This is the address of an RD facility in midtown. | Это адрес исследовательского центра в Мидтауне. |
There's a combination to a storage locker in Midtown. | Здесь код к шкафчику в Мидтауне. |
Patrick says the Donahue tapes are stored in his lawyer's office in Midtown. | Патрик сказал, что записи Донахью хранятся в офисе его адвоката в Мидтауне. |
Two weeks later, she ended up in a Dumpster in Midtown. | Через две недели ее нашли в мусорном контейнере в Мидтауне. |
We're needed in Midtown. | Мы нужны в Мидтауне. |
Daniel still hasn't spoken to me since his meltdown in midtown. | Дэниэл все еще не поговорил со мной с того случае в центре города. |
Attempts were made to stabilize the population by demolishing the so-called slums along River Street and build subsidized middle-income housing at Marineview Plaza, and in midtown, at Church Towers. | Были предприняты попытки стабилизировать уровень населённости города разрушением так называемых трущоб вдоль River Street и строительством жилья среднего уровня на Marineview Plaza и в центре города, на Church Towers. |
I understand you recently purchased a condominium in Midtown. | Недавно приобрели многоквартирный дом в центре города. |
You and me in Midtown? | Мы с тобой - в центре города? |
The Club Quarters Midtown are centrally located in the center of the city and provide guests with easy access to all the excitement of New York City. | Club Quarters Midtown стоит в центре города и от него легко добраться до всех достопримечательностей Нью-Йорка. |
Our van exited the queens to midtown tunnel... to greenpoint. | Наш фургон выехал из Квинса через туннель Мидтаун... в Гринпойнт. |
Midtown, West Village, Lower East Side. | Мидтаун, Вест Виллидж, Нижний Ист-Сайд. |
Certificate of satisfactory completion of the short course "GEOSTATISTICAL RESOURCE EVALUATION", held at the Midtown Ramada Hotel from 23-27 March 1992 with Ms. Vivienne Snowden of Snowden and Associates of West Perth, Australia as Lecturer. | Свидетельство об успешном окончании краткого курса "Оценка геостатистических ресурсов", организованного 23-27 марта 1992 года в "Мидтаун рамада хоутэл"; лектор - г-жа Вильен Сноуден, "Сноуден энд асоусиэйдс", Вест-Перт (Австралия). |
Midtown Grand, and then JFK, please. | В Мидтаун Гранд отель, а потом в аэропорт, пожалуйста. |
Picked up a woman named Samantha last week at the Midtown Arms. | Он подцепил женщину по имени Саманта, на прошлой неделе в отеле "Мидтаун Армс". |
10 minutes ago, a stolen car used its e-zpass at the Midtown tunnel. | 10 минут назад угнанный автомобиль использовал пропуск в туннель Мидтауна. |
And according to his business card, he's a junior analyst at Global 12 Consolidated in Midtown. | Судя по его визитке, он младший аналитик Глобал 12 Консолидэйтед из Мидтауна. |
Sightings have been reported from midtown to Wall Street. | Видно было начиная с Мидтауна и заканчивая Уолл-стритом. |
Liz Allan was a high school student that attended Midtown High School together, and a minor love interest of Peter Parker and Flash Thompson. | Лиз была студенткой старшей школы Мидтауна и долгое время выступала в качестве любовного интереса Питера Паркера и Флэша Томпсона. |
Midtown Children's Crisis Center. | В Детском кризисном центре Мидтауна. |
Now we have breaking news out of Midtown. | А сейчас последние новости из центра города. |
We're going now to Ben Derrick, live in Midtown where a shocking story is unfolding. | Сейчас вы увидите репортаж Бена Деррика из центра города, где разворачиваются шокирующие события. |
Here's a map of midtown. | Вот карта центра города. |
Suzie Morales reporting from Midtown, where the eyes of the city are riveted on a ledge 20 stories up and the unidentified man... | А я снова веду репортаж из центра города, где глаза сотен людей прикованы... к 21 этажу, где неизвестный мужчина решил покончить жизнь... |
Midtown Slasher, 14. | "Потрошитель из центра города",14-ть. |
Why were they going midtown? | Зачем они идут в центр? |
They're headed midtown. | Они направлялись в центр. |
[Grunts] - Why were they going midtown? | Зачем они идут в центр? |
She wants to work homicide, let her go back to midtown. | Она хочет работать в убойном отделе, давайте отправим её обратно в центр. |
Catherine, honey, a lot of the staff has been complaining 'cause they feel kind of cramped and they're not in Midtown. | Кэтрин, дорогая, многие сотрудники жаловались, что им здесь немного тесновато и они хотели бы переехать в центр. |
They're in Manhattan, midtown. | Они в Манхеттане, центр города. |
That's Kirby Plaza, midtown. | Это Кирби Плаза, центр города. |
As of 20 minutes ago, he was heading through midtown in a green Jag. | Минут 20 назад он ехал через центр города на зелёном Ягуаре. |
I'm still circling what"#awesome" thing I might be right about, now it's either phone chargers, midtown, or colace, which is a fantastic | Я все еще выясняю, что хэштег невероятное может обозначать - сейчас это может быть и зарядка, и центр города, и даже "колейс", который, кстати, фантастический |
The guestrooms at the Manhattan Midtown Wingate offer flat-screen TVs and remote printing capabilities. | В номерах отеля Manhattan Midtown Wingate имеются телевизоры с плоским экраном и возможности для удаленной печати. |
Minimalist and modern in design, the Midtown Hotel... | Отель Midtown выдержан в современном стиле, включа... |
The northern side of Miami includes Midtown, a district with a great mix of diversity with many West Indians, Hispanics, European Americans, bohemians, and artists. | Северная часть Майами включает в себя Midtown, район с большой смесью различий и множеством West Indians, испанцев, European Americans, богемистов и артистов. |
In those ten years the band managed to tour North America many times over with popular acts like The Matches, Steel Train, Punchline, The Sloppy Meateaters, The Unsung Zeros, The Juliana Theory, Midtown, River City High, Catch 22 and Clearview Kills. | За десять лет своего существования, группа провела туры по Северной Америке с популярными группами The Matches, Punchline, Sloppy Meateaters, The Unsung Zeros, The Juliana Theory, Midtown, River City High, Catch 22 и Clearview Kills. |
Until May 2000, it was based in Akasaka (currently occupied by Tokyo Midtown). | До мая 2000 года Управление национальной обороны располагалось в Акасаке (сейчас этот район занят Tokyo Midtown) и было создано 1 июля 1954 года. |