| He lives in Modena in his father's old residence. | Живёт в Модене в доме отца. |
| In 1923 was promoted to head of the fascist party in Modena. | В 1923 году был назначен главой фашистской партии в Модене. |
| During the 1680s he also worked as a musician at the court of Duke Francesco II d'Este of Modena. | В 1680-е годы служил музыкантом при дворе герцога Модены и Реджио Франческо II д'Эсте в Модене. |
| By now, Marina will be in Modena. | Марина сейчас в Модене. |
| This collection, including more than 2,000 letters and over 200 account books, is housed in the archives in Modena, a hereditary seat of the Este family. | Это собрание, насчитывающее более чем 2000 писем и 200 учётных книг хранится сейчас в Модене - городе, бывшем при правлении д'Эсте столицей одноимённого герцогства. |
| On 20 April 962, he appeared as count of Reggio and Modena (comes Regensis sive Mutinensis). | С 962 года упоминается как граф Реджо и Модены (comes Regensis sive Mutinensis). |
| The company was founded in 1992 by Horacio Pagani and is based in San Cesario sul Panaro, near Modena, Italy. | Компания была основана в 1992 году Горацио Пагани и располагается в Сан-Чезарио-суль-Панаро, неподалёку от Модены. |
| Menotti was born in Migliarina, near Carpi, then part of the Duchy of Modena and Reggio. | Менотти родился недалеко от города Карпи, в то время входившего в герцогство Модены и Реджо. |
| The UNRISD report is on university reading lists in North America, Rice University, Tennessee State University, University of North Carolina, University of Washington, University of California-Davis); Europe, Università degli Studi di Bari and University of Modena); and Africa). | Доклад ЮНРИСД фигурирует в списках рекомендованной литературы высших учебных заведений в Северной Америке, Университете Райса, Университете штата Теннеси, Университете Северной Каролины, Вашингтонском университете, Университете Калифорния-Дэвис); в Европе, Университете Бари и Университете Модены); и в Африке). |
| During the 1680s he also worked as a musician at the court of Duke Francesco II d'Este of Modena. | В 1680-е годы служил музыкантом при дворе герцога Модены и Реджио Франческо II д'Эсте в Модене. |
| Born in Bastiglia, Province of Modena, Italy, Zucconi received a degree in literature and philosophy from the University of Milan. | Родился в Бастилья (провинция Модена, Италия), получил степень в области литературы и философии в Университете Милана. |
| November 15 - Battle of Zappolino: Modena defeats Bologna. | 15 ноября - битва при Цапполино: Модена побеждает Болонью. |
| Modena is a small city. | Модена - маленький город. |
| In addition an agreement between the three provinces, Genova, Modena and Siena has been signed to exchange good practice and engage in for networking activities. | Кроме того, было подписано соглашение об обмене информацией о надлежащей практике и участии в деятельности по формированию сетей между тремя провинциями, а именно между провинциями Генуя, Модена и Сиена. |
| He played for Bologna until 1983, except two loan spells at Serie B teams Modena and Sambenedettese, in 1975 and 1976 respectively. | За эту команду он выступал вплоть до 1983 года, за исключением двух лет аренды в клубах Серии B «Модена» и «Самбенедеттезе», в 1975 и 1976 годах соответственно. |
| The Austrian vanguard was forced to retreat to Borgoforte, allowing the Neapolitans to advance on Modena. | Австрийский авангард был вынужден отступить к Боргофорте, позволив неаполитанцам наступать на Модену. |
| In 1735 her husband was recalled to Modena on matters of state. | В 1735 году её муж был отозван в Модену. |
| You can go to Modena by yourself. | Ты можешь ехать в Модену одна. |
| I was due to go to Modena to test drive a Maserati, when ANSA, the Italian wire service, said that an English student had been murdered in Siena. | Я должна была поехать в Модену на тест-драйв Мазерати, когда АНСА, итальянское информагенство, сообщило, что в Сиене была убита английская студентка. |
| You beat 'Modena' football team. | Разве я могу поменять тебя на Модену? |
| Pagani Automobili Modena was founded by Pagani in 1992. | Pagani Automobili Modena был основан Пагани в 1992. |
| In 1991, Pagani established Modena Design to meet the increasing demand for his design, engineering, and prototyping services. | В 1991 году для удовлетворения высокого спроса на свои дизайнерские и проектные работы и услуги по созданию прототипов Пагани основал компанию Modena Design. |
| Set within an attractive Art Nouveau building, the privately run Hotel Modena am Kurfürstendamm offers bright, functional rooms and free wireless internet access in all areas. | Частный отель Modena am Kurfürstendamm, расположенный в привлекательном здании в стиле ар-нуво, предлагает светлые функциональные номера и беспроводной доступ в Интернет на всей территории отеля. |
| In 1991 some performers from Emilia-Romagna founded Modena City Ramblers, which blends the Combat Rock musical style (The Clash) with folk, traditional Irish music, political songs (Contessa) and partisans' songs (Fischia il vento and Bella Ciao). | В 1991 году некоторые исполнители из Эмилия-Романья основали группу Modena City Ramblers (англ.), которая комбинирует стиль альбома Combat Rock (1982) группы The Clash с фолком, традиционной ирландской музыкой, политическими песнями и партизанскими песнями. |
| Hotel in Modena: Located in the heart of the historic center, the Best Western Hotel Liberta is near the most important monuments of Modena. It offers 51 rooms, an American bar, a little meeting room, and a garage. | Отель в Модена (Modena) Это комфортабельный отель для путешествующих на 51 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды). |
| In January 1227, when the sea had frozen hard, a large Crusader army after the call of the Papal legate William of Modena was gathered. | В январе 1227 года, когда Балтийское море сильно замёрзло, по приказу папского легата Уильяма Моденского, была собрана многочисленная армия крестоносцев. |
| On 19 May, Napoleon transferred to Milan the territories of the former Duchy of Modena from the bordering Cispadane Republic. | 19 мая Наполеон передал Транспаданской республике территорию Моденского герцогства, которая граничила с Циспаданской республикой. |
| Nevertheless, Wethey denied that the Modena triptych had any connection at all with the artist and, in 1962, produced a reactive catalogue raisonné with a greatly reduced corpus of materials. | Тем не менее, Гарольд Уэтей отрицал авторство Моденского триптиха и в 1962 году выпустил каталог-резоне со значительно сокращенной базой работ. |
| Since his parents separated when he was young, he and his elder brother were raised in Modena under the tutelage of his maternal uncle Duke Francis V of Modena. | Так его родители развелись, когда он был молодым, он и его старший брат воспитывались в Модене под опекой своего дяди по материнской линии, герцога моденского Франческо V д'Эсте. |
| In 1738 Maria Teresa Cybo-Malaspina, the last descendant of the family, married Ercole d'Este, the last male heir of the Duchy of Modena. | В 1738 году последний представитель рода Мария Тереза Чибо-Маласпина вышла замуж за Эрколе III Ринальдо д'Эсте, последнего правителя Моденского герцогства. |
| She was the sister of two Dukes of Modena, Alfonso IV d'Este (1634-1662) and Rinaldo (1655-1737). | Она приходилась сестрой двум герцогам Моденским: Альфонсо IV д'Эсте (1634-1662) и Ринальдо (1655-1737). |
| They continued to rule the Duchy of Modena and Reggio in the Emilia until 1796, when it became part of Napoleon Bonaparte's Cispadane Republic. | Они продолжили управлять герцогством Моденским и Реджо в Эмилии до 1796 года, когда оно стало частью Циспаданской республики Наполеона Бонапарта. |
| The duchies of Parma, Piacenza and Guastalla and the duchy of Lucca joined with the Grand Duchy of Tuscany and the duchy of Modena to form the United Provinces of Central Italy in December 1859, and were annexed to the Kingdom of Sardinia in March 1860. | Герцогство Парма, Пьяченца и Гуасталла и герцогство Лукка были объединены с великим герцогством Тосканским и герцогством Моденским в декабре 1859 года, и присоединённы к Сардинскому королевству в марте 1860 года. |
| In 1862 he founded the Società dei Naturalisti Modenesi (Modena Society of Naturalists), and in 1871, the Società Veneto-Trentina di Scienze Naturali (Trento-Venetian Society of Natural Sciences). | В 1862 году он основал Società dei Naturalisti Modenesi (Моденское общество натуралистов), а в 1871 году - Società Veneto-Trentina di Scienze Naturali (триенто-венецианское общество естественных наук) Канестрини сделал вклад в различные биологические дисциплины, ему принадлежат важные исследования в области акарологии. |
| Austria ceded Lombardy to Napoleon III, who in turn ceded it to Victor Emmanuel; Modena and Tuscany were restored to their respective dukes, and the Romagna to the pope, now president of an Italian federation. | Австрия уступила Наполеону III Ломбардию, который, в свою очередь, передал её сардинскому королю Виктору Эммануилу; Моденское герцогство и Тоскана были возвращены своим герцогам, а Романья - папе римскому, а Виктор Эммануил стал Президентом объединённой Италии. |
| In the 11th century the marquisate went to the Attoni family from Canossa, who also held Modena, Reggio Emilia and Mantua. | В XI века маркизат перешёл во владение рода Аттони, влиятельных феодалов из Каноссы, которые также владели Моденой, Реджо-Эмилией и Мантуей. |
| Terramare were widespread in the Pianura Padana (specially along the Panaro river, between Modena and Bologna) and in the rest of Europe. | Представители культуры Террамаре расселились по Паданской равнине (особенно вдоль течения реки Панаро, между Моденой и Болоньей) и по остальной Европе. |