Английский - русский
Перевод слова Metabolism

Перевод metabolism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метаболизм (примеров 205)
They ask if it should have reproduction in it, or metabolism, or evolution. Обсуждают, следует ли включать туда воспроизводство, метаболизм, эволюцию.
His thesis had the title, "The metabolism of the amino acid lysine in the animal body". Его диссертация носила название «Метаболизм аминокислоты лизина в организме животного».
Though each cell only produced a minute amount of oxygen, the combined metabolism of many cells over a vast time transformed Earth's atmosphere to its current state. Хотя каждая клетка производит только незначительное количество кислорода, объединенный метаболизм во многих клетках в течение длительного времени преобразует атмосферу Земли в её современное состояние.
For the first time in recorded history, humans are modifying the earth's metabolism: the planet's atmosphere, its water bodies, and the complex web of species that makes life on earth. Впервые за всю историю люди меняют метаболизм земли: атмосферу планеты, ее водоемы и сложную систему видов, которые формируют жизнь на земле.
His metabolism is through the roof. Его метаболизм выше всяких ожиданий.
Больше примеров...
Обмен веществ (примеров 68)
It pumps up my metabolism, helps me burn fat. Он улучшает обмен веществ, так я сжигаю жир.
What kind of metabolism do they have? Какой у них обмен веществ?
With the very first dose, it starts to work on their DNA, slowing their metabolism, causing weight gain, and dampening their emotional range, which makes them perfectly complacent. Первая же доза изменяет ДНК, замедляет обмен веществ, помогает набирать вес, сужает эмоциональный диапазон, и они совершенно довольны собой.
Hair tonic REMOLANTM will restore permeability of the blood vessels and capillaries, normalize metabolism and keloid structure of epithelium, providing hair bulbs with the whole range of nutritional elements. При пользовании средством от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН восстанавливается проходимость кровеносных сосудов и капилляров, улучшается обмен веществ и келоидная структура эпителия, в результате чего луковицы получают полноценное питание.
Before the enormous increase in atmospheric oxygen, almost all existing lifeforms were anaerobic, i.e., their metabolism was based upon a form of cellular respiration that did not require oxygen. До значительного повышения содержания кислорода в атмосфере почти все существующие формы жизни были анаэробами, то есть обмен веществ в живых формах зависел от форм клеточного дыхания, которые не требовали кислорода.
Больше примеров...
Обмена веществ (примеров 47)
In this way, stunting their growth, reproduction and metabolism of staying in a state which can wake semiexistencia as if nothing past hundreds or thousands of years. В этой образом, задержка в росте их роста, размножения и обмена веществ пребывания в государстве, которое может проснуться semiexistencia, как будто ничего прошлое сотни или тысячи лет.
The apples have been used in brewing kvass since old time, enriching the drink with a typical taste and aroma and also a complex of different vitamins and microelements, which help improve metabolism in the organism... Яблоки издавна использовались в изготовлении квасов, обогащая напиток характерным вкусом и ароматом, а также комплексом различных витаминов и микроэлементов, способствующим улучшению обмена веществ в организме.
The sore body is not able to assimilate many components of the consumed food. Our task is to recover (rehabilitate) disturbed metabolism in the every cells of the weak body. Очаговое, диффузное выпадение волос возникает только в больном организме, то есть, при общем нарушении обмена веществ.
Main effect at this approach is connected with acceleration of the metabolism, regulation of autonomic nervous system, activation of the endocrine and immune systems. Основной эффект при таком подходе связан с усилием обмена веществ, регуляцией работы вегетативной нервной системы, активацией эндокринной и имунной систем.
I usually don't believe in the lamestream media's definition of "science," but it just makes sense that your metabolism is grinding to a halt. Я обычно не верю этим новомодным понятиям наших СМИ о "науке" но твой сбой обмена веществ вполне объясним.
Больше примеров...
Обмене веществ (примеров 6)
Otto Warburg postulated this change in metabolism is the fundamental cause of cancer, a claim now known as the Warburg hypothesis. Отто Варбург полагал, что эти изменения в обмене веществ являются фундаментальной причиной рака (гипотеза Варбурга).
A slower metabolism needs less to survive and the cold can actually preserve your brain and other organ functions. При замедленном обмене веществ можно выжить, так как холод приостанавливает функционирование систем.
Dr. Wu inserted a gene that creates a single faulty enzyme in protein metabolism. Доктор Ву создал ген, который приводит к появлению фермента в белковом обмене веществ.
Water bears several vital functions in a man's organism. It serves as a transport means for nutrients, regulates body temperature, and plays an important part in metabolism. Вода выполняет несколько важных функций в организме человека. Она служит в качестве транспортного средства для питательных веществ, регулирует температуру тела и играет важную роль в обмене веществ.
Due to its content it hardly needs insulin during metabolism. Благодаря составу питательных веществ принимает участие в обмене веществ с ми-ни-маль-ной потребностью инсулина.
Больше примеров...
Обменом веществ (примеров 4)
With your metabolism, I'm not surprised. Я не удивлен, с твоим-то обменом веществ.
You're a clingy serial monogamist with - well, with a terrible metabolism. Ты скучный последовательный однолюб. с... ужасным обменом веществ.
Radon bathes are useful also for the treatment of metabolism damage, diabetes, podagra and also of adiposity. Радоновые ванны полезны также при лечении больных с нарушенным обменом веществ, сахарным диабетом, подагрой, а также при ожирении.
Endocrinal diseases, dietary, metabolism and immunity diseases - 16,479 (1.7 per cent). Заболевания эндокринной и иммунной систем, а также заболевания, связанные с питанием и обменом веществ - 16479 (1,7 процента).
Больше примеров...
Метаболические (примеров 6)
However, some bacteria have protein-bound organelles in the cytoplasm which compartmentalize aspects of bacterial metabolism, such as the carboxysome. Однако у некоторых бактерий имеются органеллы с белковой оболочкой, в которых протекают определённые метаболические процессы, например, карбоксисомы.
Endospores show no detectable metabolism and can survive extreme physical and chemical stresses, such as high levels of UV light, gamma radiation, detergents, disinfectants, heat, freezing, pressure, and desiccation. Внутри эндоспор не протекают метаболические процессы, и они могут выживать при сильнейших неблагоприятных физических и химических воздействиях, таких как интенсивное УФ-излучение, γ-излучение, детергенты, дезинфицирующие агенты, замораживание, давление и высыхание.
It has been suggested that these proteins define an ancient structurally conserved family involved in diverse metabolic pathways, including inositol signalling, gluconeogenesis, sulphate assimilation and possibly quinone metabolism. Было высказано предположение, что эти белки определяют древнее структурно-консервативное семейство, вовлечённое в различные метаболические пути, включая сигнализацию инозитолом, глюконеогенез, усвоение сульфата и, возможно, метаболизм хинона.
The first pathways of enzyme-based metabolism may have been parts of purine nucleotide metabolism, with previous metabolic pathways being part of the ancient RNA world. Первые метаболические пути на основе ферментов могли быть частями пуринового метаболизма нуклеотидов с предыдущим метаболических путей были частью древнего мира РНК.
The contribution of metabolism through debromination into other BDEs is supported by and increasingly amount of scientific evidence (POPRC, 2007). Растет число научных свидетельств того, что метаболические процессы способствуют преобразованию одних БДЭ в другие путем дебромирования (КРСОЗ, 2007).
Больше примеров...
Метаболического (примеров 1)
Больше примеров...