Английский - русский
Перевод слова Monkey

Перевод monkey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обезьяна (примеров 534)
the monkey ate the poison date. В поисках утраченного ковчега , обезьяна съела отравленный финик.
You expect her to bend over and present like a monkey? Ждёшь, чтоб она нагнулась и предложила себя как обезьяна?
Monkey, I think he's in trouble! Обезьяна, мне кажется, он в беде!
I got mugged by a monkey. Меня таки обезьяна ограбила.
You're a tough little monkey, aren't you? Ты крутая маленькая обезьяна, а?
Больше примеров...
Обезьянка (примеров 248)
It's a... change of plans, monkey. Это... изменение планов, обезьянка.
That lab monkey told me he loved me in sign language. Обезьянка сказала мне на языке жестов, что любит меня.
I know Marshall didn't get mugged by a monkey. Барни, что за чушь, я же знаю, что не обезьянка ограбила Маршалла.
I don't know, monkey. Не знаю, обезьянка.
The Instant Gratification Monkey does not seem like a guy you want behind the wheel. Обезьянка - не совсем подходящий кандидат на место у руля.
Больше примеров...
Мартышка (примеров 95)
I feel like Shakespeare when that monkey tried to make fun of him. Чувствую себя как Шекспир в тот раз, когда над ним насмехалась мартышка.
That monkey kept me up all night with his constant thinking. Эта мартышка не давала мне спать всю ночь - постоянно думала.
So, what killed Eddie the Monkey Man? Так отчего же всё таки скончался мартышка Эдди?
Every day we'd take a walk, and I'd jabber on like a monkey in a tree, and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping and Mama making a trip up to heaven. Каждый день мы гуляли, и я болтал, как мартышка на дереве, а она слушала о креветках, о пинг-понге и о том, как моя мама отправилась на небеса.
Thrust it, monkey man - give me some back and forth. Танцуй, мартышка, подрыгай ногами, живей, я сказал живей, с чувством, вот так пляши.
Больше примеров...
Обезьяний (примеров 29)
This would have been so much more romantic if you didn't have monkey hair on your finger. Было бы намного романтичнее, если бы не обезьяний мех у тебя на пальце.
monkey virus B - chronic encephalitis and encephalitis обезьяний вирус В - хронического энцефалита и
The most notable recurring segment of the show was "Monkey Tuesday" and later "The Pull of the Weasel". Наиболее заметными повторяющимися сегментами трансляции были «Обезьяний Вторник» и «Притяжение Хорька».
Monkey house (wilderness ark). обезьяний питомник («дикий ковчег»).
This is a place called Monkey Hill. Это место называется Обезьяний холм.
Больше примеров...
Макака (примеров 9)
It's like seeing a monkey on rollerskates. Со стороны, вы как макака на роликах.
Don't you see? I look like a monkey in a cage Ты что, не видишь, что я - как макака в клетке?
Do not touch the monkey Sumatran! Не трогайте макака суматранского!
Here, monkey, monkey, monkey. Эй, макака, макака.
I guarantee the horse will throw its rider, and when the overpaid, overdressed monkey sitting on it hits the turf, you can finish him off while he's still stunned. Гарантирую, лошадь сбросит седока. А когда разряженная макака с большим жалованьем плюхнется в грязь, прикончите ее, пока не очухалась.
Больше примеров...
Monkey (примеров 79)
F-Zero GX runs on an enhanced version of the engine used in Super Monkey Ball. F-Zero GX использует улучшенный движок другой игры - Super Monkey Ball.
Players have also drawn similarities to the Super Monkey Ball series. Геймплей игры похож на другие игры серии Super Monkey Ball.
Pat "PK" Kim, formerly of Sprung Monkey, joined as their new permanent bass player and the band embarked on the Vans Warped Tour, which took them across North America, Europe, and Australia. Pat "PK" Kim, бывший басист Sprung Monkey, присоединился в качестве постоянного басиста и группа отправилась в Warped Tour по Северной Америке, Европе и Австралии.
It was used in episode 10 in the first season of the series called "The One with the Monkey". В первый раз появляется в 10-й серии 1-го сезона (Эпизод с обезьяной (англ. The One with the Monkey)).
As in previous Super Monkey Ball games, the object is to roll a monkey from the start of a level to the finish line within an allotted time limit. Как и в предыдущих играх Super Monkey Ball, игрок, управляя обезьяной в шаре, должен пройти от начала до конца уровня за определённое время.
Больше примеров...
Манки (примеров 17)
In Squirrel Girl's first appearance, Monkey Joe helped her to defeat Doctor Doom. В первом появлении Девушки-белки Манки Джо помогал ей победить Доктора Дума.
Monkey Joe was smarter than an average squirrel, even proving adept in the use of computers. Манки Джо был умнее средней белки, даже доказав, что он использует компьютеры.
There are plenty of pictures of me smiling with my dad, but I was just being bribed with tubs of Chunky Monkey. У нас много фотографий, где я с папой и улыбаюсь, но меня всего лишь подкупили мороженным Чанки Манки.
Bunny Monkey is my friend. Но Банни Манки - мой друг!
Bunny Monkey is not real. Банни Манки не существует!
Больше примеров...
Монки (примеров 11)
In addition to Monkey Joe and Tippy-Toe, Squirrel Girl named several other squirrels in Great Lakes Avengers #4. Помимо Монки Джо и Типпи-То, Девушка-белка называла несколько других белок в Great Lakes Avengers #4.
Two of these, Monkey Joe and later his successor Tippy-Toe, have been her constant companion. Двое из них, Монки Джо, а позже - его преемница Типпи-То, были её постоянными спутниками.
Just try and see where you are, Monkey. Ну попробуй понять, где ты, Монки.
Monkey, try to tell me where you are. Монки, попытайся мне сообщить, где ты!
What sort of things, Monkey? Monkey: Какие, например, Монки?
Больше примеров...