| The Maya created one of the most developed and best-known Mesoamerican cultures. | Индейцы майя были создателями наиболее развитой и известной месоамериканской культуры. |
| The Ministry also works with public and private schools to educate students about the spiritual beliefs and practices of the Maya. | Кроме того, министерство ведет работу в государственных и частных школах, знакомя учащихся с духовными традициями и обычаями майя. |
| Mr. Amir asked for information on how ancient civilizations, particularly the Maya civilization, were taken into account and acknowledged in the State party. | Г-н Амир просит представить сведения о том, в чем в государстве-участнике проявляется понимание и признание древних цивилизаций, в частности цивилизации майя. |
| Jake, her daughter, Maya, is the one who found the body. | Джейк, её дочь, Майя, была той, кто нашел тело. |
| Maya, California, it's too far away. | Майя, Калифорния слишком далеко. |
| Tell me you weren't behind the breach that almost killed Maya. | Скажи, что не ты стоял за утечкой радиации, которая, чуть не убила Майю. |
| Well, he knows we represent Maya, right? | Он же знает, что мы представляем Майю? |
| I found Maya Collins. | Там я нашёл Майю Коллинс. |
| Get Maya out of jail. | Да. Вытащи Майю из тюрьмы. |
| I talk, Maya walks. | Я заговорю, и Майю отпускают. |
| I'm trying to help Maya to remove her ability. | Я пытаюсь помочь Майе удалить ее способность. |
| I thought Maya was actually into me. | Я думал, что действительно нравлюсь Майе. |
| Maya will have to do this on her own. | Майе придётся всё делать самой. |
| Shaw is not going to hurt Maya. | Шоу не причинит вред Майе. |
| It simplifies the process of separation of color regions mentioned above. And gives the ability to extract them by numbers, specified in miLabel attribute in Maya. | Она упрощает процесс отделения упомянутых цветовых регионов и дает возможность выбирать регионы по номеру, введенному в miLabel в Майе. |
| The first time I saw you with maya, | Первый раз, когда я увидела тебя с Майей, |
| And I showed him the blueprints that Maya and I had devised for our first car. | Я привёз ему чертеж нашей с Майей первой машины. |
| Hanna, I love you, but I haven't had a chance to talk to Maya... | Ханна, я тебя, конечно, люблю, но у нас с Майей не было возможности поговорить... |
| Through the memory treatment it is also revealed that Phyllis had been lobbying to free Sax from his torturers when she was murdered by Maya. | Благодаря обработке памяти также выясняется, что Филлис была убита Майей в тот момент, когда она лоббировала освобождение Сакса от своих мучителей. |
| You were in the middle of a game, and he and Maya were at the beach. | Ты играл в баскетбол, а они с Майей поехали на пляж. |
| "Maya Azulai, age 12, termination of pregnancy on 10 December." | Майа Азулай, 12 лет, прерывание беременности 10 декабря. |
| Maya got to her the same way that she got to the president's son. | Майа добралась до нее, так же как и до сына Президента. |
| Well, I know you would feel better if you had more information, but it sounds to me like Maya wants to stay disconnected. | Я понимаю, что тебе было бы лучше, если бы у тебя было больше информации, но по-моему, Майа не хочет тебе эту информацию давать. |
| Hello again, Maya. | И снова здравствуй, Майа. |
| Maya was my friend, too. | Майа была и моей подругой. |
| Guess who Maya brought to the party. | Угадай, кого Мая принесла на прием. |
| Maya was my friend, too. | Мая была и моим другом тоже. |
| It's just one night, so like... like Oprah says that Maya Angelou says, | Это же всего одна ночь, так что... как сказала Опра, Мая Анджелоу сказала: |
| Good job, Maya. | Отличная работа, Мая. |
| Come here, Maya. | Иди сюда, Мая. |
| I wish you could have met Maya. | Я хотела б тебя познакомить с Мауа. |
| I wouldn't have killed Maya, if that's what you're asking. Well, not twice anyway. | Я бы не убил Мауа, если ты об етом. так или иначе не дважды. |
| Maya manual 3d 4º part with 43 pages! | Часть Мауа ручная 3d 4º с 43 страницами! |
| Maya, you stormed off because of a little mark on your neck. | Мауа, Ты набросилась на меня изза какогото знака на шее. |
| Standing opposite Kuala Lumpur's Petronas Twin Towers, Hotel Maya is a mix of class and nature and comes with a unique resort-in-the-city atmosphere. | Отель Мауа, расположенный напротив башен-близнецов Куала-Лумпур под названием Petronas, представляет собой гармоничное сочетание роскоши и природы. |
| I was just worried that you were still dealing with losing Maya. | Я просто волновалась, что ты до сих пор занимаешься потерянной Маей. |
| Maya and I got in a fight the other night at the party, and I haven't talked to her since. | Мы с Маей поссорились на вечеринке той ночью, и я до сих пор не разговаривала с ней. |
| You and Maya really did have a lot in common, didn't you? | У вас с Маей очень много общего, не так ли? |
| I had to keep my eye on Maya at times, you know... because I don't think I had a star I had to remind her now and then... we were in Hollywood to begin... kind of a new career for the company. | Понимаете, мне иногда приходилось наблюдать за Маей... потому что я не думаю, вообще-то, что у меня была "звездная болезнь"... просто время от времени мне приходилось подражать ей... |
| Well, I'm just Facebook friending Maya right now. | Ну, я собираюсь сейчас зафрендить Майу на Фейсбуке. |
| Now I just have to figure out a way to rescue Maya and Eema. | А теперь я должен подумать как спасти Майу и Эмму. |
| The architecture is somewhat unusual from typical Classical central lowlands Maya sites. | Архитектура несколько отличается от типичных классических майяских построек на центральных низменностях. |
| Even today, several Maya groups in Guatemala, including the K'iche', Q'eqchi', Kaqchikel, and the Mixe people of Oaxaca continue using modernized forms of the Mesoamerican calendar. | Даже сегодня несколько майяских групп в Гватемале, в том числе Киче, Кекчи, Какчикель и Михе из Оахаки, продолжают использовать модернизированную версию мезоамериканского календаря в быту. |
| Trade was the main factor that kept Maya cities growing economically. | Товарообмен являлся фактором экономического роста майяских городов. |
| Proto-Mayan is the hypothetical common ancestor of the 30 living Mayan languages, as well as the Classic Maya language documented in the Maya inscriptions. | Прамайяский язык (прамайянский язык) - гипотетический общий предок 30 современных майяских языков, а также классического языка майя, которым записаны кодексы майя. |
| It was best known for its internet and television series using Adobe Flash, Maya and other software. | Была известна своими интернет и телесериалами, созданными при помощи Adobe Flash, Maya и других программ. |
| It is believed that he committed suicide. iDnes Karel Svoboda on IMDb Maya the Bee mp3 sample. | Инцидент сочли самоубийством. iDnes Maya the Bee (недоступная ссылка) mp3 sample. |
| In 2005, Washburn Guitars built Donegan his own signature model called the Maya, named after his daughter. | В 2005 году Washburn создали Дэну его собственную модель гитары, получившую имя «Maya» в честь его дочери. |
| In 1983, with the publication of Robert J. Sharer's revised table of date correlations in the 4th edition of Morley's The Ancient Maya, each became convinced that 21 December 2012 had significant meaning. | В 1983 году, после публикации Робертом Шерером (англ. Robert Sharer) пересмотренной таблицы соответствия дат в 4-м издании книги Сильвануса Морли The Ancient Maya, стало ясно, что речь должна идти о 21 декабря 2012 года. |
| Like the first film, the movie's animation was created using Maya. | Как и первый мультфильм, анимация фильма была создана с использованием Autodesk Maya. |
| Well, when damon let janine lutz get away, It aroused maya's fear of abandonment. | Если Деймон даст уйти Джанин Латц, это пробудит страх Майи быть покинутой. |
| We've got Maya grandmother on the line from Germany. | Мы связались с бабушкой Майи по телефону в Германии. |
| Well, right now I'd rather that Hannah and Maya's reality was a little more anthropomorphic fare. | И всё же, пока что я бы хотел, чтобы реалити Ханны и Майи было более человечным. |
| I just wanted to make sure and give Maya something to take to her folks. | Я просто хотела передать что-нибудь родителям Майи. |
| The most personal film I feel Maya ever made... and people think it's a very strange attitude to have... is her Meditation on Violence. | С моей точки зрения, самый личный фильм Майи... и люди считают его очень необычным,... это её "Размышление о силе". |