Английский - русский
Перевод слова Monkey

Перевод monkey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обезьяна (примеров 534)
It looks like it was made by a two-year-old monkey on a farm. Похоже это сделала двухлетняя обезьяна на ферме.
Then he put a video monitor in the monkey's cage that showed the monkey this prosthetic arm, and the monkey got fascinated. Затем они поставили видеомонитор в клетку обезьяны, который показывал обезьяне ту протезную руку, и обезьяна очень заинтересовалась.
I know, but the monkey's got a girl in my dressing room. Знаю, но в мою гримерную моя обезьяна привела самку
But then again, what if he's a monkey А может, он обезьяна?
Iron Monkey, run! Стальная Обезьяна! Бегите!
Больше примеров...
Обезьянка (примеров 248)
Because I'm not your trained monkey. Потому что я тебе не дрессированная обезьянка.
Aren't you the clever little chunky monkey? Ну не маленькая ли ты толстая обезьянка?
Bon voyage, monkey boy! Бон вояж, обезьянка!
Potato is Taco's monkey friend. Картошка это обезьянка Тако.
Well, not anymore, swap monkey! Уже нет, обезьянка!
Больше примеров...
Мартышка (примеров 95)
That monkey kept me up all night with his constant thinking. Эта мартышка не давала мне спать всю ночь - постоянно думала.
Just sleep now, monkey. Мартышка, тебе нужно поспать.
Climbing up that tree like a monkey... Лазит по деревьям как мартышка.
spoon-bending monkey chaps and they go, "Не нужна ли Вам мартышка, сгибающая ложки?"
Monkey, tell me again about that life debt. Мартышка, повтори-ка свою клятву.
Больше примеров...
Обезьяний (примеров 29)
I'm taking you to Monkey Hell. Я везу тебя в Обезьяний Ад.
We'll return you to the Marx Brothers in Monkey Business. Продолжение фильма братьев Маркс "Обезьяний бизнес" - после рекламы.
Because of the word: Monkey. За то, что сказал "обезьяний".
And lastly, how did the monkey wrench get its name? И, наконец, как гаечный ключ (дословно обезьяний ключ) получил свое название?
This is a place called Monkey Hill. Это место называется Обезьяний холм.
Больше примеров...
Макака (примеров 9)
It's like seeing a monkey on rollerskates. Со стороны, вы как макака на роликах.
Don't you see? I look like a monkey in a cage Ты что, не видишь, что я - как макака в клетке?
So, you're saying a monkey could do what we just did? То есть тоже, что и мы, может сделать любая макака?
Do not touch the monkey Sumatran! Не трогайте макака суматранского!
Here, monkey, monkey, monkey. Эй, макака, макака.
Больше примеров...
Monkey (примеров 79)
The icons of Monkey Works remind me somehow of the Village People. Иконы Monkey работы напоминают мне как-то люди Village.
"Monkey Gone to Heaven" is concerned with man's relationship to the divine, a theme shared with "Mr. Grieves". «Monkey Gone to Heaven» фокусирует внимание слушателя на отношении человека к высшей сущности, теме, которую также затрагивает песня «Mr. Grieves».
It was the second game of the Monkey Island series, following The Secret of Monkey Island, and the sixth LucasArts game to use the SCUMM engine. Monkey Island 2: LeChuck's Revenge (с англ. - «Остров Обезьян: Месть ЛеЧака») - вторая игра из серии Monkey Island и шестая игра LucasArts Entertainment, использующая движок SCUMM.
"Postmortem: Tales of Monkey Island". Например, «Tales of Monkey Island», основанную на серии «Monkey Island».
The Signifying Monkey: A Theory of African-American Literary Criticism is a work of literary criticism and theory by the American scholar Henry Louis Gates Jr. first published in 1988. «Означивающая обезьяна: Теория афроамериканской литературной критики» (англ. The Signifying Monkey: A Theory of African-American Literary Criticism) - литературоведческая работа по теории литературы американского ученого Генри Луиса Гейтса младшего, впервые опубликованная в 1988 году.
Больше примеров...
Манки (примеров 17)
I love you, Bunny Monkey. Я люблю тебя, Банни Манки.
Monkey Joe was smarter than an average squirrel, even proving adept in the use of computers. Манки Джо был умнее средней белки, даже доказав, что он использует компьютеры.
There are plenty of pictures of me smiling with my dad, but I was just being bribed with tubs of Chunky Monkey. У нас много фотографий, где я с папой и улыбаюсь, но меня всего лишь подкупили мороженным Чанки Манки.
Bunny Monkey is my friend. Но Банни Манки - мой друг!
Monkey, what do we want? Манки, что нам нужно?
Больше примеров...
Монки (примеров 11)
In addition to Monkey Joe and Tippy-Toe, Squirrel Girl named several other squirrels in Great Lakes Avengers #4. Помимо Монки Джо и Типпи-То, Девушка-белка называла несколько других белок в Great Lakes Avengers #4.
Two of these, Monkey Joe and later his successor Tippy-Toe, have been her constant companion. Двое из них, Монки Джо, а позже - его преемница Типпи-То, были её постоянными спутниками.
Just try and see where you are, Monkey. Ну попробуй понять, где ты, Монки.
Monkey, I don't think now's the time. Монки, сейчас не время.
Monkey Joe appeared in Squirrel Girl's original appearance in Marvel Super-Heroes Special vol. Монки Джо появился вместе с самой Девушкой-белкой в Marvel Super-Heroes Special vol.
Больше примеров...