Английский - русский
Перевод слова Mole

Перевод mole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крот (примеров 373)
Now, if we can determine who in MI6 called Afkhami from these locations on the dates and times in question... we'll have our mole. Теперь, если мы выясним, кто из МИ-6 звонил Афхами сопоставив эти места с датами и времен... это и будет наш крот.
You think we have a mole? Ж: Думаешь, у нас завелся крот. Ж:
Maybe we have a mole. Может у нас завелся крот.
We know who the mole is... Мы знаем, кто крот.
There's a mole in Russia house and I am sure... Тед, в русском отделе "крот", я в этом уверен.
Больше примеров...
Родинка (примеров 76)
Now, that mole looks exactly as it does today. И сейчас эта родинка выглядит точно так же, как и тогда.
Your Majesty stop me if I'm wrong about this, but wasn't your mole on the other side? Ваше Величество остановите меня, если я не прав, но разве ваша родинка не была на другой щеке?
My mistake, it's a mole. Ошибочка, это родинка.
You have a mole fetish? У тебя родинка фетиш?
He had a mole there. У него тут была родинка.
Больше примеров...
Моль (примеров 25)
I'm throwing you, your crew, and the mole in jail. Я кидаю тебя, твою банду, и Моль за решётку.
A mole of molecules may contain a variety of molecular masses due to natural isotopes, so the average mass is usually not identical to the mass of any single molecule. Моль молекул может содержать разнообразие молекулярных масс из-за естественного изотопы, поэтому средняя масса не обычно идентична к массе любой одиночной молекулы.
While the oxygen concentration is low, the product of glycolysis, pyruvate, is turned into ethanol and carbon dioxide, and the energy production efficiency is low (2 moles of ATP per mole of glucose). При низкой концентрации кислорода, продукт гликолиза - пируват, превращается в этанол и углекислоту с низким выходом энергии (2 моля АТФ на моль глюкозы).
15 mole% for mixtures containing rare gases. 30 mole% for other mixtures 15 моль% для смесей, содержащих редкие газы. 30 моль% для других смесей
One mole of I2 is consumed for each mole of H2O. Один моль I2 потребляется для каждого моля Н2О.
Больше примеров...
Шпион (примеров 19)
I said, I know who the mole is. Я сказала, что знаю, кто шпион.
And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians. И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал ещё информации На кандорианцев.
I know who the mole is. Я знаю, кто шпион.
A spy, a mole, reporting back to those that are holding your sister. Шпион, шестерка, которая доносит тем, кто держит вашу сестру.
But maybe the calls are coming from the spy... trying to trick you into becoming a mole. Ќо может быть тебе звонит шпион... который пытаетс€ сделать из теб€ информатора.
Больше примеров...
Крыса (примеров 28)
Looks like Novice has a mole. Похоже, что в "Новисе" есть крыса.
The DEA believes there's a mole in our agency. ОБН думает, что в агентстве есть крыса.
He even looks like a mole. Кларк? Он даже выглядит как крыса.
I'm no one's mole and I don't know how Steve's cover got blown. Я не крыса и я не знаю, как раскрыли Стива.
If he were the mole he'd be the perfect choice. Если он крыса, он будет идеальной кандидатурой
Больше примеров...
Предатель (примеров 15)
He must have realized you were the mole, and you shot him to protect your secret. Он понял, что ты предатель, а ты застрелил его, чтобы сохранить свою тайну.
Well, naturally, the mole would have used disposable phones to contact Afkhami, but the calls themselves... would have been routed through the nearest cell phone tower. Предатель наверняка использовал одноразовые телефоны чтобы связаться с Афхами, но сами звонки... должны были проходить через ближайшие башни сотовой связи.
You made it clear, you thought we had a mole, Ты заявил, что среди нас есть предатель.
Fischer's the mole, isn't he? Это Фишер предатель, да?
Because I am a mole! Потому что я предатель!
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
He told Mak that Donovan was the mole, right? Он сказал Маку, что стукач - Донован, так?
What makes you think Greg was the mole? Почему вы решили, что Грег - стукач?
If I have a mole, I need to find him myself before anyone else does. Если у меня стукач, я должен найти его сам, раньше кого бы то ни было.
Looks like novice has a mole. Похоже, в Новайс работает стукач
The mole planted the phone, and I think the mole killed Greg. Стукач его подбросил, и он же убил Грега.
Больше примеров...
Мол (примеров 7)
I saw that in a mole. Я видел такие, когда ходил на мол.
A new mole and gun platforms were built, though the latter's usefulness was limited due to a lack of gunners. Были построены новые мол и артиллерийские батареи, однако последние оказались малополезны из-за отсутствия артиллеристов.
And chocolate mole sauce. И шоколад мол соусом.
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки.
Donkey Green, and Mickleham Downs, the River Mole, along with the box and beech woodlands of Juniper Top with their flint, clay, and chalk soils are each as unique as the different characters associated with Box Hill. Река Мол, с её водяными деревьями и кустарниками. И Дефлинт, с известняковыми породами, которые делают почву уникальной... Травы и растения, бриллианты этого края.
Больше примеров...
Родимое пятно (примеров 9)
I got this thing on my shoulder, might be a mole. У меня эта вещь на моем плече, может быть родимое пятно.
'Cause if I was making money, I'd remove that mole off my nose. Если так, то я бы удалил это родимое пятно с носа.
Well, then I guess I won't be showing you my mole that looks like Susan Sarandon. Ладно, тогда я думаю, что не буду тебе показывать свое родимое пятно, похожее на Сюзан Сарандон.
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку.
You know, we should really get this mole checked out. Знаете, мы должны проверить это родимое пятно.
Больше примеров...
Информатор (примеров 13)
Everybody thinks I'm the mole. Все думают, что информатор - это я.
Long enough. I say the guy that told you is the mole. Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор.
You're the mole. Это ты - информатор.
Everybody thinks I'm the mole. E-Everybody. се думают, что информатор - это €. аждый.
What if the person who is the mole... is so good at being the mole... that the Right-Hand Man picks him to be the spy? ј если информатор наотолько хорош в своем деле, что помощник босса выбрал именно его на роль шпиона?
Больше примеров...
Бородавка (примеров 5)
I was certain there was a mole next to her nose. Был уверен, что на носу должна быть бородавка.
And I just told you I had a mole. И я только что призналась, что у меня была бородавка.
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты.
Is that a pimple or a mole? Это прыщ или бородавка?
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
Больше примеров...
Mole (примеров 16)
Drummer/vocalist Robert Wyatt was a member of the Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole, and also did work as a solo artist. Роберт Уайетт был участником The Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole а также работал сольно.
His cousin keyboardist Dave Sinclair was in Caravan, Camel, Matching Mole and, briefly, Hatfield and the North. Его двоюродный брат Дейв Синклер играл с Caravan, Matching Mole и, недолго, с Hatfield and the North.
King of the Cabbage World was sold to Sumea, and renamed to Mole War, which became one of the first commercial real-time multiplayer mobile games. Игра была продана студии Sumea (ныне принадлежит Digital Chocolate) и переименована в Mole War, став первой в мире коммерческой мобильной многопользовательской игрой в режиме реального времени.
Inspired by this article, Maurice Oehler, now a retired high school chemistry teacher from Prairie du Chien, Wisconsin, founded the National Mole Day Foundation (NMDF) on May 15, 1991. Воодушевлённый этой статьёй, Маурис Ойлер, ныне отставной преподаватель химии средней школы из Prairie du Chien (Висконсин), 15 мая 1991 года основал Национальный фонд Дня моля (National Mole Day Foundation, NMDF).
A male elephant from "Mole in the City". Появляется в серии «Mole in the city».
Больше примеров...
Кротовый (примеров 4)
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок.
We can't even guard Mole's Town. А сами даже не смогли защитить Кротовый городок.
If they hit Mole's Town, then we're next. Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие.
How far is Mole's Town? Как далеко Кротовый городок?
Больше примеров...