| Do not misunderstand me, but I thought that... | Не пойми меня неправильно, но... |
| Do not misunderstand me. | Не пойми меня неправильно. |
| I don't want you to misunderstand, but you... | Не пойми меня неправильно, но ты... |
| I think you misunderstand the nature of our relationship here, Mary. | Кажется, ты не понимаешь природу наших отношений здесь, Мэри. |
| No, no, I'm sorry, you misunderstand. | Нет, нет, прости, я думаю, что ты не понимаешь. |
| Love you misunderstand is love that you'll regret | Любовь, что ты не понимаешь, заставит тебя сожалеть. |
| No, you misunderstand me. No, no, no. | Нет-нет, ты не понимаешь меня. |
| Every time, you misunderstand me or blame me | В те моменты, в которых ты меня не понимаешь или обвиняешь, |
| No, friend, you misunderstand. | Нет, друг, ты не понял. |
| No, he didn't misunderstand. | Нет, нет, он не не понял. |
| You misunderstand us, Angel. | Ты не понял нас, Ангел. |
| Did you misunderstand me when I said to cut Robert Zane off at the knees? | Ты не понял меня, когда я просила подрубить Роберту Зейну ноги? |
| No, no, you misunderstand me. | Нет, ты меня не понял. |
| Mr. Spock, you misunderstand us. | Мистер Спок, вы нас не понимаете. |
| No, no, no, you misunderstand. | Нет, нет, нет, вы не понимаете. |
| You completely misunderstand me. | Вы меня совсем не понимаете. |
| You people misunderstand me. | Вы люди не понимаете меня. |
| No, you misunderstand. | Нет, вы меня не понимаете. |
| Now, do not misunderstand me. Danger is very real. | Ты только пойми меня правильно, опасность - это реальный факт. |
| Don't be misunderstand Zack, | Пойми меня правильно, Зак. |
| Now, do not misunderstand me. | Ты только пойми меня правильно: |
| But I think you misunderstand me. | Но, боюсь, вы меня не поняли. |
| No, no, you misunderstand me. | Нет-нет, вы меня не поняли. |
| Mr. Lee, you misunderstand me. | Мистер Ли, вы меня не поняли. |
| I'm afraid you misunderstand me. | Боюсь, вы меня не поняли, профессор. |
| You misunderstand me. I'm a civilian. | Вы меня не поняли, я простой гражданин. |
| Because when you do this sort of thing for a man he'll immediately misunderstand. | Когда ты делаешь такое для мужчины, он может неправильно понять. |
| Sometimes when you work closely with someone, people can misunderstand the relationship. | Иногда, когда ты тесно с кем-то работаешь, люди могут неправильно понять ваши отношения. |
| You kept it a secret, even though it might cause Oppa to misunderstand you. | Ты держала это в тайне, несмотря на то, что оппа мог неправильно понять тебя. |
| If I give this message to Lady Lu she will misunderstand your meaning. | Если я передам твое сообщение госпоже Лю, она может тебя неправильно понять. |
| For example, a respondent might be unwilling to answer a question, fail to remember the right answer, or misunderstand the question. | Например, респондент может не захотеть отвечать на вопрос, может не помнить правильный ответ или может неправильно понять вопрос. |
| Those who promote the idea of an American empire also misunderstand the underlying nature of American public opinion and institutions. | Те, кто развивает идею американской империи, также неправильно понимают природу американского общественного мнения и институтов. |
| MANY PEOPLE MISUNDERSTAND PURGATORY AND HELL. | Многие люди неправильно понимают чистилище и ад. |
| People often misunderstand her. | Люди часто её неправильно понимают. |
| The problem with both free-market and Keynesian economics is that they misunderstand the nature of modern investment. | Проблема и с кейнсианцами, и со сторонниками свободного рынка в том, что они неправильно понимают природу современных инвестиций. |
| Some misunderstand guardianship, erroneously believing that his verse permits a man to control his wife and her activity and prevent her from engaging in a given activity. | Некоторые люди неправильно понимают опекунство, ошибочно полагая, что этот стих позволяет мужчине контролировать свою жену и ее действия и не давать ей заниматься определенной деятельностью. |
| You misunderstand me, Your Majesty. | Вы меня не так поняли, Ваше Величество. |
| But you misunderstand me. | Но вы меня не так поняли. |
| Sir, you misunderstand me. | Вы меня не так поняли. |
| But you misunderstand me. | Вы меня не так поняли... |
| He's suing us again? - You misunderstand. | Вы меня не так поняли. |
| You misunderstand me, Miss Sullivan. | Вы меня неправильно поняли, мисс Салливан. |
| Mr. Simpson, you misunderstand me. | Мистер Симпсон, вы меня неправильно поняли. |
| No, you misunderstand. | Нет, вы меня неправильно поняли. |
| You misunderstand, Batiatus. | Вы меня неправильно поняли, Батиат. |
| Ma'am, you misunderstand me. | Мэм, вы меня неправильно поняли. |
| I will misunderstand everything that Andy says until he goes insane. | Я буду неправильно понимать всё что будет говорить Энди пока он не сорвётся. |
| Data users could potentially misunderstand these differences and data providers should explain them carefully. | Пользователи данных могут в принципе неправильно понимать эти различия, и поставщикам данных следует тщательно разъяснять их. |
| Now you can no longer misunderstand me, Fran. | Ты больше не можешь неправильно понимать меня, Фран. |
| As a result, private lawyers may either misunderstand the relevant legal principles at issue or attempt to apply national or local legal principles which are not relevant to the United Nations context. | В результате этого частные адвокаты могут либо неправильно понимать соответствующие рассматриваемые правовые принципы, либо пытаться применять национальные/местные правовые принципы, которые являются иррелевантными в контексте Организации Объединенных Наций. |
| To wonder, as many have, why the Chinese regime refused to negotiate with the students in 1989 - or to find some accommodation with its critics today - is to misunderstand the nature of religious politics. | Удивляться тому, что китайский режим отказался вести переговоры со студентами в 1989 году - или находить некоторое согласие с его критикой сегодня - зачит неправильно понимать природу религиозной политики. |
| Did I misunderstand you about bringing her here? | Разве я неправильно понял вашу просьбу привести её сюда? |
| Tell me- Do I misunderstand the word "killing"? | Скажите, может я неправильно понял смысл слова "убить"? |
| You didn't misunderstand? | Ты, наверное, неправильно понял? |
| You misunderstand me, Brother. | Ты неправильно понял меня, брат |
| Please do not misunderstand me; electoral processes aimed at rebuilding those countries are indispensable in order to give legitimacy to national reconstruction in those countries. | Пожалуйста, поймите меня правильно; избирательные процессы, направленные на восстановление этих стран, незаменимы для придания законности процессу национального восстановления в этих странах. |
| Do not misunderstand me. I Alagoas, just do not see the resemblance. | Поймите меня правильно - я польщен, просто я не похож на него. |
| Please do not misunderstand me. | Пожалуйста, поймите меня правильно. |