Английский - русский
Перевод слова Medina

Перевод medina с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Медина (примеров 313)
Medina told 911 this was a robbery gone bad. Медина сказал Службе спасения, что это было ограбление, которое пошло не так.
Ms. MEDINA QUIROGA inquired whether it would be possible to submit additional written questions to Guatemala for consideration in conjunction with the list of issues. Г-жа МЕДИНА КИРОГА интересуется, можно ли будет представить Гватемале в письменном виде дополнительные вопросы для рассмотрения, связанные с перечнем вопросов.
Between 13 and 21 December, intense fighting involving forces of Hussein Aidid and those of Osman Atto, supported by Muse Sudi, took place in south Mogadishu and in Medina district. В период с 13 по 21 декабря в южной части Могадишо и в районе Медина происходили интенсивные бои с участием сил Хуссейна Айдида и Османа Атто, поддерживаемого Мусе Суди.
Ms. MEDINA QUIROGA, noting the enormous progress made in legislative reform in Bolivia, asked about the procedures for the investigation of cases of torture and how individuals were protected against torture during pre-trial detention. Г-жа МЕДИНА КИРОГА, отмечая огромный прогресс, достигнутый в Боливии в области реформы законодательства, просит рассказать о процедурах расследования случаев пыток и методах защиты частных лиц от пыток в условиях предварительного заключения.
Mr. Medina (Morocco), speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed concern that, at the current rate of expenditure, the contingency fund might be exhausted even before the adoption of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. Г-н Медина (Марокко), выступая от имени Группы 77 и Китая, выражает озабоченность в связи с тем, что при текущих размерах расходов фонд для непредвиденных расходов может быть исчерпан еще до принятия предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов.
Больше примеров...
Медины (примеров 110)
Elizabeth Evatt and Cecilia Medina Quiroga, и г-жи Сесилии Медины Кироги, подписанное также
Husayn had already been en route to Kufa from Medina when he received news of Ibn Aqil's execution. Хусейн был уже на пути в Куфу из Медины, когда он получил известие Ибн Акиля и его казни.
Mr. BHAGWATI said that he associated himself with the concerns Mrs. Medina Quiroga had expressed about legal aid and asked whether such assistance was available in Ecuador and, if so, whether it was granted both in criminal and in civil cases. Г-н БХАГВАТИ разделяет озабоченность г-жи Медины Кирога в отношении судебной помощи и спрашивает, предоставляется ли такая помощь, если она предусмотрена в Эквадоре, как в уголовных, так и в гражданских делах.
and Cecilia Medina Quiroga (dissenting) г-жи Элизабет Эватт и г-жи Сесилии Медины Кироги
Abdul Majeed served as governor of three significant provinces in Saudi Arabia during his lifetime: Tabuk province, Medina Province and Makkah Province. Абдул Маджид был губернатором трёх важных провинций в Саудовской Аравии - Табука, Медины и Мекки.
Больше примеров...
Медину (примеров 48)
Medina gets assassinated, you take the fall. Медину убивают, вы берете вину на себя.
The Convention made Medina the provisional President, which was confirmed in a December 1865 election. Конвенция сделала Медину временно исполняющим обязанности президента, что было подтверждено позже на выборах 1866 года.
The Banu Nadir left on 600 camels, parading through Medina to the music of pipes and tambourines. Бану Надир прошествовали через Медину под музыку труб и тамбуринов на 600 верблюдах.
"Naval intel agent, highly critical of Medina, snaps, kills him." Идеальное оправдание: "Офицер морской разведки в высшей степени осуждающий Медину, сходит с ума, убивает его".
Opened in March 2007, The Heart of the Medina hostel was the first ever dedicated backpackers hostel in Marrakech Medina. Открыт в марте 2007 года, 'Сердце Медину пансионе был впервые посвящен МОЛОДЕЖИ пансионе в Марракеше Медины.
Больше примеров...
Медине (примеров 36)
Maybe he confided in Dr. Medina. Может, он доверился доктору Медине.
Medina needed a green card to join the Marines. Медине нужна была грин-карта, чтобы поступить в морпехи.
Another associate was arrested in his car in Jeddah and two others in Medina. Еще один единомышленник был арестован в своем автомобиле в Джидде, а двое других - в Медине.
Yahya bin al-Husayn bin al-Qasim ar-Rassi was born in Medina, being a Sayyid who traced his ancestry from Hasan, son of Ali (and also grandson of Muhammad). Яхья бен аль-Хусейн бен аль-Касим ар-Расси родился в Медине, будучи Сеидом, который вел свою родословную от Хасана, сына Али (а также косвенный внук Мохаммеда).
The source reports Sabary resettled in Yemen in 2009 after having lived in Medina in Saudi Arabia for a number of years. Источник сообщает, что г-н Аль Сабари переехал в Йемен в 2009 году, прожив до этого несколько лет в Медине в Саудовской Аравии.
Больше примеров...
Мединой (примеров 35)
Mr. BRUNI CELLI said that he agreed with Ms. Medina Quiroga, Mr. Kretzmer and the Chairman. Г-н БРУНИ СЕЛЬИ заявляет о своем согласии с г-жой Мединой Кирога, г-ном Кретцмером и Председателем.
Although he agreed with Ms. Medina Quiroga on the need to pursue high standards, especially with regard to the right to vote, he could understand the reluctance to set standards that might be even higher than those implied by the notion of "unreasonable restrictions". Хотя оратор и согласен с г-жой Мединой Кирогой в отношении необходимости установления высоких стандартов, особенно в том, что касается права голоса, он может понять нежелание устанавливать стандарты, которые могут оказаться даже строже стандартов, вытекающих из понятия "необоснованные ограничения".
Are you sleeping with Medina? Ты спишь с Мединой?
Federal and local law-enforcement agencies regret that they have not yet been afforded the opportunity to meet again with Mr. Medina to gather additional information about the incident. Федеральные и местные правоохранительные органы выражают сожаление в связи с тем, что им еще не была предоставлена возможность вновь встретиться с г-ном Мединой для получения дополнительной информации об этом инциденте.
Between 1900 and 1908 a railway was built between Medina and Damascus known as the Hejaz Railway and a number of railway stamps were issued for use on the service. В 1900-1908 годах между Мединой и Дамаском была проложена железная дорога, известная как Хиджазская железная дорога, в связи с чем был выпущен ряд железнодорожных марок.
Больше примеров...
Medina (примеров 12)
Back in present day, a group of men arrive at the house, compelling Quinn to sneak out through the garage, in which he sees a Medina Medley van. В настоящее время, группа людей прибывает в дом, что заставляет Куинна убежать через гараж, где он видит фургон Medina Medley.
Yotuel Romero and Ruzzo Medina, who moved from Havana to Paris as part of an international studies program, joined Roldán González and Flaco-Pro to form the band in 1999. Yotuel Romero и Ruzzo Medina, которые переехали из Гаваны в Париж в рамках международной программы исследований, к ним присоединились Roldán González и Flaco-Pro для формирования группы в 1999 году.
After receiving Twitter messages about the song similarity to his own work, Canadian record producer Deadmau5 compared the song to the remix of "You and I" by Medina, a song he produced. Получив твит о сходстве песни с его собственной работой, deadmau5 сравнил песню с ремиксом песни «You and I» (Medina).
David Civittolo is the County Extension Director and the Community Development Extension Educator for Ohio State University in Medina County. Давид Сивиттоло (David Civittolo) является руководителем Службы просветительства, тренингов и распространения инноваций и специалистом по вопросам развития общин Государственного университета штата Огайо в графстве Медина (Ohio State University in Medina County).
Juan Botella Medina (4 July 1941 - 17 July 1970) was a Mexican diver. Хуан Ботелья Медина (исп. Juan Botella Medina, 4 июля 1941 - 17 июля 1970) - мексиканский прыгун в воду, призёр Олимпийских игр.
Больше примеров...
Медина-сидония (примеров 8)
Jeronymo de Carranza wrote his treatise "The Philosophy of Arms", during the service at the court of the Duke of Medina Sidonia. Иеронимо де Карранза написал свой трактат «Философия оружия», во время службы при дворе герцога Медина-Сидония.
Despite its apparent unattractiveness, Juan Alfonso de Guzmán, third Duke of Medina Sidonia, nonetheless sought to regain control of the town. Но несмотря на сравнительную непривлекательность, Хуан Альфонсо Перес де Гусман, З-й герцог Медина-Сидония, стремился получить контроль над городом.
The only publication of the book took place in 1582 in Sanlucar de Barrameda, where the court of the Dukes of Medina Sidonia was located. Единственная публикация книги состоялась в 1582 г. в Санлукар-де-Баррамеда, где и находился двор герцогов Медина-Сидония.
In 1361, Blanche was transferred to the town of Medina Sidonia, where she was kept distant from possible rescue by the forces from Aragon and France battling King Peter. В 1361 году Бланка Бурбонская была переведена в замок Медина-Сидония, где её держали вдали от возможного спасения со стороны Арагона и Франции, силы которых сражались против Педро Жестокого.
In the early 1560 he arrived in the city of Sanlucar de Barrameda where he entered the service of Alonso Pérez de Guzmán and de Zúñiga Sotomayor, the 7th Duke of Medina Sidonia. В начале 1560-х годов прибыл в город Санлукар-де-Баррамеда где поступил на службу к Алонсо Пересу де Гусману и де Суньига-Сотомайору,7-му герцогу Медина-Сидония.
Больше примеров...