[dinosaur growling] [mechanical clicking] | [Динозавр рычание] [Механический щелчок] |
It is related to the mechanical equivalent of heat. | Определил механический эквивалент теплоты. |
But I've been thinking about the clicking noise they say the mechanical valve makes... | Я думала о щелчках... Мне сказали, механический клапан делает так... |
The differential analyser is a mechanical analogue computer designed to solve differential equations by integration, using wheel-and-disc mechanisms to perform the integration. | Дифференциальный анализатор - механический аналоговый компьютер, спроектированный для решения дифференциальных уравнений интегрированием и использующий шестерни и диски для выполнения интегрирования. |
It is prohibited to republish, to reproduce all, some or summarise or paraphrase or to modify the contents of this website using electronic, (technical) mechanical, photographic, sound or any method whatsoever without previous written permission. | Запрещено переиздавать, воспроизводить все или частично, перефразировать или изменять содержание этого вебсайта, используя электронный, механический методы, фотографии, звук и т. д. без письменного разрешения компании. |
The decree divides occupations subject to occupational apprenticeship regulations into six groups: electricity, automotive mechanics, mechanical, construction, commercial, and catering and hotels. | В соответствии с этим постановлением все профессии, обучение которым подлежит регламентированию, распределяются по шести группам: электротехника, автомеханика, механика, строительство, коммерция и сфера общественного питания и гостиничного хозяйства. |
It was constructed by engineering firm Curt Rudolph Transportanlagen from Dresden, Germany with electrical equipment from AEG and mechanical parts from Bell Maschinenfabrik, Switzerland. | Фуникулер построен фирмой Curt Rudolph Transportanlagen (Дрезден, Германия), электрооборудование - AEG, механика - Bell Maschinenfabrik (Швейцария). |
Completely mechanical. This whole machine ismechanical. | Сплошная механика. Вся эта машина полностьюмеханическая. |
Twenty-three 2-year vocational courses at the post-preparatory level were offered in the mechanical, electrical, building and metalworking trades, in addition to courses for women in clothing production and hairdressing and beauty care. | В учебных центрах выпускникам школ предлагается 23 двухгодичных учебных курса профессиональной подготовки по специальностям механика, электрика, строителя и слесаря, а также предназначенные для женщин курсы по специальностям портнихи, парикмахера и косметолога. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение. |
Currently, 800 Eritrean personnel work in the Zone, organized in 14 manual clearance teams, five mechanical clearance teams, nine explosive ordnance disposal and survey units, and one explosive detection dog team. | В настоящее время в зоне работают около 800 эритрейских сотрудников, которые разбиты на 14 групп по разминированию, 5 технических групп, 9 групп по ликвидации военных боеприпасов и геодезические группы, а также одну группу по обнаружению мин с помощью собак. |
Only forty-seven of the sixty-eight B-29s airborne hit the target area; four aborted with mechanical problems, four crashed, six jettisoned their bombs because of mechanical difficulties, and others bombed secondary targets or targets of opportunity. | Только 47 из 68 B-29 отбомбились по намеченным целям; четыре возвратились из-за технических проблем, четыре потерпели крушение, шесть сбросили бомбы не прицельно из-за технических проблем, а остальные поразили второстепенные цели. |
These were not accidents or the result of mechanical failures or human error; they were deliberate acts, conceived and carried out in cold blood. | Речь шла не о несчастных случаях, технических поломках или ошибках людей - речь шла о преднамеренных, хладнокровно задуманных и осуществленных акциях. |
The request indicates the use by Nicaragua of impact surveys, technical surveys, manual and mechanical demining, and, quality control. | Запрос указывает использование в Никарагуа обследований воздействия, технических обследований, ручного и механического разминирования и контроля качества. |
4M uses perpendicular applications in every branch (architectural design, reinforced concrete and steel structure analysis, building services design, mechanical installation design) of building construction industry... | Вертикальные программы 4М используются во всех сферах строительства зданий (архитектурное проектирование, анализ железобетона и стальных конструкций, проектирование технических служб здания, проектирование механического оборудования). |
During the event, the ship experienced a mechanical problem and was brought by the currents into the territorial waters of Timor-Leste unintentionally. | В ходе этого инцидента на корабле произошли технические неполадки, и его случайно течением отнесло в территориальные вода Тимора-Лешти. |
In addition to the basic office space, these projected requirements also contain support spaces such as central mechanical spaces, a cafeteria for the building, locker rooms for cleaning and food service staff, and conference and lobby entrances. | Помимо основных служебных помещений, эти прогнозируемые потребности также включают вспомогательные помещения, такие как централизованные технические помещения, кафетерий в здании, раздевалки для уборщиков и работников кафетерия, а также конференционные залы и вестибюли. |
So sorry, I had mechanical troubles. | Извините, технические трудности заставили меня задержаться. |
Annex 10 - Specifications for mechanical key switches | Приложение 10 - Технические требования к механическим выключателям |
Military mechanical and explosive equipment has generally been developed to clear a 10-metre lane through a minefield quickly under battlefield conditions, often by pushing the land-mines to one side. | Военные механические и взрывные технические средства предназначались главным образом для оперативной расчистки в минном поле 10-метровой полосы в условиях ведения боевых действий; при этом наземные мины обычно сдвигали в одну сторону. |
b/ Courses include a variety of mechanical, electrical, metalworking and building trades. | Ь/ Курсы по подготовке механиков, электриков, слесарей и строителей. |
To that end, local and regional market surveys were carried out, English language instructors were trained on syllabus design and writing of special English for vocational courses, and a draft core textbook was produced in September 2002 with 1,000 copies for mechanical courses. | С этой целью были проведены обследования местного и регионального рынков, осуществлена подготовка преподавателей английского языка по вопросам разработки учебных программ и специальных курсов английского языка для профессионально-технического обучения, и в сентябре 2002 года было издано 1000 экземпляров проекта основного учебника для курса подготовки механиков. |
The Union of Land Transport and Mechanical Workers. | Союз работников наземного транспорта и механиков. |
The centre offered post-preparatory courses in electrical, mechanical and building trades, in addition to post-secondary, semi-professional training courses in architectural draughting, business and office practice, and electronics. | В дополнение к проведению учебных курсов для подготовки закончивших среднюю школу специалистов среднего уровня в области архитектурного черчения, деловой и конторской практики и электроники центр организовал послеподготовительные курсы по подготовке электриков, механиков и рабочих-строителей. |
(b) English language proficiency: recognition of the importance of strong English language skills necessary to function in an English-speaking workplace resulted in the production and distribution of an English textbook entitled English for the Mechanical Trades. | Ь) Аттестация на знание английского языка: благодаря признанию важности навыков прочного владения английским языком, необходимых для работы в англоязычной среде, был подготовлен и распространен учебник английского языка под названием «Английский язык для механиков». |
I mean, I didn't even know Rex could change batteries, let alone do anything mechanical. | Я даже не думала, что Рекс способен поменять батарейки, не говоря уже о чем-то техническом. |
I think he swallowed my story of mechanical error without any suspicion. | Думаю, он проглотил мою историю о техническом сбое, ничего не заподозрив. |
All of the 50 buses had been continuously employed in the Mission's transport dispatch service since their transfer from UNMIK and UNMIBH and all are in poor mechanical condition owing to the inferior road infrastructure and harsh climate in the country. | Все эти 50 автобусов постоянно использовались транспортно-диспетчерской службой Миссии после их перевода из МООНК и МООНБГ, и все они находятся в плохом техническом состоянии вследствие плохого состояния дорог и тяжелых климатических условий в стране. |
Assistance in mechanical maintenance was also provided to the cement industry in the Sudan. | Кроме того, была оказана помощь цементной промышленности Судана в техническом обслуживании механизмов. |
They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased. | Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты. |
Experience shows that this is not a mechanical process; they must be welcomed and accepted by those in the region to which they are returning - the region that they left specifically because of the conflict. | Как показывает опыт, это не автоматический процесс; возвращающимся должен быть оказан теплый прием и они должны быть признаны общинами в том регионе, куда они возвращаются, - том самом регионе, который они покинули в результате конфликта. |
It was the only operational mechanical calculator in the 17th century and the earliest automatic, digital computer. | Это был единственный операционный калькулятор в 17 веке и самый первый автоматический цифровой компьютер. |
In 2005, Maxim was invited to attend the reunion of Mechanical Poet, but preferred Epidemia. | В 2005 году Максим был приглашен принять участие в воссоединении Mechanical Poet, но предпочёл «Эпидемию». |
Although similar to the South African Buffel, it is built entirely by the Sri Lanka Electrical and Mechanical Engineers (SLEME). | Хотя машина похожа на южно-африканский Buffel, она построена исключительно силами подразделения «Sri Lanka Electrical and Mechanical Engineers» (SLEME) Армии Шри-Ланки. |
In February 1916 Lloyd George appointed him head of what became known as the Mechanical Warfare Supply Department, under the Ministry of Munitions, which controlled the procurement and supply of tanks. | А в феврале 1916 года Ллойд Джордж назначил его главой департамента Mechanical Warfare Supply Department при Министерстве боеприпасов, который контролировал закупку и поставку в британскую армию танков. |
He received a Bachelor of Science degree in Mechanical Engineering-Applied Physics from Columbia University in 1972. | Он стал бакалавром наук в прикладной физике (Mechanical Engineering - Applied Physics) в Колумбийском университете в 1972 году. |
Chunlan Power Mechanical Company Limited is the third factory of Chunlan, its main products are 7,800W, 12,000W and 24,000W reciprocating compressors. | Chunlan Power Mechanical Company Limited - третий завод компании Chunlan, его основная продукция - возвратно-поступательные компрессоры на 7,800В, 12,000В и 24,000В, прежде всего 7,800В. |
High concentrations of SCCPs in some sediments have been detected, presumably due to waste disposal from mechanical or shipping industry. | Были обнаружены высокие концентрации КЦХП в некоторых отложениях, предположительно в результате удаления отходов машиностроения или судостроительной промышленности. |
A powerful engineering group, with more than 150 employees, mainly electrical, automation, mechanical and information engineers as well as assembly and service technicians. | АО AUTEV - это предприятие с разветвленной сетью инженерно-технического обслуживания, с более чем 150 сотрудниками, преимущественно специалистов с высшим образованием, в областях электротехники, автоматизации, информатики, машиностроения и химических технологий, а также персоналом для монтажа и работников сферы технического обслуживания. |
Corporatization "of the Vologda mechanical factory" (VMP), the adoption of strategic decisions about the development of the enterprise transport engineering, primarily trolleybusostroeniya. | 1994 Акционирование «Вологодского механического завода» (ВМЗ), принятие стратегического решения о развитии на предприятии транспортного машиностроения, в первую очередь троллейбусостроения. |
1987 - 1995 Lecturer, University of Tripoli, Tripoli, Libya, Faculty of Engineering, Mechanical & Industrial Engineering Department, Lecturer (1992) | 1987-1995 годы лектор, Университет Триполи, Триполи, Ливия, инженерный факультет, отделение машиностроения и организации промышленного производства, лектор (1992 год) |
The courses offered in this Centre are civil engineering, electricity, mechanical assembly, maintenance of mechanical and automatic systems and automotive mechanics. | В стране организованы учебные курсы по специальностям в области гражданского строительства, электротехники, машиностроения, обслуживания механических и автоматических систем и ремонта автомобилей. |
The technician courses offered include mechanical and electrical engineering, building and civil engineering, surveying and telecommunications. | Технические курсы охватывают машиностроение и электротехнику, строительство и инженерно-строительные работы, геодезию и связь. |
No special measures have been introduced to increase female participation in areas of study such as mechanical and electrical engineering. | Никаких специальных мер для увеличения числа женщин, изучающих такие дисциплины, как машиностроение и электротехника, принято не было. |
Today, the town has small boat manufacturing, mechanical industry, electronics industry, as well as one of the world's largest silicon carbide refining plants. | Сегодня в городе имеется небольшое производство судов, машиностроение, электронная промышленность, а также здесь расположен один из крупнейших в мире заводов по переработке карбида кремния. |
It applies to labour-intensive sectors, such as the electronic and mechanical sectors, and allows companies in those sectors, which generally operate in the final segments of industrial processing, a better positioning in the value chain. | Он распространяется на трудоемкие отрасли (электроника и машиностроение) и позволяет предприятиям этих отраслей, занимающихся обычно завершающими стадиями промышленной обработки, занять в конечном счете более выгодные позиции в цепочке создания стоимости. |
On other streams of study, such as Construction, Electrical and Mechanical studies there is a majority of boys. | В других дисциплинах, таких как строительство, электротехника и машиностроение, преобладают юноши. |
For example, Malaysia stated that under its legislation antique arms continued to be classified as firearms if they still had the mechanical ability to discharge ammunition. | Например, Малайзия указала, что согласно ее законодательству старинное оружие по-прежнему классифицируется в качестве огнестрельного, если оно механически способно произвести выстрел. |
Careful channelling (whether manual or mechanical) will help to improve water circulation to accelerate weathering of the oil-contaminated sediments and to provide a route for recolonization by crabs and other fauna. | Осторожная прокладка каналов (выполняемая как вручную, так и механически) способствует улучшению циркуляции воды, что ускоряет очищение загрязненных нефтью отложений за счет воздействия погодных условий, и создает удобные маршруты восстановления популяции крабов и других представителей животного мира. |
It senses it by chemical means and very importantly by mechanical means, because it has to move the food - it has to mix all the various elements which we need for digestion. | Он чувствует химически, и, что очень важно, он чувствует механически, поскольку он должен проталкивать пищу, он должен смешивать все составляющие, необходимые для пищеварения. |
3.2 The complainant claims that the decision by the Swedish authorities was a mechanical one, that it was biased, that the officials showed a lack of humanitarian interest and that they considered only some parts of his statement and not the whole. | 3.2 Заявитель далее утверждает, что решение было принято шведскими властями чисто механически, что оно является предвзятым, что чиновники проявили полное бездушие и черствость и учли не все доведенные до их сведения обстоятельства, а лишь некоторые из них. |
Grabbers at the ends of the arms would allow the robots (or foglets) to mechanically link to one another and share both information and energy, enabling them to act as a continuous substance with mechanical and optical properties that could be varied over a wide range. | Захваты на концах щупалец позволят нанороботам (или фоглетам) при заданных установках механически соединяться друг с другом и обмениваться между собой энергией и информацией, чтобы действовать как монолитная субстанция с определенными механическими и оптическими свойствами, изменяемыми в широком диапазоне значений. |
Mr. Ramon here is one of the finest mechanical engineers I have ever seen. | Мистер Рамон один из самых лучших инженеров-механиков, которых я встречал. |
Ms. Pollock (Institution of Mechanical Engineers) said that an estimated 30-50 per cent of the food produced annually worldwide did not reach the human stomach but the reasons for that waste differed. | Г-жа Поллок (Институт инженеров-механиков) говорит, что, по оценкам, 30 - 50 процентов продуктов питания, ежегодно производимых во всем мире, не потребляются людьми, однако это происходит по разным причинам. |
Mechanical Engineers) YES NO | (Американское общество инженеров-механиков) |
Through the American Society of Mechanical Engineers, he got acquainted with the work of Frederick W. Taylor, which he implemented in his own praxis. | С помощью Американского общества инженеров-механиков он познакомился с работами Фредерика Тейлора, которые использовал в своей работе. |
Since 2015, United Wagon Company has been a member of The American Society of Mechanical Engineers. | С 2015 года НПК ОВК участвует в работе Американского общества инженеров-механиков (The American Society of Mechanical Engineers). |
19.8 Products of mechanical and electrical industries | 19.8 Изделия машиностроительной и электроэнергетической промышленности |
The metalworkers' and mechanical engineers' union is a member of the International Eurasian Metal Workers' Federation; | Профсоюз работников металлургической и машиностроительной отраслей промышленности является членом Евро-азиатской Федерации металлистов. |
Advisor, ORGALIME (liaison group of the European Mechanical, Electrical, Electronic and Metalworking Industries) | советник, ОРГАЛИМЕ (контактная группа Европейской федерации национальных ассоциаций машиностроительной, электротехнической, электронной и металлообрабатывающей промышленности) |
The Basic edition contains a limited set of architectural and mechanical tools, whereas Platinum contains all the tools. | Дополнительные инструменты содержатся в расширенных «архитектурной» или «машиностроительной» версиях программы, тогда как в версии «Platinum» имеется весь инструментарий. |
Orgalime (derived originally from the French Organisme de Liaison des Industries Métalliques Européennes) is the European Engineering Industries Association, speaking for 40 trade federations representing companies in the mechanical, electrical, electronics and metalworking and metal articles industries of 23 European countries. | Orgalime (расшифровывается как Organisme de Liaison des Industries Métalliques Européennes) - европейская ассоциация машиностроительной промышленности, включающая в себя 35 торговых федераций, представляющих около 130000 компаний, работающих в сфере механики, электрики, электроники и обработке металлов, из 23 трёх стран Европы. |