problem is, sometimes the monster is there. Но беда в том, что, порой, чудище всё же сидит под кроватью.
I'm a monster inside and out. Я чудище и снаружи, и внутри.
Guess what Mommy found out about our favorite little monster? Угадай, что мамочка узнала о твоём любимом чудище?
Or maybe the monster wasn't really that tough? Правда? чудище было не настолько сильно?
Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. Если единственный способ решения сложных задач прокрастинатора - помощь Панического Чудища, это проблема, потому что в бессрочных ситуациях никакое Чудище не придёт.
Больше примеров...
Монстер (примеров 23)
Because somebody's got to, but I'm not a monster. Потому что кто-то должен, но я не монстер.
Yes, you are the very monster I created Да, именно ты созданный мной монстер
First can you tell me? What's your monster? Сначала скажи мне, кто твой монстер.
Monster jam, mechanical joint, and megajoules. "Монстер джэм", механический джойстик и мегаджоули.
Abu Ramal is a monster. Абу Рамал - монстер.
Больше примеров...
Чудовищный (примеров 5)
I wondered if that monster carp was still around. Я подумал, что если чудовищный карп был всё ещё рядом.
He was eaten by a gigantic monster carp. Его съел огромный чудовищный карп.
It's a monster day. Это же чудовищный день.
Before lon it was a monster. Вскоре всё приобрело чудовищный размах.
Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр.
Больше примеров...
Изверг (примеров 5)
The monster and torturer Ivan Terrible also has proved as the outstanding person possessing phenomenal memory and theological erudition. Изверг и мучитель Иван Грозный тоже проявил себя как выдающийся человек, обладающий феноменальной памятью и богословской эрудицией.
My dance teacher's a monster, and I can't even go to my dorm room, because my roommate is sleeping with the entire school. Мой преподаватель танцев - просто изверг И я даже не могу зайти в свою комнату в общежитии, Потому что моя соседка спит со всей школой.
monster did to him. Того, что этот... изверг сотворил с ним.
What kind of monster does that? Что за изверг сделал это?
Don't to be an intruder on our joys, monster! Не мешай нам веселиться, изверг.
Больше примеров...
Monster (примеров 131)
In order to win them for himself, he must compete against British scientists Whemple (David Manners) and the monster hunter Professor Muller (Edward Van Sloan). Для того, чтобы отторгнуть их себе, он должен конкурировать с британскими учеными Whemple (Дэвид Маннерс) и Monster Hunter профессор Мюллер (Эдвард Ван Слоун).
VMS Monster was part of the inspiration for TinyMUD. VMS Monster стал вдохновением для TinyMUD.
3-Demon (also known as Monster Maze) is a wire-frame maze game for MS-DOS based on Pac-Man. 3-Demon (также известна как Monster Maze) - компьютерная игра 1983 года для платформы DOS, использующая трёхмерную графику с каркасными моделями, основанную на игре Pac-Man.
An expanded version of the game, titled Monster Hunter XX, was announced in October 2016, and was released exclusively in Japan in March 2017. Расширенной версией данной игры является Monster Hunter XX, анонсированная в октябре 2016 года, и реализованная в Японии в Марте 2017 года.
Ultimately, he wrote, "Unsurprisingly, HBO's Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour: At Madison Square Garden raises more questions about Stefani Germanotta (Gaga's birth name) than it answers, which is probably as it should be." В конечном счете, он писал: «Неудивительно, что на НВО Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour: At Madison Square Garden вызывает больше вопросов о Стефани Джерманотте (имя Гаги при рождении), чем ответов.
Больше примеров...
Монстрик (примеров 6)
Don't "monster" me. Я вам не "монстрик".
In truth, I think my little monster was more like me than any of my other children. По правде говоря, я думаю, мой маленький монстрик был больше похож на меня, чем любой из моих детей.
Which little monster's standing at my door? Что за монстрик стоит у моей двери?
Snuggle monster, I'm so happy! Я так счастлива, монстрик!
Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет.
Больше примеров...
Противника (примеров 11)
If you wish to fight in melee combat, make sure you are in range to hit the monster. Если вы собираетесь вступить в ближний бой, убедитесь, что находитесь на достаточно близком расстоянии от противника.
Move far away from a monster, then move closer while continuing to click the spell icon. Для этого держитесь подальше от противника и начинайте приближаться постепенно, регулярно щелкая по значку заклинания.
Otherwise you might have to fight the fleeing monster's friends! Иначе вам придется сражаться с толпой разъяренных дружков вашего противника.
If a monster is coming towards you while you're fighting something else, but hasn't spotted you, you need to lead your current monster away from the former's path. Если вы сражаетесь с одним противником, а к вам медленно подходит другой, пока не заметивший вас, уведите своего противника в сторону.
That way your pet can continue to attack and live while the monster is attacking someone else. Ваш питомец сможет атаковать, не подвергаясь ответным ударам противника.
Больше примеров...
Уродец (примеров 5)
I like you, you sly old monster. Нравишься ты мне, старый хитренький уродец.
I loved this girl once, Monster. Когда-то я любил эту девушку, уродец.
Yes, you ugly little monster! Да, несчастный уродец!
Do me a favor, my monster. Сделай мне услугу, уродец мой
Are you looking for the head, Monster? На пепелац глядишь, уродец?
Больше примеров...
Монстр-траков (примеров 5)
Grave Digger is considered to be one of the most famous and iconic monster trucks of all time. «Могильщик» считается одним из самых известных и культовых монстр-траков всех времен.
I'm sorry about the monster trucks. Мне жаль насчет монстр-траков.
Coverage of American cartoonists, Japanese manga, monster trucks, the AIDS crisis, outsider artists, Twin Peaks, and other non-mainstream cultural phenomena distinguished the magazine's dynamic early years. Освещение Spin американских мультипликаторов манги, монстр-траков, андеграундных художников, Twin Peaks, и других немейнстримовых культурных явлений, было отличительной чертой редакционной политики журнала, в его ранний период.
He said they looked like monster trucks. На вид вроде монстр-траков.
The immense popularity of Grave Digger has made it the poster child for Monster Jam, and in some cases monster trucks in general. Огромная популярность «Могильщика» сделала его символом Monster Jam и, в некоторых случаях, всех монстр-траков.
Больше примеров...
Коржик (примеров 3)
A honey monster is not a bear. Коржик это не медведь.
Target bear is now target Honey Monster. Цель меведь теперь цель Коржик.
The honey monster is not down, control. Коржик не ликвидирован Ликвидирован вуки.
Больше примеров...
Урод (примеров 16)
For years I thought I was a monster. Годами я думал о себе, что я урод.
What kind of monster travels with an empty DVD player? Что за урод берёт в поездку пустой плейер?
Yes, as a monster. Да, как урод.
All right, so it's not a monster. Хорошо, это не урод.
"Monster, freak... sociopath." Монстр, урод... Социопат.
Больше примеров...