| That the monster would get him. | О том, что монстр придёт за ним. |
| If we're wrong about you, if you're the monster that Ultron made you to be... | Если мы в тебе ошибаемся, если ты тот монстр, каким тебя хотел сделать Ультрон... |
| There should be a two-headed monster over here. | Здесь должен быть двухголовый монстр. |
| We got a little monster in there. | Маленький монстр на подходе. |
| My fellow Earthicans, a great American monster has been silenced. | Дорогие землянцы, Замолчал навеки великий американский монстр. |
| You're a monster, Tieran, and I have no compassion for you. | Ты чудовище, Тирен, и мне тебя совсем не жаль. |
| It is a monster that defeats another monster. | Это чудовище, одолевшее другое чудовище. |
| We use "monster" to describe an animal somehow different from us, somehow scary. | Чтобы описать животное, которое отличается от нас, пугает нас, мы используем слово "чудовище". |
| Then let it be a comfort for you to be reminded that you've done far worse things than you are about to do, and Edward Teach is a monster! | Тогда я успокою тебя, напомнив, что ты совершал и худшее. Эдвард Тич - чудовище! |
| Mme Maurin, you are a monster. | Мадам Моран - вы чудовище. |
| Between you and me, I caught meself a sea monster today. | Между нами говоря, я сегодня поймал морское чудище. |
| Alyonushka, knowing that this monster is Finist, covers him with a red cloak which she wanted to gift him. | Алёнушка, догадываясь, что это чудище и есть Финист, накрывает его красным плащом, который хотела подарить ему. |
| Our magic power can't compete with this monster! | Нашими заклятьями не одолеть это чудище! |
| Also, the old woman says that the monster is a bewitched person and the curse will be undone if under a monster's guise he will be loved by a fair maiden. | Также старушка сообщает, что чудище - это заколдованный человек, и проклятие пройдёт, если полюбит его в облике чудища красна девица. |
| Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. | Если единственный способ решения сложных задач прокрастинатора - помощь Панического Чудища, это проблема, потому что в бессрочных ситуациях никакое Чудище не придёт. |
| Because somebody's got to, but I'm not a monster. | Потому что кто-то должен, но я не монстер. |
| Yes, you are the very monster I created | Да, именно ты созданный мной монстер |
| When you aren't a monster? | Как так, ты не монстер? |
| Monster jam, mechanical joint, and megajoules. | "Монстер джэм", механический джойстик и мегаджоули. |
| Abu Ramal is a monster. | Абу Рамал - монстер. |
| I wondered if that monster carp was still around. | Я подумал, что если чудовищный карп был всё ещё рядом. |
| He was eaten by a gigantic monster carp. | Его съел огромный чудовищный карп. |
| It's a monster day. | Это же чудовищный день. |
| Before lon it was a monster. | Вскоре всё приобрело чудовищный размах. |
| Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. | Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр. |
| The monster and torturer Ivan Terrible also has proved as the outstanding person possessing phenomenal memory and theological erudition. | Изверг и мучитель Иван Грозный тоже проявил себя как выдающийся человек, обладающий феноменальной памятью и богословской эрудицией. |
| My dance teacher's a monster, and I can't even go to my dorm room, because my roommate is sleeping with the entire school. | Мой преподаватель танцев - просто изверг И я даже не могу зайти в свою комнату в общежитии, Потому что моя соседка спит со всей школой. |
| monster did to him. | Того, что этот... изверг сотворил с ним. |
| What kind of monster does that? | Что за изверг сделал это? |
| Don't to be an intruder on our joys, monster! | Не мешай нам веселиться, изверг. |
| She came to Earth with her grandfather, Mr. Smith, to start the Monster Buster Club (MBC). | Она прибыла на Землю вместе с дедушкой, мистером Смитом, чтобы возродить Monster Buster Club. |
| Girls Dead Monster's third single "Little Braver" debuted at No. 2 on the Oricon singles chart, selling about 38,800 copies in its first week of sales. | Третий сингл группы Girls Dead Monster под названием Little Braver дебютировал на 2-м месте, его продажи в первую неделю составили 38800 копий. |
| In the United Kingdom, "Monster" debuted on the UK Singles Chart at 68, on December 12, 2009, but slipped off the chart the next week. | В Соединенном Королевстве, «Monster» дебютировал в чарте UK Singles на шестьдесят восьмом месте 12 декабря 2009 года, но соскользнул на следующей неделе. |
| "After more than 3 years of online service, the external company providing server hosting for both Resident Evil: Outbreak and Monster Hunter has decided to exit the PlayStation 2 online business altogether, with no possibility of outsourcing either the service or the technology." | «После более, чем З лет онлайн поддержки, компания, содержавшая сервера Resident Evil Outbreak и Monster Hunter, решила перестать поддерживать сервера обеих игр для PlayStation 2» Сервера Monster Hunter в Японии были закрыты 1 июля 2011 года. |
| Go for a ride with Speed Monster - Scandinavia's most spectacular roller coaster. | «Скоростной монстр/Speed Monster» - это самый экстремальный аттракцион в Скандинавии. |
| Don't "monster" me. | Я вам не "монстрик". |
| Which little monster's standing at my door? | Что за монстрик стоит у моей двери? |
| Snuggle monster, I'm so happy! | Я так счастлива, монстрик! |
| Happy Birthday, snuggle monster. | С днем рождения, милый монстрик. |
| Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. | Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет. |
| If you wish to fight in melee combat, make sure you are in range to hit the monster. | Если вы собираетесь вступить в ближний бой, убедитесь, что находитесь на достаточно близком расстоянии от противника. |
| If you need to get away, use any ability that you have on the monster that will slow them down, allowing you to escape. | Если вам приходится бежать с поля боя, постарайтесь любым путем задержать противника. |
| Otherwise you might have to fight the fleeing monster's friends! | Иначе вам придется сражаться с толпой разъяренных дружков вашего противника. |
| Once another party member has done enough damage or made the monster angry enough to redirect it's attention, you can resume your attack on that monster. | Как только другой участник отряда нанесет достаточный урон или иными способами переключит внимание монстра на себя, вы можете снова атаковать вашего общего противника. |
| If a monster is coming towards you while you're fighting something else, but hasn't spotted you, you need to lead your current monster away from the former's path. | Если вы сражаетесь с одним противником, а к вам медленно подходит другой, пока не заметивший вас, уведите своего противника в сторону. |
| I like you, you sly old monster. | Нравишься ты мне, старый хитренький уродец. |
| I loved this girl once, Monster. | Когда-то я любил эту девушку, уродец. |
| Yes, you ugly little monster! | Да, несчастный уродец! |
| Do me a favor, my monster. | Сделай мне услугу, уродец мой |
| Are you looking for the head, Monster? | На пепелац глядишь, уродец? |
| Grave Digger is considered to be one of the most famous and iconic monster trucks of all time. | «Могильщик» считается одним из самых известных и культовых монстр-траков всех времен. |
| I'm sorry about the monster trucks. | Мне жаль насчет монстр-траков. |
| Coverage of American cartoonists, Japanese manga, monster trucks, the AIDS crisis, outsider artists, Twin Peaks, and other non-mainstream cultural phenomena distinguished the magazine's dynamic early years. | Освещение Spin американских мультипликаторов манги, монстр-траков, андеграундных художников, Twin Peaks, и других немейнстримовых культурных явлений, было отличительной чертой редакционной политики журнала, в его ранний период. |
| He said they looked like monster trucks. | На вид вроде монстр-траков. |
| The immense popularity of Grave Digger has made it the poster child for Monster Jam, and in some cases monster trucks in general. | Огромная популярность «Могильщика» сделала его символом Monster Jam и, в некоторых случаях, всех монстр-траков. |
| A honey monster is not a bear. | Коржик это не медведь. |
| Target bear is now target Honey Monster. | Цель меведь теперь цель Коржик. |
| The honey monster is not down, control. | Коржик не ликвидирован Ликвидирован вуки. |
| Go on, monster, help your self. | Давай, урод, сделай себе приятно. |
| Are you a moral monster, that's who you are. | Ты урод моральный, вот ты кто. |
| Sash, well, you're a goat and a monster, but what does this change? | Саш, ну, ты козел и урод, а что это меняет? |
| You think I'm a monster, a freak! | Вы думаете, я - монстр, урод! |
| "Monster, freak... sociopath." | Монстр, урод... Социопат. |