Английский - русский
Перевод слова Monk

Перевод monk с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монах (примеров 330)
Yes, a monk catching goblins. Стало быть, монах, отлавливающий бесов.
The Korean monk, Hyecho (704-787) (pinyin: Hui Chao), reached India by sea and returned to China in 727 via central Asia. Корейский монах Хуэйчао (704-787) (Hui Chao) достиг Индии по морю и вернулся в Китай в 727 через Центральную Азию.
When the monk falls in love with the widow's daughter, it drives a rift between them. Монах влюбляется в дочь вдовы и это приводит к конфликту.
Ganden Tashi (Lhundrup Kelden), monk at Ganden monastery; allegedly arrested in 1988 during a demonstration. Ганден Таши (Лхундруп Келден), монах монастыря Ганден; согласно сообщению, арестован в 1988 году во время демонстрации.
YOU'RE NOT A MONK. I CAN VOUCH FOR THAT. Ты не монах, уж в этом я ручаюсь.
Больше примеров...
Монка (примеров 62)
Mr Monk has late-onset diabetes. У мистера Монка инсулиннезависимый диабет.
You're wrong about Adrian Monk. Вы ошибаетесь насчет Эдриана Монка.
USA Network's executive vice president Jeff Wachtel stated that looking for the right actor to portray Monk was "casting hell". Исполнительный вице-президент американского телеканала «USA Network» Джефф Вахтель заявил, что кастинг, на котором шли поиски актёра, способного наиболее правильно мог бы изобразить Монка, был адом.
In parts of the novel, there are flashbacks to earlier years, detailing Monk's background and recruitment of several Soviets as US agents. В некоторых частях романа есть воспоминания о предыдущих годах, в которых подробно показано прошлое Джейсона Монка и вербовка нескольких советских граждан в агенты США.
And everybody thinks I killed Jimmy Monk, and the Monk family are like the biggest crime family ever so every second I'm in there I'm fighting to stay alive. И все думают, что я убил Джимми Монка, а семья Монк - это самый крупный клан, так что каждую секунду здесь я борюсь за свою жизнь.
Больше примеров...
Монком (примеров 17)
I have to go, I have to meet Mr. Monk at the crime lab. Я должна бежать, у меня встреча с мистером Монком в криминалистической лаборатории.
When he was down in London for the Jimmy Monk meeting. Когда он уехал в Лондон на встречу с Джимми Монком.
He said to tell you that he can meet Mr. Monk... tomorrow morning at his office, 10:00. Он просил передать, что хочет встретиться с мистером Монком... завтра утром в его офисе, в 10:00.
"Things Adrian Monk and SherryJudd have in common." "Что общего между Эдрианом Монком и Шерри Джад".
In his teens Hubbard worked locally with brothers Wes and Monk Montgomery and worked with bassist Larry Ridley and saxophonist James Spaulding. В годы своей молодости Хаббард немного поиграл вместе с братьями Монком и Уэсом Монтгомери, контрабасистом Ларри Ридли и саксофонистом Джеймсом Спраудингом.
Больше примеров...
Монку (примеров 14)
It's time for Adrian Monk to set sail into the great unknown. Настало время Эдриану Монку отправиться в великую неизвестность.
Maybe we should call Monk in on this one. Может нам следует позвонить Монку и рассказать об этом.
Well, good. Let's take one, give one to Monk. Мы возьмем одного, а второго отдадим Монку.
Sean went to Heathrow to make a protection money payment to Jimmy Monk? Шон поехал в Хитроу, чтобы передать плату за защиту Джимми Монку?
What goes through Monk's head? Что ударило в голову Монку?
Больше примеров...
Monk (примеров 9)
Old Monk had been awarded gold medals at Monde World Selections since 1982. В 1982 году Old Monk был удостоен золотой медали по квалификации крепких спиртных напитков у Monde World Selections.
While in the United States, she became involved in the Thelonious Monk Jazz Colony in Aspen, Colorado. В 1998 году Амина была принята в престижную Thelonious Monk Jazz Colony в Аспене, Колорадо.
Several of its novel features, such as the Monk class, "conducts" (voluntary challenges), and the Sokoban levels, have been reincorporated into NetHack. Некоторые из её новых функций, таких как класс Monk, «conducts» (добровольные проблемы), а также Sokoban-уровни, были преобразованы из NetHack.
Poe may have also seen similar themes in Honoré de Balzac's La Grande Bretèche (Democratic Review, November 1843) or his friend George Lippard's The Quaker City, or The Monks of Monk Hall (1845). По мог наткнуться на идею для рассказа и в новелле Оноре де Бальзака (опубликована в Democratic Review, в ноябре 1843) или в произведении своего друга Джорджа Липпарда The Quaker City; or The Monks of Monk Hall (1845).
The variation was used in the Monk episode "Mr. Monk and the Genius". Этот вариант был показан в сериале Дефективный детектив, в эпизоде «Мг. Monk and the Genius».
Больше примеров...
Монашество (примеров 8)
June 26, 1962 he was tonsured a monk with the name Seraphim in the Pskov-Caves Monastery, on July 1 of the same year elevated to the rank of Archimandrite. 26 июня 1962 года в Псково-Печерском монастыре пострижен в монашество с именем Серафим, 1 июля того же года возведён в сан архимандрита.
Hernandez was a very pious person, and to such an extent, that twice during his stay in Europe he tried to become a monk in the monasteries with very severe regulations. Эрнандес был глубоко верующим человеком, причем настолько, что дважды, в период своего пребывания в Европе, пытался принять монашество в монастырях с очень суровым уставом.
After he was demobilized, he returned to Holland and is allegedly now a monk in Arnhem. После демобилизации вернулся в Нидерланды, в настоящее время, по утверждениям, принял монашество в Аррнеме.
He became a monk in 1568 and was given the name Daniel. В 1568 году принял монашество с именем Даниил.
Stephen's younger brother, Henry of Blois, had also risen to power under Henry I. Henry of Blois had become a Cluniac monk and followed Stephen to England, where the King made him Abbot of Glastonbury, the richest abbey in England. Младший брат Стефана Генрих Блуаский также стал значительной фигурой в правление Генриха I. Генрих Блуаский принял монашество в Клюни и последовал за Стефаном в Англию, где король даровал ему титул аббата Гластонбери, самого богатого аббатства Англии.
Больше примеров...