You wanted to win that penmanship medal very much, didn't you? | Ты так хотела получить эту медаль по чистописанию, да? |
In 1961, she created an annual scholarship to be awarded to a promising young dancer, as well as an annual medal to recognize those who promote the development of dance in Sweden. | В 1961 году она учредила ежегодную стипендию, которая присуждается молодым и талантливым танцорам, а в 1969 году - медаль для тех, кто внес значительны вклад в развитие танца в Швеции. |
No, no, no, no, my medal! | Нет, нет, моя медаль! |
I hope they gave you a medal. | Надеюсь, медаль вручили? |
29 students reached absolute maximum of 100 points on their USE tests, 58 students finished the school with honors and were awarded the medal "For Distinguished Achievements in Education". | 29 лицеистов набрало 100 баллов на ЕГЭ, 58 выпускников лицея получили аттестаты с отличием и медаль РФ «За особые успехи в обучении». |
Starfleet Command presents you the Christopher Pike Medal of Valour. | орден Почета имени Кристофера Пайка. |
It had 5 classes plus a medal. | Орден имеет пять классов и медаль. |
I've always despised the Medal. | Я всегда презирал этот Орден Почёта. |
For this work he received from the King of Prussia a medal for literary merit. | Кроме того, от прусского короля он получил орден Pour le Mérite. |
Ordered to Korea in June 1953, he commanded the 1st Marine Division until May 1954, earning him the Army Distinguished Service Medal and the Republic of Korea's Order of Military Merit Taiquk. | В июне 1953 получил приказ отправляться в Корею, где до мая 1954 командовал первой дивизией морской пехоты, за что получил медаль «За выдающиеся заслуги» армии США и южнокорейский орден «За военные заслуги» Таикук. |
Olympic Games ceremonies of the Ancient Olympic Games were an integral part of these Games; the modern Olympic games have opening, closing, and medal ceremonies. | Церемонии Олимпийских игр во время Античных Олимпийских играх были неотъемлемой частью этих Игр; современные Олимпийские игры имеют церемонии открытия, закрытия и награждения медалями. |
A uniformed recipient may wear the Medal in accordance with the applicable regulations of his or her national Government. | В случае награждения военнослужащего или сотрудника полиции награжденный может носить медаль в соответствии с правилами, установленными правительством его страны. |
Shortly thereafter, he was promoted to master sergeant, and evacuated to the United States to be presented with the Medal of Honor. | Вскоре после этого он был повышен в звании до мастера-сержанта и был отправлен в США для награждения медалью почёта за свои действия. |
A genuine "medal ceremony" medal? | Настоящая медаль и церемония награждения? |
In the event of granting the Medal For Military Service to Ukraine posthumously, the medal and the award certificate are handed over to the family of the recipient. | В случае награждения лица медалью "За воинскую службу Украине" посмертно медаль и удостоверения к ней передаются семье награжденного. |
Yes, my Saint Christopher medal. | Да, мой медальон Святого Кристофера. |
But I left my St.Christopher medal, and... | Но я забыла про медальон Святого Кристофера... |
I gave the medal to Anne's child for luck. | А медальон дала ребёнку Анны на счастье. |
Any time Bo finished a tournament, he would kiss the St. Catherine medal he wore around his neck. | Каждый раз, когда Бо заканчивал турнир, он целовал медальон Святой Катерины, который носил на шее. |
Below the shield is a medal and a scroll with the national motto in French, Unité, Travail, Progrès ("Unity, Work, Progress" in English). | Ниже щита расположены медальон и свиток с национальным девизом («Единство, Труд, Прогресс») на французском языке. |
You know, the Mayor wants to give you guys a medal. | Вы знаете, мэр хочет представить вас к награде. |
Well, obviously the medal was a real blow... | Конечно же, известие о награде - серьёзный удар... |
Nick was writing YOU up for a medal? | Ник написал рапорт о представлении ТЕБЯ к награде? |
Recommendations to the Queen for the award of the Medal are made by a committee of eminent scholars and authors chaired by the Poet Laureate. | Представление поэтов к награде осуществляется по рекомендации комитета видных ученых и писателей под председательством поэта-лауреата. |
It is my pleasure to present this award to Detective Lieutenant Edmund Exley two-time Medal of Valor recipient. | С большим удовольствием я представляю к награде Лейтенанта-детектива Эдмонда Эксли, кавалера двух медалей за отвагу. |
Harry Kerr becomes the first New Zealander to win an Olympic medal. | Гарри Керр стал первым новозеландцем - призёром Олимпийских игр. |
In his first season, he played 64 games, scored 41 (19+22) points and won the bronze medal of the tournament. | В своём дебютном сезоне Александр провёл на площадке 64 матча, набрав 41 (19+22) очко, став также бронзовым призёром турнира. |
By the end of the season, Yuriy took 14th place in the overall classification of the series and won the bronze medal in its class. | По итогам сезона Юрий занял 14-е место в абсолютном зачете серии и стал бронзовым призёром в своем классе. |
He started his sport career as a free wrestler, won bronze medal at Dagestan championship, He is a champion and multiple prizewinner of Moscow tournaments, champion and prizewinner of international tournaments, master of sports in Russia at the Freestyle wrestling. | Начинал спортивную карьеру как борец-вольник, становился бронзовым призёром чемпионата Дагестана, чемпион и многократный призёр первенств Москвы, чемпион и призёр международных мастерских турниров, мастер спорта России по вольной борьбе. |
Ghana, who had the youngest team by far in the competition (the average age of the squad was 18.8 years), were surprise bronze medallists, becoming the first African nation to earn a medal. | Гана, которая была самой молодой командой в турнире (средний возраст команды составлял 18,8 лет), удивила футбольную общественность, став бронзовым призёром и первой африканской сборной, получившей медаль. |
"Don't bother, Medal." | "Не беспокойся, Медалька." |
Just give us the post, Medal. | Просто отдай почту, Медалька. |
~ You all right, Medal? | Ты в порядке, Медалька? |
So, Medal - what medal do you think you'll get for your heroic night-time stabbing frenzy? | Ну так что, Медалька, как думаешь, какую награду получишь за свою геройскую ночную поножовщину? |
Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star. | Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star Мировые и Олимпийские рекорды на официальном сайте МОК (неопр.). |
The player takes the role of various heroes from the Medal of Honor series. | Игроку придётся побывать в роли трёх солдат, героев других частей Medal of Honor. |
"Medal of Honor: Pacific Assault". | Присутствует в игре Medal of Honor: Pacific Assault. |
He was awarded the Governor General's Academic Medal, and, importantly in view of his family's limited ability to pay, free tuition to attend the University of British Columbia (UBC). | За это он был награждён Академической медалью Генерала-губернатора (Governor General's Academic Medal), и, что было более важно в условиях ограниченных финансов семьи, право на бесплатное обучение в Университете Британской Колумбии. |
The Darwin-Wallace Medal is a medal awarded by the Linnean Society of London for "major advances in evolutionary biology". | Медаль Дарвина-Уоллеса (англ. Darwin-Wallace Medal) - награда Лондонского Линнеевского общества, вручаемая за выдающиеся достижения в эволюционной биологии. |
The interpretation of the phrase "great responsibility" means that this medal is generally awarded only to officers who hold at least the rank of Major General. | Термин «большая ответственность» подразумевает ответственность старшего офицерского состава, поэтому награда в основном вручается военнослужащим как минимум имеющим звание Генерал-майора. |
The National Academy of Sciences awards the Daniel Giraud Elliot Medal for meritorious work in zoology or paleontology published in a three- to five-year period. | Медаль Даниэля Жиро Эллиота - награда «за достойную работу в области зоологии или палеонтологии, опубликованную в течение трех-пяти лет», присуждаемая Национальной академией наук США. |
The Southwest Asia Service Medal (SASM or SWASM) is a military award of the United States Armed Forces which was created by order of President George H.W. Bush on March 12, 1991. | Медаль «За службу в Юго-Западной Азии» (англ. Southwest Asia Service Medal) - военная награда вооружённых сил США созданная по указу президента Джорджа Буша-старшего 12 марта 1991 года. |
Several organizations award a Progress Medal: Progress Medal (RPS) - the Royal Photographic Society's highest award. | Медаль прогресса (англ. Progress Medal) - высшая награда Королевского фотографического общества. |
The Royal Order of Bhutan (Dzongkha: Druk Thuksey/ Druk Thugsey, meaning "Son of the Heart of the Thunder Dragon") is a medal awarded by the King of Bhutan. | Королевский орден Бутана, или Друк Тхуксей (англ. Druk Thuksey, или Druk Thugsey, в переводе с дзонг-кэ: «Сын сердца дракона-громовержца») - высшая гражданская награда Бутана. |
Nick wrote me up for one, but the committee's probably deciding what "no regard for his own safety" means in medal terms. | Ник написал на меня представление, но комиссия, наверное, в затруднении - какой награды удостоить того, кто "забывает о собственной безопасности". |
Lucid was awarded the Congressional Space Medal of Honor in December 1996 (for her mission to Mir), making her the tenth person and first woman to be given that honor. | Время в полёте по каждой миссии: Космическая медаль почёта Конгресса (англ. Congressional Space Medal of Honor) в декабре 1996 года, став 10-м человеком и 1-й женщиной, удостоенной этой награды. |
The following medals and prizes are awarded by the Linnean Society: Linnean Medal, established 1888, awarded annually to alternately a botanist or a zoologist or (as has been common since 1958) to one of each in the same year. | Награды, присуждаемые Обществом: Медаль Линнея, учреждённая в 1888 году, присуждается ежегодно, поочерёдно ботанику и зоологу или (как это было установлено в 1958 году) тому и другому в одном году. |
He was awarded the Charles Chree Medal and Prize in 1963. | В 1957 году ему были возвращены партийный билет и награды. |
John J. Pinder Jr. (June 6, 1912 - June 6, 1944) was a United States Army soldier and a recipient of the United States military's highest decoration-the Medal of Honor-for his actions in World War II during the Battle of Normandy. | Джон Пиндер (англ. John J. Pinder, Jr., 6 июня 1912 - 6 июня 1944) - солдат Армии США, кавалер высшей военной награды США - Медали Почёта за свой подвиг во время Битвы за Нормандию в период Второй мировой войны. |
On August 8, 2013, President Barack Obama announced that he would posthumously award Rustin the Presidential Medal of Freedom, the highest award in the United States. | 8 августа 2013 года президент Барак Обама объявил, что он посмертно присуждает Растину Президентскую медаль Свободы, высшую награду США. |
In December 2000, U.S. President Bill Clinton awarded Engelbart the National Medal of Technology, the country's highest technology award. | В декабре 2000 года президент США Билл Клинтон вручил Энгельбарту Национальную медаль США в области технологий и инноваций, высшую техническую награду в США. |
She is also the second African-American woman in the United States to earn a doctorate in physics, and the first to be awarded the National Medal of Science. | Она также является второй афро-американской женщиной в Соединённых Штатах, которая получила докторскую степень по физике, и первой, которая получила награду - Национальную медаль науки (2014). |
He was knighted in 1904 and awarded the Gunning Victoria Jubilee Prize for 1900-1904 by the Royal Society of Edinburgh, and in 1908, he was awarded the Albert Medal of The Society of Arts. | В 1904 году учёный был возведен в рыцарское достоинство, Королевское Общество Эдинбурга вручило ему награду Gunning Victoria Jubilee Prize (за 1900-1904 гг.), а Общество Искусств - медаль Альберта (1908 г.). |
Still not two months ago she got a medal from the minister. | Но не так давно в очень узком кругу министр лично вручил ей награду. |