Английский - русский
Перевод слова Mechanical

Перевод mechanical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Механический (примеров 188)
One expert noted that the uniformity of the presentation and consideration of the reports had resulted in a somewhat mechanical approach to that function. Один из экспертов отметил, что единообразие формы представления и процедуры рассмотрения докладов придают этой работе несколько механический характер.
Question 6 concerned the results of preventive downhole filtration equipment (gravel pack, mechanical filter). Вопрос 6 касался применения превентивного скважинного фильтровочного оборудования (фильтр с гравийной набивкой, механический фильтр).
Valjoux is responsible for the design and manufacture of the Valjoux 7750 movement (and variants), an extremely popular movement used in the majority of mechanical chronograph watches on the market today. В рамках Swatch Group подразделение Valjoux отвечает за дизайн и производство механизмов Valjoux ETA 7750 и их вариаций (7751, 7753, 7754) чрезвычайно популярных и используемые в большинстве механический хронографов представленных на рынке сегодня.'
A mechanical means of protection shall be used. Должен применяться механический способ защиты.
One mechanical, the other digital. Один механический, один цифровой.
Больше примеров...
Механика (примеров 34)
There's some minor damage, but the mechanical systems are intact. Есть небольшие повреждения, но механика в порядке.
Something more mechanical, with no feelings. Просто механика, никаких чувств.
At the post-preparatory level, 22 two-year vocational training courses were offered to male trainees in the building, electrical, electronic, mechanical and metalworking trades, and to female trainees in hairdressing, clothing production and dressmaking. В учебных центрах юношам-выпускникам начальных школ предлагалось 22 двухгодичных учебных курса профессионально-технической подготовки по специальностям строителя, электрика, электронщика, механика и слесаря по металлу, а для девушек предлагались специальные курсы по специальности парикмахера, портнихи и модельера.
Quantum statistical mechanics is statistical mechanics applied to quantum mechanical systems. Квантовая статистическая механика - статистическая механика, применяемая к квантовомеханическим системам.
Before it can be used for internal fertilization, its mechanical behavior has to change in a really dramatic fashion. Перед использованием для внутреннего оплодотворения, механика его поведения должна кардинально измениться.
Больше примеров...
Технических (примеров 41)
However, since three bombers had to turn back due to mechanical problems, Brown was told to move up to the front of the formation. Однако, поскольку одному бомбардировщику пришлось повернуть назад из-за технических проблем, Браун получил приказ сместиться вперед в начало строя.
Many of the mechanical components continued to "Project G", which became the GS. Многие из технических решений «Project G» перешли на GS.
These courses cover building, electrical and mechanical trades, as well as executive secretarial training for young women. Эти курсы охватывают такие области, как строительство, электромеханика, а также включают курс подготовки технических секретарей для девушек.
UNICEF developed draft mine-risk education and related standards and GICHD continues to work on the production of a standard to guide mechanical assistance in mine action (objectives 4.1 and 4.2). ЮНИСЕФ разработал проект стандартов, касающихся информирования о минной опасности, и связанных с ними стандартов, а ЖМЦГР продолжает заниматься разработкой стандартов, определяющих использование технических средств в целях разминирования (задачи 4.1 и 4.2).
(Applause) They then pointed out that there'd be, sort of, the other controls by wire, to get rid of all that mechanical stuff. (Аплодисменты) Чтобы избавиться от технических сложностей, они установят другие средства управления - по проводам.
Больше примеров...
Технические (примеров 32)
Oil and other mechanical fluids can linger after a crash. Масло и другие технические жидкости могут остаться на месте крушения.
Aside from the new transmission there were no notable mechanical changes. За исключением новой трансмиссии, никакие другие заметные технические изменения не вводились.
The brothers gained the mechanical skills essential to their success by working for years in their shop with printing presses, bicycles, motors, and other machinery. Необходимые технические знания братья Райт приобрели, работая многие годы в своём магазине, где продавали печатные прессы, велосипеды, двигатели и другие механизмы.
In addition to the basic office space, these projected requirements also contain support spaces such as central mechanical spaces, a cafeteria for the building, locker rooms for cleaning and food service staff, and conference and lobby entrances. Помимо основных служебных помещений, эти прогнозируемые потребности также включают вспомогательные помещения, такие как централизованные технические помещения, кафетерий в здании, раздевалки для уборщиков и работников кафетерия, а также конференционные залы и вестибюли.
You're good with the hands-on stuff - the simple mechanical things. Тебе неплохо даются простые технические задачи, да и руки откуда надо растут.
Больше примеров...
Механиков (примеров 11)
There has been substantial demand in the private sector for traditional male skills such as construction, mechanical and electrical work in urban areas. В частном секторе существует значительный спрос на традиционно мужские профессии, например строителей, механиков и электриков в городских районах.
b/ Courses include a variety of mechanical, electrical, metalworking and building trades. Ь/ Курсы по подготовке механиков, электриков, слесарей и строителей.
The courses range from the academic, covering almost all subjects taught in secondary schools, mechanical and electrical courses, to cultural and leisure subjects. Они включают как учебные занятия, охватывающие практически все предметы, преподаваемые в средних школах, курсы для механиков и электриков, так и предметы, относящиеся к области культуры и досуга.
To that end, local and regional market surveys were carried out, English language instructors were trained on syllabus design and writing of special English for vocational courses, and a draft core textbook was produced in September 2002 with 1,000 copies for mechanical courses. С этой целью были проведены обследования местного и регионального рынков, осуществлена подготовка преподавателей английского языка по вопросам разработки учебных программ и специальных курсов английского языка для профессионально-технического обучения, и в сентябре 2002 года было издано 1000 экземпляров проекта основного учебника для курса подготовки механиков.
The core of the company consists of a dedicated and highly-trained group of process engineers, mechanical engineers, and automation and technology experts, who have helped many successful companies streamline their processes. Кадровую основу предприятия составляет группа талантливых инженеров, механиков, технологов и специалистов по автоматике высшей квалификации, готовых прийти на помощь предприятиям, найти пути усовершенствования производственных процессов.
Больше примеров...
Техническом (примеров 13)
I guess I wanted to make sure you're OK, on a mechanical level, obviously. Просто хотела убедиться, что ты в порядке на техническом уровне, очевидно.
Simplicity, ease of use and mechanical maintenance, combined with good armor protection, maneuverability and sufficiently powerful armament were the reasons for the T-34-85's success and popularity among tankers. Простота, удобство при эксплуатации и техническом обслуживании, в совокупности с хорошей бронезащитой, маневренностью и достаточно мощным вооружением и стали причиной успеха и популярности Т-34-85 у танкистов.
All of the 50 buses had been continuously employed in the Mission's transport dispatch service since their transfer from UNMIK and UNMIBH and all are in poor mechanical condition owing to the inferior road infrastructure and harsh climate in the country. Все эти 50 автобусов постоянно использовались транспортно-диспетчерской службой Миссии после их перевода из МООНК и МООНБГ, и все они находятся в плохом техническом состоянии вследствие плохого состояния дорог и тяжелых климатических условий в стране.
Assistance in mechanical maintenance was also provided to the cement industry in the Sudan. Кроме того, была оказана помощь цементной промышленности Судана в техническом обслуживании механизмов.
The incumbent would assist in the maintenance and repair of electrical, mechanical, accommodation and refrigeration equipment throughout the mission area. Сотрудник на этой должности будет оказывать помощь в техническом обслуживании и ремонте электрического, механического, бытового и холодильного оборудования в районе действия миссии.
Больше примеров...
Автоматический (примеров 2)
Experience shows that this is not a mechanical process; they must be welcomed and accepted by those in the region to which they are returning - the region that they left specifically because of the conflict. Как показывает опыт, это не автоматический процесс; возвращающимся должен быть оказан теплый прием и они должны быть признаны общинами в том регионе, куда они возвращаются, - том самом регионе, который они покинули в результате конфликта.
It was the only operational mechanical calculator in the 17th century and the earliest automatic, digital computer. Это был единственный операционный калькулятор в 17 веке и самый первый автоматический цифровой компьютер.
Больше примеров...
Mechanical (примеров 24)
He commanded the 9th Cruiser Squadron from February 1915 and went on to be Controller of the Mechanical Warfare Department in 1917. С февраля 1915 года командовал 9-й эскадрой крейсеров (англ. 9th Cruiser Squadron), в 1917 году был назначен контролёром департамента главного военного механика (англ. Mechanical Warfare Department).
Since 2015, United Wagon Company has been a member of The American Society of Mechanical Engineers. С 2015 года НПК ОВК участвует в работе Американского общества инженеров-механиков (The American Society of Mechanical Engineers).
Produced by Manson, Twiggy and Vrenna with Antichrist Superstar and Mechanical Animals co-producer Sean Beavan, Manson described the album as containing "extreme" autobiographical content relating to the dissolution of his engagement to Wood, and as being "very ruthless, heavy and violent". Спродюсированный Мэнсоном, Твигги и Вренной совместно с сопродюсером Antichrist Superstar и Mechanical Animals Шоном Бивеном, Мэнсон описал альбом как содержащий "экстремальное" автобиографическое содержание, связанное с расторжением его помолвки с Эван Рейчел Вуд, и как "очень безжалостный, тяжелый и жестокий".
He received a Bachelor of Science degree in Mechanical Engineering-Applied Physics from Columbia University in 1972. Он стал бакалавром наук в прикладной физике (Mechanical Engineering - Applied Physics) в Колумбийском университете в 1972 году.
12.04.2010/ Mechanical Engineers General Assembly Gathering... 12.04.2010/ Selection of gear and drive systems... 15.03.2010/ Environmentalists for Plastic Hazard Warning... 15.03.2010/ Packaging Waste Collection and Separation Plant in Service Entry... 08.03.2010/ World's Largest Indoor Mold Forging Press is the Upgraded... 12.04.2010/ Mechanical Engineers General Assembly Gathering... 12.04.2010/ Selection of gear and drive systems... 15.03.2010/ Экологи пластическ... 15.03.2010/ Упаковки сбора отхо... 08.03.2010/ Самое крупное в мирk...
Больше примеров...
Машиностроения (примеров 15)
We produce high-quality structural steel and mechanical component. Мы изготавливаем компоненты металлоконструкций и машиностроения, отвечающие высоким требованиям.
79.17 Actively monitor compliance and enforce employment safety regulations, especially in the construction and mechanical industries (United States of America). 79.17 осуществлять активный мониторинг за соблюдением и выполнением правил техники безопасности, особенно в секторах строительства и машиностроения (Соединенные Штаты Америки).
On 4 June, one mortar landed on the Faculty of Mechanical and Electrical Engineering in Damascus. 4 июня минометный снаряд попал в здание факультета машиностроения и электротехники в Дамаске.
Euclid was employed in the widest variety of engineering domains, from general mechanical and automotive engineering to the complex robotics and aerospace industries. EUCLID, используется в самых разнообразных сферах, начиная с машиностроения и автомобилестроения, и заканчивая роботостроением и авиакосмической промышленностью.
The invention relates to the field of mechanical and aeronautical engineering and can be used in actuators for automatic aircraft control systems, robotic systems, antenna systems and other electromechanical power systems. Изобретение относится к области машиностроения и авиастроения и может быть применена в при- водах автоматических систем управления летательных аппаратов, робототехнических, антенных и других электромеханических силовых системах.
Больше примеров...
Машиностроение (примеров 11)
No special measures have been introduced to increase female participation in areas of study such as mechanical and electrical engineering. Никаких специальных мер для увеличения числа женщин, изучающих такие дисциплины, как машиностроение и электротехника, принято не было.
Today, the town has small boat manufacturing, mechanical industry, electronics industry, as well as one of the world's largest silicon carbide refining plants. Сегодня в городе имеется небольшое производство судов, машиностроение, электронная промышленность, а также здесь расположен один из крупнейших в мире заводов по переработке карбида кремния.
The areas of study least popular with women are Architecture, Civil Engineering, and Mechanical and Electrical Engineering. Наименее популярны у женщин такие области обучения, как архитектура, строительство, машиностроение и электротехника.
Blue Competence - The sustainability platform The mechanical and plant engineering industry shows that sustainability increases profitability. Инициатива Blue Competence - платформа для устойчивого развития - Машиностроение демонстрирует, каким образом постоянное устойчивое развитие может одновременно повысить уровень рентабельности.
International exhibition and conference 'Mechanical and metallurgical engineering 2008' was held in Zaporozhye sports centre 'Yunost' on May 20 - 23, 2008. С 20 по 23 мая 2008 г. в ДС «Юность», г.Запорожье состоялась международная выставка-конференция «Машиностроение. Металлургия - 2008».
Больше примеров...
Механически (примеров 32)
If such expansion is done through the Supersonic Gas Separator instead, frequently mechanical, economical and operational advantages can be gained as detailed below. Если такое расширение проводится через технологию сверхзвуковой сепарации газов, обычно механически, то можно получить экономические и операционные выгоды, описанные далее.
3.2 The complainant claims that the decision by the Swedish authorities was a mechanical one, that it was biased, that the officials showed a lack of humanitarian interest and that they considered only some parts of his statement and not the whole. 3.2 Заявитель далее утверждает, что решение было принято шведскими властями чисто механически, что оно является предвзятым, что чиновники проявили полное бездушие и черствость и учли не все доведенные до их сведения обстоятельства, а лишь некоторые из них.
Grabbers at the ends of the arms would allow the robots (or foglets) to mechanically link to one another and share both information and energy, enabling them to act as a continuous substance with mechanical and optical properties that could be varied over a wide range. Захваты на концах щупалец позволят нанороботам (или фоглетам) при заданных установках механически соединяться друг с другом и обмениваться между собой энергией и информацией, чтобы действовать как монолитная субстанция с определенными механическими и оптическими свойствами, изменяемыми в широком диапазоне значений.
According to a third participant, the barrage of information had sometimes turned informal consultations into a mechanical process, rather than a dynamic one, making the Council's response mechanical as well. По мнению третьего участника, потоки информации иногда превращали неофициальные консультации в механический процесс, лишали их динамики, заставляя Совет отвечать так же механически.
It senses it by chemical means and very importantly by mechanical means, because it has to move the food - it has to mix all the various elements which we need for digestion. Он чувствует химически, и, что очень важно, он чувствует механически, поскольку он должен проталкивать пищу, он должен смешивать все составляющие, необходимые для пищеварения.
Больше примеров...
Инженеров-механиков (примеров 15)
Mr. Ramon here is one of the finest mechanical engineers I have ever seen. Мистер Рамон один из самых лучших инженеров-механиков, которых я встречал.
The Port Authority's Engineering Department served as foundation engineers, Joseph R. Loring & Associates as electrical engineers, and Jaros, Baum & Bolles (JB&B) as mechanical engineers. Технический отдел администрации Управления Порта служил штабом инженеров «Joseph R. Loring & Associates» в качестве инженеров-электриков и «Jaros, Baum & Bolles» как инженеров-механиков.
He was also an honorary fellow of the Institution of Engineering and Technology, the Institution of Mechanical Engineers and of the Institute of Materials. Был почётным сотрудником инженерного и технологического института, Института инженеров-механиков и Института материалов.
In January 2013, the Institution of Mechanical Engineers in the United Kingdom estimated that some 30 to 50 per cent of global food production (or 1.2 to 2 billion metric tonnes), was lost or wasted every year. В январе 2013 года Институт инженеров-механиков в Соединенном Королевстве провел оценку, согласно которой ежегодно порядка 30-50% мирового производства продовольствия (или 1,2-2 млрд. метрич. т) утрачивается или приходит в негодность.
The quality of items produced by Atommash has been confirmed by an international certificate issued by ASME (American Society of Mechanical Engineers). Качество оборудования для атомной энергетики, производимое ПО «Атоммаш», было подтверждено сертификатом ASME (Американского общества инженеров-механиков).
Больше примеров...
Машиностроительной (примеров 8)
Using state of the art technology, the company has always been committed to quality and extending its range, to meet the needs of the mechanical industries. Использование передовых технологий, постоянный контроль качества и расширение ассортимента позволяет фирме удовлетворить потребности машиностроительной промышленности.
Union of metallurgical workers and mechanical engineers Профсоюз работников металлургической и машиностроительной отраслей промышленности
19.8 Products of mechanical and electrical industries 19.8 Изделия машиностроительной и электроэнергетической промышленности
The metalworkers' and mechanical engineers' union is a member of the International Eurasian Metal Workers' Federation; Профсоюз работников металлургической и машиностроительной отраслей промышленности является членом Евро-азиатской Федерации металлистов.
The ZPU AUTOMEX specializes in the production and services for machine and automotive industry through machining on CNC machines.Since 1983 we are dealing with the mass production of medium and high precission mechanical parts. Компания «ZPU AUTOMEX» специализируется на производстве и предоставлении услуг для машиностроительной и автомобильной промышленности, осуществляя обработку деталей на станках с ЧПУ. Начиная с 1983 года мы занимаемся массовым производством средне- и высокоточных механических деталей.
Больше примеров...