| How do you think I know your favourite animal is a monkey? | откуда ты думаешь я знаю что твоё любимое животное - обезьяна? |
| You look like a monkey, take him back. | Чешется как обезьяна, взять его! |
| "I think he's more monkey do." | "Он похоже"обезьяна делает" подтип" |
| Iron Monkey, run! | Стальная Обезьяна! Бегите! |
| It's the Iron Monkey who gives us money. | Это, должно быть, Стальная Обезьяна. |
| I need a blue monkey. | Мне нужна синяя обезьянка! |
| Good job, monkey. | Хорошая работа, обезьянка. |
| Well, not anymore, swap monkey! | Уже нет, обезьянка! |
| I'm not some sort of push-button toaster monkey. | Я не какая-то обезьянка, которая нажимает на кнопку тостера. |
| These people were writing with intense frustration about what procrastination had done to their lives, about what this Monkey had done to them. | Люди были глубоко расстроены тем, как прокрастинация повлияла на их жизнь, тем, что с ними сделала Обезьянка. |
| No, please don't do this, monkey. | Прошу, не надо, мартышка. |
| Monkey Alan in the warehouse fancies you even if no one else does. | Мартышка Алан со склада хочет тебя даже если никто больше не хочет. |
| Okay, go ahead and laugh, yearbook monkey. | Хорошо, смейся глупая мартышка. |
| Get it, get it, monkey | Хватай, хватай, мартышка! |
| What's this Monkey Alan business? | При чём тут Мартышка Алан? |
| monkey virus B - chronic encephalitis and encephalitis | обезьяний вирус В - хронического энцефалита и |
| No, whether you go to Monkey Hell or Monkey Heaven. | Нет, отправишься ты в Обезьяний Ад или в Обезьяний Рай. |
| You said the word 'monkey' You still want to catch him? | За то, что сказал "обезьяний". |
| I hope you do, mate because I don't speak monkey talk! | Надеюсь, ты понял, я не знаю ваш обезьяний язык. |
| And lastly, how did the monkey wrench get its name? | И, наконец, как гаечный ключ (дословно обезьяний ключ) получил свое название? |
| Don't you see? I look like a monkey in a cage | Ты что, не видишь, что я - как макака в клетке? |
| So, you're saying a monkey could do what we just did? | То есть тоже, что и мы, может сделать любая макака? |
| Miss Blair running around like rhesus monkey. | Мисс Блэр бегает как макака резус |
| Bon voyage, monkey boy! | Бон вояж, макака! |
| I guarantee the horse will throw its rider, and when the overpaid, overdressed monkey sitting on it hits the turf, you can finish him off while he's still stunned. | Гарантирую, лошадь сбросит седока. А когда разряженная макака с большим жалованьем плюхнется в грязь, прикончите ее, пока не очухалась. |
| In the United States, "Chandelier" was released for digital download onto iTunes Stores on 17 March 2014 through Monkey Puzzle, with distribution by RCA Records. | 17 марта 2014 года сингл «Chandelier» вышел в цифровом формате в магазинах iTunes Store через Monkey Puzzle, с дистрибуцией фирмы RCA Records. |
| "Monkey Gone to Heaven" is concerned with man's relationship to the divine, a theme shared with "Mr. Grieves". | «Monkey Gone to Heaven» фокусирует внимание слушателя на отношении человека к высшей сущности, теме, которую также затрагивает песня «Mr. Grieves». |
| Monkey offers tours and tourist information services in Arenal quality throughout the country, our offices are located in La Fortuna de San Carlos, Costa Rica, we have the best prices, best options and the best guides available. | Monkey предлагает туры и туристические информационные услуги в Аренал качества на всей территории страны, наши офисы находятся в Ла Фортуна-де-Сан-Карлос, Коста-Рика, мы предлагаем лучшие цены, лучшие варианты и лучших гидов. |
| Along with bassist Kyle McCabe, Chairlift recorded the beginning of Daylight Savings EP at New Monkey Studio in Los Angeles, California in April 2006. | При участии бас-гитариста Кайла Маккабе (Kyle McCabe) они записали начало мини-альбома Daylight Savings в лос-анджелесской студии New Monkey в апреле 2006 года. |
| The largest of the luggers, which had four guns and four howitzers, opened fire on Monkey before all three luggers ran ashore once Monkey and the launch's 18-pounder carronade returned fire. | Самый большой из люгеров, который имел четыре пушки и четыре гаубицы, открыл огонь по Monkey, прежде чем все три люгера бросились к берегу, как только Monkey ответил огнём 18-фунтовых карронад. |
| All he does now is drink in bed and argue with monkey. | Все, чем он занят - пьет и спорит с Манки. |
| In Squirrel Girl's first appearance, Monkey Joe helped her to defeat Doctor Doom. | В первом появлении Девушки-белки Манки Джо помогал ей победить Доктора Дума. |
| Monkey Joe was smarter than an average squirrel, even proving adept in the use of computers. | Манки Джо был умнее средней белки, даже доказав, что он использует компьютеры. |
| For this I give you Monkey's share. | За это я тебе отдам долю Манки. |
| Bunny Monkey is my friend. | Но Банни Манки - мой друг! |
| Squirrel Girl also briefly considered the name Monkey Joe 2 for her. | Девушка-белка также кратко назвала её именем Монки Джо 2. |
| In addition to Monkey Joe and Tippy-Toe, Squirrel Girl named several other squirrels in Great Lakes Avengers #4. | Помимо Монки Джо и Типпи-То, Девушка-белка называла несколько других белок в Great Lakes Avengers #4. |
| Just try and see where you are, Monkey. | Ну попробуй понять, где ты, Монки. |
| Monkey, I don't think now's the time. | Монки, сейчас не время. |
| What sort of things, Monkey? Monkey: | Какие, например, Монки? |