Well, I am just overjoyed that my tales of melancholy and the infinite sadness can induce some sort of a reaction in you like that, old man. | Ну, я рад, что моя меланхолия и бесконечная грусть могут вызвать в тебе какие-то эмоции, приятель. |
Woyzeck, I can't see another mill wheel or I will get melancholy. | Видеть не могу мельничные колёса, у меня от них меланхолия. |
While in Japan, she watched the anime series Inazuma Eleven and The Melancholy of Haruhi Suzumiya; she was inspired by characters singing and playing the guitar in Haruhi Suzumiya, which led her to study about character songs. | В Японии она смотрела аниме «Иназума Одиннадцать» и «Меланхолия Харухи Судзумии» и была вдохновлена персонажами «Меланхолии», которые поют и играют на гитаре, в результате чего она стала изучать character songs. |
Quite the air of melancholy after a successful heist. | Странная меланхолия после успешной кражи. |
Well, I was having my own bout of melancholy, just like you are now. | На меня накатила меланхолия, как на тебя сейчас. |
In the summer and winter is, in the spring and in the autumn is every day a dirty and melancholy. | Летом и зимой, весной и осенью - каждый день грязь и тоска. |
Then the melancholy fills me completely, I slow down, and the world becomes gray. | Затем тоска заполняет меня всю, заторможенность нарастает, мир становится серым. |
You the melancholy on the people, clear eats this road with you. | Тебя съедает тоска по людям, прошедшим эту дорогу с тобой. |
However, he noticed that Lavigne "seems to be grappling with emotions just beyond her reach, never articulating her angst or crafting a melancholy melody, making Goodbye Lullaby feel affected, not genuine." | Корреспондент заключает, «кажется что Лавин схватывается с эмоциями, только вне собственной досягаемости, не ясно прослеживается её тоска обработанная меланхолической мелодией, делая воздействие Goodbye Lulaby на чувства не подлинным». |
I saw melancholy, Milton... and melancholy accompanied by the desire to be dead. | Я видела тоску, Милтон, и тоска сопровождалась желанием умереть. |
That's no flattery, Mr. Claggart, it's a melancholy fact. | Это ни комплемент, мистер Клэггэрт, это печальный факт. |
'Cause you are in big trouble, my melancholy friend. | Потому у вас большие неприятности, мой печальный друг. |
And when is this most melancholy of topics most poetical? | И когда этот самый печальный предмет наиболее поэтичен? |
Melancholy waltz and languid vertigo! | Печальный вальс И томное круженье! |
My melancholy, precious woman | Мой прекрасный печальный ангел, |
The magic in Jonathan Strange & Mr Norrell has been described as "wintry and sinister" and "a melancholy, macabre thing". | Магия в «Джонатане Стрендже и мистере Норрелле» была описана как «зимняя и зловещая» и «меланхолическая, мрачная вещь». |
(dreamy, melancholy music) | (мечтательная, меланхолическая музыка) |
(dreamy, melancholy music) (dreamy, melancholy music) | (мечтательная, меланхолическая музыка) (мечтательная, меланхолическая музыка) |
The painting is a study in loneliness, depicting a quiet, almost melancholy, scene of a young working girl seated in a café. | На ней запечатлена тихая, почти меланхолическая, сцена - сидящая в кафе молодая женщина. |
Because life is joyful and melancholy. | Потому что сама жизнь веселая и грустная. |
Back when I was standing tall I never bothered to notice all the people living on their knees, all the people whose lives are melancholy little tunes. | Раньше, возвышаясь, я не трудился замечать тех, кто живёт на коленях, тех, чья жизнь - грустная мелодия. |
All they have to do is play eight bars of "Come To Me, My Melancholy Baby" and I get goose-pimply all over, and I come to 'em. | Достаточно им сыграть восемь тактов Иди ко мне, моя грустная малышка, у меня кожа покрывается мурашками, и я иду к ним. |
and "Melancholy Baby." | "и"Грустная малышка"." |
No, it's... it's a melancholy song. | Ну, это..., это действительно грустная песня. |
"The appearance of the town afforded a melancholy prospect, for there was hardly a house that had not been shot through", wrote one British observer. | «Внешний вид города представляет грустную перспективу, ибо там был с трудом можно было найти дома, которые не были обстреляны...», - писал один британский наблюдатель. |
I said, play "Melancholy Baby." | Я же говорю, сыграйте "Грустную малышку". |
Play a different melancholy song. | Играть другую грустную песню. |
Play "Melancholy Baby." | Сыграйте "Грустную малышку" |
Precluding this, Grandfather became very melancholy and also, he says, blind. | Из-за этого дедушка стал очень меланхоличным и, как он говорит, слепым. |
The songs of Fito Paéz, another popular artist, rise through the air, accompanied by the necessary melancholy intoned by the crowds. | К небу возносятся песни Фито Паеза - еще одного популярного артиста, сопровождаемые меланхоличным речитативом толпы. |
It also gets less triumphant and more reflective and melancholy towards the end. | К концу трек становится менее торжественным и более задумчивым и меланхоличным». |
Jon Wiederhorn of CBS Radio wrote: "The melancholy track combines melodic vocals with smooth rapping and the lyrics address a painful breakup." | Джон Видерхорн из CBS Radio написал: «Меланхоличный трек сочетает мелодичный вокал с плавным рэпом, а тексты обращены к болезненному расставанию». |
It has a kind of melancholy plangent air, redolent of an empire on the wane [losing power] | У него эдакий меланхоличный плотный звук, напоминающий о империи на грани краха. |
BigFoot's air of possessed melancholy... | Теперь меланхоличный налет Йети стал обретать смысл. |
This melancholy song has fairly simple lyrics. | В этой меланхоличной песне довольно простой текст. |
She became chronically melancholy, enduring failing health and bitter memories of the final phase of her career at Dramaten. | Она стала хронически меланхоличной, терпя неудавшееся здоровье и горькие воспоминания о заключительном этапе ее карьеры в Драматене. |
It then becomes fast and melancholy, with Madonna singing: "Your eyes are full of surprises/ They cannot predict my fate". | Затем она становится быстрой и меланхоличной, и Мадонна поет: «Твои глаза полны сюрпризов/ Они не могут предсказать мою судьбу». |
'Tis the season for melancholy. | Может, это просто сезон для грусти. |
a hundred-year-old cure for fever or melancholy... | "не меньше сотни лет Лекарство от горячки или грусти..." |
I dare say this profusion of thanks will demonstrate to you that this departure - such an ordinary event in a diplomatic career - has a melancholy tinge. | Такое изъявление благодарностей, несомненно, показывает вам, что это расставание - столь обычное дело в карьере дипломата - несет в себе оттенок грусти. |
Lady Lyndon tended to a melancholy and maudlin temper and, left alone by her husband, was rarely happy or in good humor. | Леди Линдон была склонна к меланхолии и грусти и, оставленная в одиночестве, редко была счастлива или весела. |
No more of the bike's melancholy, long, withdrawing roar as he dropped you at the corner, your honor still intact. 'Ey. | Не будет боле мотоциклетной грусти, долгого удаляющегося шума мотора, когда он ссаживает тебя на углу, но твоя честь все еще нетронута. |
The melancholy Marie is still trying to find out, whether cool rocker Richi is serious, or only toying with her. | Меланхоличная Мари хочет понять, серьезно ли к ней относится крутой рокер Ричи или только играет на её чувствах. |
Written by Del Rey and Rick Nowels, it is a melancholy love song about a woman torn between love and ambition, and as a dedication to the West Coast of the United States. | Написанная Дель Рей в сотрудничестве с Риком Ноуэлсом, «West Coast» - это меланхоличная песня о любви, в которой рассказывается о женщине, разрывающейся между чувствами и амбициями, а также является посвящением Западному побережью США. |
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING) | (ИГРАЕТ МЕЛАНХОЛИЧНАЯ МУЗЫКА) |
Especially in her early works she has created a gloomy, melancholy kind of atmosphere bordering on weltschmerz. | Для ранних работ была особенно характерна мрачная, меланхоличная атмосфера мировой скорби. |
Their debut full-length record Mustamaa was released in Summer 1999 by Melancholy Productions (later known as ISO666). | Дебютный полноформатный альбом «Mustamaa» был выпущен летом 1999 года Melancholy Productions (позже известный как ISO666). |
My Dear Melancholy was also the shortest album, by track count, to top the Billboard 200 in eight years, a feat previously done by Glee: The Music, Journey to Regionals. | Му Dear Melancholy, стал самым коротким по продолжительности и числу треков дисков на вершине чарта Billboard 200 за последние 8 лет, после предыдущего рекордсмена Glee: The Music, Journey to Regionals. |
She published her first short story collection, The Melancholy of Anatomy, in 2002. | В 2002 году она опубликовала свой первый сборник рассказов «The Melancholy of Anatomy». |
In December 2006 The Melancholy of Haruhi Suzumiya anime adaptation was the most popular anime series in Japan at that time according to Newtype USA magazine. | В декабре 2006 года аниме The Melancholy of Haruhi Suzumiya было признано одним из самых популярных в Японии по версии журнала Newtype USA. |
The Anatomy of Melancholy (full title: The Anatomy of Melancholy, What it is: With all the Kinds, Causes, Symptomes, Prognostickes, and Several Cures of it. | «Анатомия меланхолии» (The Anatomy of Melancholy; полное название - «Анатомия меланхолии, всё о ней: виды, причины, симптомы, прогнозы и некоторые лекарства. |