Do not misunderstand me, but I thought that... | Не пойми меня неправильно, но... |
Do not misunderstand me. | Не пойми меня неправильно. |
I don't want you to misunderstand, but you... | Не пойми меня неправильно, но ты... |
I think you misunderstand the nature of our relationship here, Mary. | Кажется, ты не понимаешь природу наших отношений здесь, Мэри. |
Every time, you misunderstand me or blame me | В те моменты, в которых ты меня не понимаешь или обвиняешь, |
You misunderstand my purpose on earth. | Ты не понимаешь мое предназначение. |
No, you misunderstand. | Нет, ты не понимаешь. |
You always misunderstand me. | Ты всегда меня не понимаешь. |
Brother Vorenus, perhaps you misunderstand. | Брат ВОрен, наверное, ты не понял. |
I think you misunderstand. | Мне кажется, ты не понял. |
You misunderstand us, Angel. | Ты не понял нас, Ангел. |
No, you misunderstand. | Нет, ты не понял. |
You misunderstand me, lad. | Ты меня не понял, приятель. |
No, you misunderstand what I'm saying. | Нет, вы не понимаете, что я говорю. |
I think, Mr. Grant, that you misunderstand Must understand the nature of our dealings. | Я думаю, мистер Грант, что вы, не понимаете о чём мы договорились. |
No, no, no, you misunderstand. | Нет, нет, нет, вы не понимаете. |
You completely misunderstand me. | Вы меня совсем не понимаете. |
I believe you misunderstand my concern, Doctor. | Думаю, вы не понимаете повода моей озабоченности, доктор. |
Now, do not misunderstand me. Danger is very real. | Ты только пойми меня правильно, опасность - это реальный факт. |
Don't be misunderstand Zack, | Пойми меня правильно, Зак. |
Now, do not misunderstand me. | Ты только пойми меня правильно: |
But I think you misunderstand me. | Но, боюсь, вы меня не поняли. |
No, no, you misunderstand me. | Нет-нет, вы меня не поняли. |
Mr. Lee, you misunderstand me. | Мистер Ли, вы меня не поняли. |
I'm afraid you misunderstand me. | Боюсь, вы меня не поняли, профессор. |
You misunderstand me. I'm a civilian. | Вы меня не поняли, я простой гражданин. |
Because when you do this sort of thing for a man he'll immediately misunderstand. | Когда ты делаешь такое для мужчины, он может неправильно понять. |
But others could maybe misunderstand it. | Но другие могут это неправильно понять. |
Sometimes when you work closely with someone, people can misunderstand the relationship. | Иногда, когда ты тесно с кем-то работаешь, люди могут неправильно понять ваши отношения. |
You kept it a secret, even though it might cause Oppa to misunderstand you. | Ты держала это в тайне, несмотря на то, что оппа мог неправильно понять тебя. |
If I give this message to Lady Lu she will misunderstand your meaning. | Если я передам твое сообщение госпоже Лю, она может тебя неправильно понять. |
Those who promote the idea of an American empire also misunderstand the underlying nature of American public opinion and institutions. | Те, кто развивает идею американской империи, также неправильно понимают природу американского общественного мнения и институтов. |
People often misunderstand her. | Люди часто её неправильно понимают. |
The problem with both free-market and Keynesian economics is that they misunderstand the nature of modern investment. | Проблема и с кейнсианцами, и со сторонниками свободного рынка в том, что они неправильно понимают природу современных инвестиций. |
Some misunderstand guardianship, erroneously believing that his verse permits a man to control his wife and her activity and prevent her from engaging in a given activity. | Некоторые люди неправильно понимают опекунство, ошибочно полагая, что этот стих позволяет мужчине контролировать свою жену и ее действия и не давать ей заниматься определенной деятельностью. |
Everyone else will misunderstand. | Все неправильно понимают меня. |
You misunderstand me, Your Majesty. | Вы меня не так поняли, Ваше Величество. |
But you misunderstand me. | Но вы меня не так поняли. |
Sir, you misunderstand me. | Вы меня не так поняли. |
But you misunderstand me. | Вы меня не так поняли... |
He's suing us again? - You misunderstand. | Вы меня не так поняли. |
You misunderstand me, Miss Sullivan. | Вы меня неправильно поняли, мисс Салливан. |
Mr. Simpson, you misunderstand me. | Мистер Симпсон, вы меня неправильно поняли. |
No, you misunderstand. | Нет, вы меня неправильно поняли. |
You misunderstand, Batiatus. | Вы меня неправильно поняли, Батиат. |
Ma'am, you misunderstand me. | Мэм, вы меня неправильно поняли. |
I will misunderstand everything that Andy says until he goes insane. | Я буду неправильно понимать всё что будет говорить Энди пока он не сорвётся. |
Data users could potentially misunderstand these differences and data providers should explain them carefully. | Пользователи данных могут в принципе неправильно понимать эти различия, и поставщикам данных следует тщательно разъяснять их. |
Now you can no longer misunderstand me, Fran. | Ты больше не можешь неправильно понимать меня, Фран. |
As a result, private lawyers may either misunderstand the relevant legal principles at issue or attempt to apply national or local legal principles which are not relevant to the United Nations context. | В результате этого частные адвокаты могут либо неправильно понимать соответствующие рассматриваемые правовые принципы, либо пытаться применять национальные/местные правовые принципы, которые являются иррелевантными в контексте Организации Объединенных Наций. |
To wonder, as many have, why the Chinese regime refused to negotiate with the students in 1989 - or to find some accommodation with its critics today - is to misunderstand the nature of religious politics. | Удивляться тому, что китайский режим отказался вести переговоры со студентами в 1989 году - или находить некоторое согласие с его критикой сегодня - зачит неправильно понимать природу религиозной политики. |
Did I misunderstand you about bringing her here? | Разве я неправильно понял вашу просьбу привести её сюда? |
Tell me- Do I misunderstand the word "killing"? | Скажите, может я неправильно понял смысл слова "убить"? |
You didn't misunderstand? | Ты, наверное, неправильно понял? |
You misunderstand me, Brother. | Ты неправильно понял меня, брат |
Please do not misunderstand me; electoral processes aimed at rebuilding those countries are indispensable in order to give legitimacy to national reconstruction in those countries. | Пожалуйста, поймите меня правильно; избирательные процессы, направленные на восстановление этих стран, незаменимы для придания законности процессу национального восстановления в этих странах. |
Do not misunderstand me. I Alagoas, just do not see the resemblance. | Поймите меня правильно - я польщен, просто я не похож на него. |
Please do not misunderstand me. | Пожалуйста, поймите меня правильно. |