Английский - русский
Перевод слова Monster

Перевод monster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монстр (примеров 1379)
In her eyes, I'm not a monster at all. В её глазах я вовсе не монстр.
Well, you almost made a monster the mayor of Gotham City. Ты был близок к тому, чтоб этот монстр стал мэром Готэма.
I thought it would lead our enemies to us, but I never thought the monster would come. Я думала, что это приведёт наших врагов к нам, но я никогда не думала, что придёт монстр.
Monster didn't even lay a finger on it. Монстр его и пальцем не коснулся.
You must think I'm a monster. Думаете, что я монстр.
Больше примеров...
Чудовище (примеров 853)
He tells everyone that you are a monster. Он всем рассказывает, что вы - чудовище.
That monster... ripped me up and devoured me. Это чудовище изнасиловало... и мучило меня.
You're an egotistical monster, I'm in a hurry. Чудовище! Эгоистка! Я спешу!
No, your mom is the monster, all right? Нет, это твоя мама чудовище.
Will I find a monster? Что, встречу чудовище?
Больше примеров...
Чудище (примеров 62)
Guess what Mommy found out about our favorite little monster? Угадай, что мамочка узнала о твоём любимом чудище?
Alyonushka, knowing that this monster is Finist, covers him with a red cloak which she wanted to gift him. Алёнушка, догадываясь, что это чудище и есть Финист, накрывает его красным плащом, который хотела подарить ему.
Do you believe in a flying spaghetti monster too, bubblehead? Ты тоже веришь в летающее макаронное чудище, яйцеголовый?
So the Panic Monster starts losing his mind, and a few seconds later, the whole system's in mayhem. Паническое Чудище сходит с ума, и спустя секунды начинается полный кавардак.
Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. Если единственный способ решения сложных задач прокрастинатора - помощь Панического Чудища, это проблема, потому что в бессрочных ситуациях никакое Чудище не придёт.
Больше примеров...
Монстер (примеров 23)
I may be many things, Inspector, but I'm not a monster. Мне дают разные характеристики, Инспектор, но я не монстер.
I know you think he's a monster. Я знаю, ты думаешь что он монстер.
Coming up next, it's Monster Quest! Followed by Hairy Bikers. Далее в программе - "Монстер Квест", после которого смотрите "Волосатых байкеров"
Don't you, monster? Разве нет, монстер?
Sponsored by Monster Energy Drink. При поддержке энергетического напитка Монстер.
Больше примеров...
Чудовищный (примеров 5)
I wondered if that monster carp was still around. Я подумал, что если чудовищный карп был всё ещё рядом.
He was eaten by a gigantic monster carp. Его съел огромный чудовищный карп.
It's a monster day. Это же чудовищный день.
Before lon it was a monster. Вскоре всё приобрело чудовищный размах.
Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. Под ней скрывался настоящий Оливер Тредсон, чудовищный монстр.
Больше примеров...
Изверг (примеров 5)
The monster and torturer Ivan Terrible also has proved as the outstanding person possessing phenomenal memory and theological erudition. Изверг и мучитель Иван Грозный тоже проявил себя как выдающийся человек, обладающий феноменальной памятью и богословской эрудицией.
My dance teacher's a monster, and I can't even go to my dorm room, because my roommate is sleeping with the entire school. Мой преподаватель танцев - просто изверг И я даже не могу зайти в свою комнату в общежитии, Потому что моя соседка спит со всей школой.
monster did to him. Того, что этот... изверг сотворил с ним.
What kind of monster does that? Что за изверг сделал это?
Don't to be an intruder on our joys, monster! Не мешай нам веселиться, изверг.
Больше примеров...
Monster (примеров 131)
The song was released for digital download on November 18, 2016, alongside "Party Monster", as promotional singles. Песня стала доступна для цифровой загрузки 18 ноября 2016 года в качестве промо-сингла вместе с песней «Party Monster».
Chassis clearances also required the use of the more compact cylinder head design that was shared with the 748 Superbike and Monster S4. Из-за малого места в раме потребовалось использовать более компактный голову цилиндра, схожую по конструкции с 748 Superbike и Monster S4.
Girls Dead Monster's third single "Little Braver" debuted at No. 2 on the Oricon singles chart, selling about 38,800 copies in its first week of sales. Третий сингл группы Girls Dead Monster под названием Little Braver дебютировал на 2-м месте, его продажи в первую неделю составили 38800 копий.
The song was on the set list of the HBO television special, Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour: At Madison Square Garden, which aired originally on May 7, 2011, in the United States. Песня была включена в сет-лист Monster Ball, также песня присутствовала и в специальном выпуске канала HBO, названным Lady Gaga Presents the Monster Ball Tour at Madison Square Garden, который был показан 7 мая 2011 года в США.
Sky made her debut for Maryland Championship Wrestling (MCW) on October 27 at MCW Monster Mash event, where she teamed up with Angelina Love in a winning effort defeating Jessie Kaye and Niya in a tag-team match. 27 октября она приняла участие в шоу промоушена Maryland Championship Wrestling (MCW) Monster Mash, где в командном бою вместе с Лав одержала победу над Джесси Кэй и Нией.
Больше примеров...
Монстрик (примеров 6)
Don't "monster" me. Я вам не "монстрик".
In truth, I think my little monster was more like me than any of my other children. По правде говоря, я думаю, мой маленький монстрик был больше похож на меня, чем любой из моих детей.
Snuggle monster, I'm so happy! Я так счастлива, монстрик!
Happy Birthday, snuggle monster. С днем рождения, милый монстрик.
Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет.
Больше примеров...
Противника (примеров 11)
He also tilts his head in the direction of a nearby item or monster. Кроме того, он может повернуть голову в сторону ближайшего предмета или противника.
Combat times vary depending on your level, the monster's level, class, equipment, spell usage and more. Продолжительность боя зависит от вашего уровня, класса, качества снаряжения, заклинаний, уровня противника и ряда других параметров.
Otherwise you might have to fight the fleeing monster's friends! Иначе вам придется сражаться с толпой разъяренных дружков вашего противника.
The other monster will typically come running when you disable its partner, if both monsters are aggressive. Как правило, когда вы вывели из строя одного противника, к вам бросается другой монстр, если оба настроены агрессивно.
If a monster is coming towards you while you're fighting something else, but hasn't spotted you, you need to lead your current monster away from the former's path. Если вы сражаетесь с одним противником, а к вам медленно подходит другой, пока не заметивший вас, уведите своего противника в сторону.
Больше примеров...
Уродец (примеров 5)
I like you, you sly old monster. Нравишься ты мне, старый хитренький уродец.
I loved this girl once, Monster. Когда-то я любил эту девушку, уродец.
Yes, you ugly little monster! Да, несчастный уродец!
Do me a favor, my monster. Сделай мне услугу, уродец мой
Are you looking for the head, Monster? На пепелац глядишь, уродец?
Больше примеров...
Монстр-траков (примеров 5)
Grave Digger is considered to be one of the most famous and iconic monster trucks of all time. «Могильщик» считается одним из самых известных и культовых монстр-траков всех времен.
I'm sorry about the monster trucks. Мне жаль насчет монстр-траков.
Coverage of American cartoonists, Japanese manga, monster trucks, the AIDS crisis, outsider artists, Twin Peaks, and other non-mainstream cultural phenomena distinguished the magazine's dynamic early years. Освещение Spin американских мультипликаторов манги, монстр-траков, андеграундных художников, Twin Peaks, и других немейнстримовых культурных явлений, было отличительной чертой редакционной политики журнала, в его ранний период.
He said they looked like monster trucks. На вид вроде монстр-траков.
The immense popularity of Grave Digger has made it the poster child for Monster Jam, and in some cases monster trucks in general. Огромная популярность «Могильщика» сделала его символом Monster Jam и, в некоторых случаях, всех монстр-траков.
Больше примеров...
Коржик (примеров 3)
A honey monster is not a bear. Коржик это не медведь.
Target bear is now target Honey Monster. Цель меведь теперь цель Коржик.
The honey monster is not down, control. Коржик не ликвидирован Ликвидирован вуки.
Больше примеров...
Урод (примеров 16)
For years I thought I was a monster. Годами я думал о себе, что я урод.
Go on, monster, help your self. Давай, урод, сделай себе приятно.
The monster... the freak is leaving. Чудовище... урод... исчезает.
"Monster, freak... sociopath." Монстр, урод... Социопат.
HERE'S WHAT YOU'LL GET, YOU MONSTER. GET IT AWAY! PUT IT AWAY! Ты у меня доиграешься, урод получай, чудовище!
Больше примеров...