Also available: minibar, telephone with direct line, Internet connection on request, satellite and pay TV, safety deposit box, air conditioning. | Кроме того, имеется мини-бар, телефон прямой связи, подсоединение к Интернету (по заявке), спутниковое телевидение и платные каналы, сейф, кондиционер. |
All rooms are sound proof and contain air conditioning, a minibar, a separate bathroom with bathroom amenities. | Производится обслуживание номеров. Также во всех звукоизолированных номерах имеется кондиционер, мини-бар и отдельная ванная комната с туалетными принадлежностями. |
I know where the minibar is. | Я знаю, где мини-бар. |
Plasma flat screen, a couple of turntables, minibar. | Телек с плазменым экраном, кресло-качалка и мини-бар. |
The room has all you could need, with cable TV, air conditioning, telephone, minibar and hairdryer. | Обстановка номеров предугадывает любые желания: имеется кабельное ТВ, кондиционер, телефон, мини-бар и фен. |
Want to get blingo'd on my minibar and watch pay-per-view? | Хочешь опустошить мой минибар и смотреть с оплатой за просмотр? |
By the way, we drained the minibar. | Да, кстати, мы опустошили минибар |
I'm-a raid the minibar, sit back and watch my Niners in the Super Bowl. | Я залезу в минибар, сяду и буду смотреть моих Найнерсов в Суперкубке. |
I know you're busy ignoring me, but my minibar is empty. | Я знаю, вы заняты, игнорируя меня, но мой минибар пуст |
What is this minibar charge? | Откуда здесь плата за минибар? |
The complex offers a total of 219 air conditioned rooms, Satellite TV, minibar, Phone and Internet connection. | Структура располагает 219 номерами, все оснащены кондиционерами, спутниковым телевидением, мини-баром, телефоном и Интернет-соединением. |
They have a private bathroom, with hairdryer, shower or bathtub and also have a Tv, minibar, safe, telephone able for external phone calls and possibility of internet connection with your laptop via wi-fi system. | Все номера оснащены санузлами с душевой кабиной или ванной, феном, а также телевизором, мини-баром, сейфом, телефоном с возможностью внешних телефонных звонков и возможность подключения к интернету через ноутбук благодаря Wi-Fi зоне. |
All rooms are air-conditioned and equpiped with direct phone line, satellite LCD TV, free Wi-Fi internet access, safe, minibar, coffee and tea making facilities and large bathrooms with bathtub or shower. | Все номера оснащены кондиционером, прямой телефонной связью, жидкокристаллическим телевизором со спутниковым ТВ, подключением к интернету Wi-Fi, сейфом, мини-баром, электрочайником для приготовления кофе или чая и большой ванной комнатой с ванной или душевой кабиной. |
Look forward to air-conditioned rooms, all well-equipped with satellite TV and a minibar, at the Hotel Europa Frankfurt. | К Вашим услугам номера с кондиционерами, оборудованные спутниковым телевидением и мини-баром. |
You will have small, clean rooms at Hotel Magnifico. In-room amenities include satellite TV, minibar and a safe. | Гостей ожидают небольшие чистые номера со спутниковым телевидением, мини-баром и сейфом. |
I got a bottle of champagne from the minibar. | Я взял бутылку шампанского из мини-бара. |
Soft drinks from the minibar are included in the price. | Безалкогольные напитки из мини-бара включены в стоимость номера. |
Every time that we go to a hotel, you hide the key to the minibar from me. | Все время, что мы были в отеле, ты прятала от меня ключи от мини-бара. |
And that's with half the minibar down my gullet. | пол мини-бара в моем желудке. |
Guests can relax in a cozy robe, while enjoying a refreshing beverage from the well-stocked minibar. | Вам будет приятно выпить освежающий напиток из щедро наполненного мини-бара, одев мягкий халат для гостей. |
Could go for a couple of bottles of minibar rum and some air-conditioning right about now. | Взяли бы две бутылки рома из минибара и включили бы кондиционер сейчас. |
Maybe open up some wine from the minibar. | Может, открыть бутылочку вина из минибара. |
Mind if I get something from the minibar? | Не против, если я стащу кое-что из минибара? |
I smell like a minibar, DJ's passed out in the yard | От меня несет как от минибара, ДиДжей улегся на газоне |
Can I offer you a Toblerone from the minibar? | Могу я предложить тебе шоколад из минибара? |
Do you want it with a minibar and a waterbed? | Хочешь с минибаром и водяной кроватью? |
always with view to the colonnade, furnished with Italian style furniture, TV/SAT, telephone with direct connection, radio, WC, shower or bath, hair dryer, minibar and safe. | Номер с видом на колоннаду, меблирован в итальянском стиле, многоканальный телевизор, телефон, радио, а также оборудован туалетом, душевой или ванной, феном, минибаром и сейфом. |
With period furniture, en-suite bathroom, air conditioning, telephone, satellite television and minibar, the rooms look on to the charming 42-acre park surrounding Vèscine. | Обставленые стилизованной мебелью и оборудованые ванной комнатой, кондиционером, телефоном, спутниковым телевидением и минибаром, выходят на чарующий парк в 42 гектара, окружающий Вешине. |
Double rooms, tastefully decorated, are either with full bathroom/WC, including bath and separate shower stall, or with shower/WC, individually controlled air-conditioning, telephone, satellite-TV, minibar, hairdryer, fitted carpet, free in-room safe, music channel, balcony. | Двухместные номера: просторные, оснащены люксозной мебелью, ковровым покрытием, кондиционером, телевидением со спутниковыми каналами, телефоном,/часть номеров с портом для подключения компьютера/, минибаром, индивидуальным сейфом, ванной комнатой с отдельной душевой кабинкой, феном. Все номера с балконами. |
Hotel Mlýn offers 21 tastefully decorated rooms comfortably equipped with minibar, safe, TV/SAT/ADSL, phone, bathrooms fitted with bath/shower, marble sink, hairdryer and heated towel rail. | 21 стильно обставленный номер с телевизором со спутниковым телевидением, выделенной телефонной линией, минибаром, сейфом, телефоном. Ванные комнаты с душевым уголком или ванной, мраморными умывальниками и феном для волос. |
All units equipped with safe, minibar, air-conditioner, cable TV and wireless high-speed internet. | Все номера оборудованы сейфом, мини баром, кондиционером, кабельным телевидением и беспроводным высокоскоростным интернетом. |
Hotel Altis has 303 rooms and suites which are totally soundproof and equipped with air conditioning, satellite TV, radio, direct access telephone, safe and a minibar. | В отеле Altis имеется 303 обычных номера и люкс, которые являются абсолютно звукоизолированными и оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, радио, прямым доступом к телефону, сейфом и мини баром. |
All rooms (93 rooms and 186 beds) are comfortably equipped with direct phone, internet connection, TV satellite, radio, minibar, safe, trouser iron, music speakers in the bathroom with bath, shower and hairdryer, fire alarm and sprinkler. | Все 93 номера оборудованы прямым телефонным номером, Интернетом, TV с сателитным приемом, радио, мини баром, сейфом, ванной комнатой с музыкой и феном. |
41 air-conditioned, modernly equipped rooms with a bathroom, a toilet, a safe, a satellite TV with hotel programme, a radio, a telephone with dialled direct, minibar, a hair-dryer, internet, a dressing gown. | 41 номеров с кондиционером, современной мебелью, ванной, туалетом, сейфом, телевизором со спутниковым телевидением и программой отеля, радио, телефоном с прямым набором, мини баром, феном, интернетом и халатом. |
Feel free to help yourself to the minibar. | Можете спокойно воспользоваться мини баром. |
Furthermore, the room also features a rain shower, a flat-screen TV, a minibar and a laptop safe. | Более того, в номерах имеются души с сильным напором, телевизоры с плоским экраном, мини-бары и сейфы для ноутбуков. |
Facilities include minibar, safe and tea/coffee-making facilities, while guests staying on the Executive floor can expect a range of additional services. | К удобствам отеля в номерах относятся мини-бары, сейфы, чайники/кофеварки, а гостям, проживающим на Представительском этаже, предлагается ряд дополнительных услуг. |
Each room is equipped with a spacious bath-room, satellite TV, phone, safe, hair dryer and minibar with standard assortment. All rooms have an opportunity of Internet connection. | В номерах гостиницы Петр I имеются просторные ванные комнаты, телефон, многоканальное спутниковое телевидение, хорошо освещенные рабочие места, мини-бары, сейфы, система климат-контроля. |
All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. | В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
Room Facilities: air-conditioning, direct dial telephone, satellite/cable TV, safe deposit box, minibar, bath/WC, bathtub, hair-drier, magnetic card lock. | Удобства в номере: кондиционер, телефон, спутниковое TV, сейф, мини бар, душ/туалет, ванна, фен, ключ к двери - магнитная карта. |
And we use less linen, less shower gel and much more minibar. | И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар. |
Please note that the soft drinks in the minibar are included in the room rate. | Пожалуйста, обратите внимание, что стоимость безалкогольных напитков в мини-баре включена в цену номера. |
Unlimited room service and minibar privileges. | Неограниченное обслуживание номера и льготы в мини-баре. |
Guest rooms feature air conditioning, satellite TV, a minibar and en suite facilities. | Гостевые номера оборудованы системой кондиционирования, спутниковым телевидением, мини-барами и ванными комнатами. |
They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
Each of the new junior suites offers Jensen Original zone System Mattresses, Philips flat screen TV with in-room entertainment, minibar, laptop safe, crisp linen, luxury guest amenities by Dutch luxury brand Rituals Hotel cosmetics and a rain shower. | Каждый люкс укомплектован кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen и накрахмаленным бельем, телевизорами Philips с плоскими экранами и возможностью выбора программы развлечений, мини-барами, сейфами для ноутбуков, роскошными косметическими средствами ведущей голландской фирмы, а также душами с сильным напором. |