So Albatross, the mole, the man who killed Wendy... | Альбатрос, крот, человек, убивший Венди... |
You're blind, like a sick mole. | Ты слепой, как больной крот. |
And I am telling you, Grayden Osborne is your mole. | И я говорю вам: Грейден Осборн - ваш крот. |
We got a mole in there. | У них там "крот". |
I got the impression, the very strong impression that they have to have a mole... someone inside your organization. | У меня сложилось впечатление, очень сильное впечатление, что у них есть крот... Кто-то внутри вашей организации. |
Have you always had that mole? | А у вас всегда была эта родинка? |
Just a little mole I thought was nothing. | А сначала думал пустяк, просто родинка. |
Does your giant mole hurt before it rains? | Твоя гигантская родинка ноет перед дождем? |
First of all, it's not a mole, it's a beauty mark. | Во-первых, это не родинка, это признак красоты. |
I have a mole? | У меня что, была родинка? |
Anyway, obviously we're talking about a mole. | В любом случае, очевидно, что мы говорим о моль. |
I'm throwing you, your crew, and the mole in jail. | Я кидаю тебя, твою банду, и Моль за решётку. |
A mole of molecules may contain a variety of molecular masses due to natural isotopes, so the average mass is usually not identical to the mass of any single molecule. | Моль молекул может содержать разнообразие молекулярных масс из-за естественного изотопы, поэтому средняя масса не обычно идентична к массе любой одиночной молекулы. |
any little mole can frolic in the sun | Если моль - резвись на солнце |
A related situation occurs in hypersonic aerodynamics, where dissociation causes an increase in the "notional" molar volume, because a mole of oxygen, as O2, becomes 2 moles of monatomic oxygen and N2 similarly dissociates to 2N. | Связанные с этим ситуации рассматриваются в гиперзвуковой аэродинамике, когда диссоциация молекул приводит к возрастанию молярного объёма, потому что один моль кислорода, с химической формулой O2, превращается в два моля одноатомного кислорода, и аналогично N2 диссоциируется в 2N. |
The perfect mole is the one you think you've caught. | Идеальный шпион тот, которого вы якобы поймали. |
If there's a mole working in this department, it means we can find him. | Если в этом отделе работает шпион, то мы сможем его найти. |
Troop 119 has a mole who is giving away secrets to Troop 257. | В отряде 119 завёлся шпион, который сливает секреты вражескому отряду 257. |
Seems there's a mole in my organization, Jim. | М: Похоже в организации завелся шпион, Джим. |
But maybe the calls are coming from the spy... trying to trick you into becoming a mole. | Ќо может быть тебе звонит шпион... который пытаетс€ сделать из теб€ информатора. |
If he were the mole he'd be the perfect choice. | Если он крыса, он будет идеальной кандидатурой |
I think the point is, one of us is a mole. | Я думаю, дело в том, что "крыса" - один из нас. |
I don't think you're the mole. | Я не думаю, что ты "крыса". |
I need the mole to think I suspect everyone, even you. | Мне нужно, чтоб "крыса" думала, что я подозреваю всех, даже тебя. |
Maybe you're the mole. | А может, ты 'крыса' |
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. | Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы. |
But that doesn't rule out the possibility of a human mole. | Но это не исключает возможность того, что предатель - человек. |
Well, naturally, the mole would have used disposable phones to contact Afkhami, but the calls themselves... would have been routed through the nearest cell phone tower. | Предатель наверняка использовал одноразовые телефоны чтобы связаться с Афхами, но сами звонки... должны были проходить через ближайшие башни сотовой связи. |
Because I am a mole! | Потому что я предатель! |
You told us you wouldn't come in until the mole had been caught. | Ты ясно дал понять, что среди нас есть предатель. |
He thinks the real mole killed Knox and framed him. | Он думает, настоящий стукач убил Нокса и подставил его. |
What makes you think Greg was the mole? | Почему вы решили, что Грег - стукач? |
But not my eyes and ears. I'm not your mole. | Но не глазами и ушами - я не стукач! |
Looks like novice has a mole. | Похоже, в Новайс работает стукач |
The mole planted the phone, and I think the mole killed Greg. | Стукач его подбросил, и он же убил Грега. |
I saw that in a mole. | Я видел такие, когда ходил на мол. |
A new mole and gun platforms were built, though the latter's usefulness was limited due to a lack of gunners. | Были построены новые мол и артиллерийские батареи, однако последние оказались малополезны из-за отсутствия артиллеристов. |
You do realize that mole is the sauce, right? | Ты хоть понимаешь, что мол - это соус? |
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. | Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки. |
She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. | Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну. |
It's about as funny as an irregular mole. | Так же смешно как уродливое родимое пятно. |
'Cause if I was making money, I'd remove that mole off my nose. | Если так, то я бы удалил это родимое пятно с носа. |
Well, then I guess I won't be showing you my mole that looks like Susan Sarandon. | Ладно, тогда я думаю, что не буду тебе показывать свое родимое пятно, похожее на Сюзан Сарандон. |
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. | Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку. |
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. | Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса. |
Everybody thinks I'm the mole. | Все думают, что информатор - это я. |
Long enough. I say the guy that told you is the mole. | Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор. |
And a mole? - It's good cover. | ј может, информатор? |
Okay, there's a spy, and there's a mole. | Так, еоть шпион и еоть информатор. |
Everybody thinks I'm the mole. E-Everybody. | се думают, что информатор - это €. аждый. |
I was certain there was a mole next to her nose. | Был уверен, что на носу должна быть бородавка. |
And I just told you I had a mole. | И я только что призналась, что у меня была бородавка. |
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. | Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты. |
Is that a pimple or a mole? | Это прыщ или бородавка? |
A mole or a warrt or something that you can't see. | Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть. |
Gremlin's early success was based on games such as Wanted: Monty Mole for the ZX Spectrum and Thing on a Spring for the Commodore 64. | Наиболее успешными из ранних работ компании стали игры Wanted: Monty Mole для ZX Spectrum и Thing on a Spring для Commodore 64. |
Doreen lets the beast defeat her to woo Mole Man and get him off her back for good, and decides that dating isn't right for her at the moment after seeing that Chipmunk Hunk's girlfriend is a nice fit for him. | Дорин позволяет зверю победить ее, чтобы поучаствовать в Mole Man и вернуть его с собой навсегда, и решает, что свидание не подходит для нее в тот момент, когда увидела, что подруга Chipmunk Hunk подходит для него. |
A male elephant from "Mole in the City". | Появляется в серии «Mole in the city». |
A Red Mole Sketch Book. | Тогда была учреждена новая газета «Red Mole». |
Because Red Mole was used by the IMG as its main organ, articles were sometimes mistakenly thought to indicate the positions of the IMG. | Поскольку «Red Mole» использовался в качестве главного печатного органа ММГ, иногда возникали ошибки в отношении официальной позиции группы. |
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. | Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок. |
We can't even guard Mole's Town. | А сами даже не смогли защитить Кротовый городок. |
If they hit Mole's Town, then we're next. | Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие. |
How far is Mole's Town? | Как далеко Кротовый городок? |