Английский - русский
Перевод слова Mccain

Перевод mccain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маккейн (примеров 129)
Could it be that a candidate of fear - McCain or, increasingly, Clinton - really serves Europe's interests better than a candidate of hope? Возможно ли, что «кандидат страха» - Маккейн или все чаще Клинтон - действительно лучше отвечает интересам Европы, чем «кандидат надежды»?
For this operation, McCain was awarded the Legion of Merit. За эту операцию Маккейн удостоился ордена «Легион Почёта».
Add it all up, and you can reckon on an America that in 2016 that will be much poorer if McCain rather than Barack Obama or Hillary Rodham Clinton is elected president. Подводя итог, вы можете подсчитать, что к 2016 году Америка станет значительно беднее, если на президентских выборах победит Маккейн, а не Барак Обама или Хиллари Клинтон.
McCain played a significant role in the militarization of U.S. policy towards Cambodia, helping to convince Nixon to launch the 1970 Cambodian Incursion and establishing a personal relationship with Cambodian leader Lon Nol. Маккейн сыграл значительную роль в милитаризации американской политики по отношении к Камбодже, помог убедить Никсона предпринять военные действия против Камбоджи в 1970 году, установил личные отношения с камбоджийским лидером Лон Нолом.
John Sidney McCain III was born on August 29, 1936, at a United States Navy hospital at Coco Solo Naval Air Station in the Panama Canal Zone, which at that time was considered to be among the unincorporated territories of the United States. Джон Сидней Маккейн третий родился 29 августа 1936 года на авиабазе ВВС США «Коко Соло» недалеко от города Колон в Панаме (в то время арендованная США Зона Панамского канала).
Больше примеров...
Маккэйн (примеров 7)
Crockett, there's an Ed McCain on your car phone. Крокетт, Эд МакКэйн на твоем телефоне в машине.
Listen, McCain, I'm right in the middle of a... Послушайте, МакКэйн, я прямо посреди...
Look, Mr. McCain, we got a much more serious situation. Послушайте, Мистер МакКэйн, у нас гораздо более серьезная ситуация.
McCain, on the other hand, wants to punish Russia by such actions as expelling it from the G-8. Маккэйн, в свою очередь, хочет наказать Россию такими санкциями, как ее исключение из Большой Восьмерки.
This was true even during the Cold War, and remains true today, yet McCain seems not to recognize it. Такое положение вещей существовало даже во времена «холодной войны», и сегодня оно остается актуальным, однако Маккэйн, похоже, все-таки отказывается это признавать.
Больше примеров...
Маккейном (примеров 6)
Yes, may I speak to John aloysius mccain of 550 maple Avenue, please? Да, могу я поговорить с Джоном Маккейном Алоизий 550 кленового авеню, пожалуйста?
Together, they were instrumental in brokering a meeting between McCain and Deripaska in 2006. Вместе, они сыграли важную роль в организации встречи между Маккейном и Дерипаской в 2006 году.
In the 2008 presidential election, Volokh supported former Tennessee Senator Fred Thompson, saying Thompson had good instincts on legal issues and that he preferred Thompson's positions on the First Amendment and political speech to McCain's sponsorship of campaign finance reform. Волох поддерживал бывшего сенатора штата Теннесси Фреда Томпсона на президентских выборах 2008 года, заявив, что у Томпсона были хорошие взгляды на правовые вопросы и, что ему понравилась позиция Томпсона по Первой поправке и политическая речь про спонсирование Маккейном реформы финансирования избирательных кампаний.
I'll speak to McCain. Я поговорю с МакКейном.
Has anyone spoken to McCain yet? Кто-нибудь уже говорил с МакКейном?
Больше примеров...
Маккейну (примеров 8)
So why is Mr McCain giving this to The Hour? И зачем МакКейну отдавать это "Часу"?
Must tell President McCain. Я должен сообщить об этом президенту Маккейну!
In May 2011, Panetta had written to Senator McCain, that: ... we first learned about the facilitator/courier's nom de guerre from a detainee not in CIA custody in 2002. В письме директор ЦРУ Панетта написал сенатору Маккейну: «Мы впервые узнали о псевдониме посредника/курьера от задержанного не в тюрьме ЦРУ в 2002 году.
What if we're covering it because somewhere Cilenti is pulling McCain's strings? Что, если освещаем эту тему потому, что где-то Чиленти дёрнул за ниточки, ведущие к МакКейну?
Lon Nol's gratitude towards McCain continued, including the gift of an elephant (soon named "Cincpachyderm") too large to transport on McCain's DC-6. Лон Нол постоянно высказывал благодарность по отношению к Маккейну и даже подарил ему слона (вскоре получившего прозвище «Cincpachyderm»), который оказался слишком большим для перевозки на самолёте DC-6 Маккейна.
Больше примеров...
Маккейна (примеров 68)
She's got a PhD in mechanical engineering and she voted for McCain. Она кандидат наук в машиностроении и голосовала за Маккейна.
About the same square footage as that box they threw McCain in. Почти такой же, как и ящик, которым бросили в МакКейна.
No it's not. I brought in the McCain scoop. Нет, это я принёс материал МакКейна.
Six votes for President McCain. Нет! Шесть голосов за президента Маккейна.
McCain's older brother, another William Alexander McCain, also attended the University of Mississippi before transferring to the United States Military Academy. Старший брат Маккейна - тоже Уильям Александр Маккейн посещал университет штата Миссисипи, после чего перевёлся в военную академию США в Уэст-Пойнте.
Больше примеров...