The following month, Marvel announced Civil War II: Kingpin by writer Matthew Rosenberg and artist Ricardo Lopez Ortiz. | В следующем месяце, Marvel объявила о «Второй Гражданской войне: Kingpin» писателя Мэтью Розенберга и художника Рикардо Лопес Ортиса. |
Leo Matthew Abrahams (born 1977 in Camden, London) is an English musician, composer and producer. | Лео Мэтью Абрахамс (родился в 1977 году в городе Камден, Лондон) - английский музыкант, композитор и продюсер. |
I am glad you've come to think more highly of Cousin Matthew. | Я рада, что ты изменила свое мнение о кузене Мэтью. |
We still have Matthew. | Мэтью все еще у нас. |
Matthew, is that you? | Мэтью, это ты? |
You are Matthew McConaughey, and this is your time to kill. | Ты Мэттью МакКонахи, и это твое время, чтобы убивать. |
Look, I did go and check up on Matthew Volper and I spoke to his mother. | Слушай, я пошел проверить Мэттью Волпера и поговорил с его матерью. |
Matthew, it's me, Trey. | Мэттью, это я, Трей. |
Sarge, anything on the whereabouts of Matthew D'Angelo? | Сержант, есть информация о местонахождении Мэттью Ди Энджело? |
Matthew Healy, the son of actors Denise Welch and Tim Healy, grew up in Newcastle and Cheshire. | Мэттью Хили, сын Дениз Уэлч и Тима Хили, вырос в Ньюкасле и Манчестере. |
We were able to get him into a program at St. Matthew's. | Нам удалось привлечь его в программу при церкви святого Матфея. |
One representative made a presentation regarding the relationship of the Millennium Development Goals and St. Matthew's Gospel account of the Beatitudes. | Один представитель выступил с докладом о взаимосвязи ЦРДТ и заповеди блаженства от св. Матфея. |
Harriet Zuckerman (born 1937) - as a result of the Matilda effect, Zuckerman was also credited by husband Robert K. Merton as co-author of the concept of the Matthew effect. | Харриет Цукерман (род. 1937) - в результате эффекта Матильды Цукерман в качестве соавтора её концепции эффекта Матфея был приписан муж Роберт К. Мертон. |
Philip, and Bartholomew, and Matthew, | Филиппа и Варфоломея, Матфея |
As Matthew said, Enter by the narrow gate, | В Евангелии от Матфея говорится: Вход в Рай узок и тесен, |
I'm sorry that Matthew broke up with you. | Мне жаль, что Метью бросил тебя |
Charlie, this is Matthew Lynch. | Чарли это Метью Линч. |
Met Matthew at work. | Встретила Метью на работе. |
Matthew Stratford and Derek Perry... they left you to clean up their mess... drive to an abandoned part of town and dump her. | Метью Стрэтфорд и Дерек Перри... они заставили вас разгребать этот бардак... |
And when I say we, I mean Project H, but more specifically, I mean myself and my partner, Matthew Miller, who's an architect and a sort of MacGyver-type builder. | И когда я говорю мы, я имею ввиду команду Project H, и в частности себя и своего мужа, Метью Миллера, он архитектор и своего рода конструктор, какой как Макгвайер (секретный агент из американского телесериала, талантливый ученый, пацифист.) |
In the new testament, it'd be mark or Matthew. | В Новом Завете это Марк и Матфей. |
St Matthew, chapter seven, verse seven. | Матфей, глава седьмая, стих седьмой. |
~ The infamous Matthew Sanson? | ~ Пресловутый Матфей Сансон? |
Get him out! - Peter, your friend Matthew is here! | Пётр, тут твой друг, Матфей. |
Aiden's is Matthew. | Эйдена - Мэтью (Матфей). |
Raymond Matthew Harris, born 9-6, 1957. | Реймонд Маттью Харрис, рожден 9 сентября 1957 года. |
Now, you throw Spencer over and you deny Matthew Tate a father's justice. | И если ты сейчас сбросишь Спенсера вниз, ты откажешь в правосудии Маттью Тэйту. |
Matthew, what are you doing here? | Маттью, что ты делаешь здесь? |
The CHAIRMAN said that it was necessary to elect a Vice-Chairman to fill the vacancy created by the departure of Mr. Matthew Neuhaus (Australia). | З. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что необходимо избрать заместителя Председателя для заполнения вакансии, возникшей в связи с уходом г-на Маттью Ньюхауса (Австралия). |
Don't be a bore, Matthew. | Не будь занудой, Маттью. |
I'd like to reexamine Matthew Murdock's files. | Я бы хотел еще раз просмотреть материалы по Меттью Мердоку. |
Have you seen that, Dr. Christopher Matthew Banning? | Вы видели это, доктор Кристофер Меттью Беннинг? |
The unsub's name is Robert Matthew Burke. | Имя субъекта Роберт Меттью Бёрк. |
My name is Matthew Murdock. | Меня зовут Меттью Мёрдок. |
Cate's high school stalker Matthew! | Школьный поклонник Кейт - Меттью! |
Armenian historian Matthew of Edessa wrote that Baldwin II was thoroughly devoted to his wife, and refused to consider divorcing her. | Армянский историк Матвей Эдесский писал, что Балдуин II был полностью верен жене и отказался рассматривать возможность развода. |
Our friend Matthew conspicuously absent. | Наш друг Матвей, который Мэтт, явно отсутствует. |
Matthew Paris gives a similar description of the breaking of the seal of William of Trumpington, Abbot of St Albans, in 1235. | Матвей Парижский в 1235 году дал похожее описание разбиения печати Уильяма Тампингтона, аббата Сент-Олбанс. |
In different years the institute visited IP Kotlyarevsky, T. Shevchenko, M. Gogol, VA Zhukovsky, the Decembrists - brothers Sergei and Matthew Mouravievs-apostles. | В разные годы институт посещали И. П. Котляревский, Т. Г. Шевченко, М. В. Гоголь, В. А. Жуковский, декабристы - братья Сергей и Матвей Муравьевы-Апостолы. |
The name appears to have been taken from that of Matthew Paris, from whose Chronica majora the earlier part of the work was mainly copied, and from Westminster Abbey, where the work was partially written. | Имя, должно быть, было взято от имени бенедиктинского монаха Мэтью Пэриса (Матвей Парижский), ранняя часть работы которого (Chronica majora) была главным образом скопирована, и от Вестминстерского аббатства, где работа была частично написана. |
It's the only one. Matthew 5:15. | Евангелие от Матфея 5:15. |
Around 1875, he completed a translation of the Book of Genesis and the Gospel of Matthew into Japanese, but the manuscripts were lost in a fire before they could be published. | В 1875 году предпринял попытку перевести Книгу Бытия и Евангелие от Матфея на японский язык, но рукописи были уничтожены пожаром. |
Matthew, Chapter 23, verses 27-28. | Евангелие от Матфея Глава 23, стих 27-28 |
Matthew 18:20 says, | Евангелие от Матфея, глава 18, стих 20: |
The Star of Bethlehem appears in the story of the Magi (the Wise Men) in the Gospel of Matthew; it does not appear in the story of the shepherds. | Вифлеемская звезда упомянута в рассказе о волхвах (мудрецах) в Евангелие от Матфея и не встречается в истории о пастухах. |
France, however, requested the Commission to refrain from considering the portion of its partial submission which related to that sector of the continental shelf of New Caledonia, following an objection made by Vanuatu with regard to Matthew Island and Hunter Island. | Однако Франция просила Комиссию воздержаться от рассмотрения той части своего частичного представления, которая касается этого сектора континентального шельфа Новой Каледонии, после возражения со стороны Вануату в отношении острова Матью и острова Хантер. |
Agenda Item 3 Prevention of an arms race in outer space coordinated by Mr. Matthew Rowland, Ambassador of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | З. По пункту З повестки дня "Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве", Координатор - посол Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-н Матью Роуланд; |
The authors wish to thank Norah Gallagher for her contribution to this review as well as Matthew Armbrecht, Marcela Kostihova, and Mary Thacker for their assistance. | Авторы благодарят Нору Гэллэхер за ее вклад в подготовку настоящего обзора, а также Матью Армбрехта, Марселу Костихову и Мэри Тэкер за оказанное ими содействие. |
Doug saw Matthew leave with Claire that night, but Matthew told police they got into a fight after prom. | Даг видел Мэтью уходящим с Клэр той ночью, но Матью сказал полиции, что они попали в драку после выпускного. |
However, situs inversus was first described more than a century later by Matthew Baillie. | Однако состояние situs invertus было первый раз описано более века спустя Мэтью Бэйли (англ. Matthew Baillie). |
In 1970 Highland purchased Matthew Gloag & Son Ltd., producers of the Famous Grouse blended whisky and acquired The Macallan single malt Scotch producers in 1996. | В 1970 году «Highland Distillers» приобрели компанию «Matthew Gloag & Sons», которая являлась производителем известного шотландского купажированного виски The Famous Grouse. |
On 6 August 2012 he married Sarah Podmore (born 1987), who has three children from her previous marriage, and in December 2012 gave birth to their son Matthew. | 6 августа 2012 года Льюис женился на Саре Подмор (англ. Sarah Podmore), у которой от прошлого брака осталось трое детей, а в декабре 2012 года у них родился сын Мэттью (англ. Matthew). |
By mid of 2009, the group finished recording their second full-length album, entitled Ares, which was released September 15, 2009 and features Matthew Wessoly, their final vocalist incepted into the band before their disbandment. | В середине 2009 года группа завершила запись их второго полноразмерного альбома, названного Ares, который был выпущен 15 сентября 2009 года и посодействовал появлению Мэтью Вэссоли (Matthew Wessoly), их последнему вокалисту, взятому в группу, прежде чем она распалась. |
Matthew Wilcox explained that there are binary file incompatibilities involved and that no tool to downgrade a database is provided. | Мэттью Уилкокс (Matthew Wilcox) объяснил, что двоичные файлы несовместимы, и что не существует инструмента переноса базы данных на более старую версию. |
In fact, Devin's triplets are applying to St. Matthew's right now. | На самом деле, тройняшки Дэвина пытаются поступить в школу Св. Матвея прямо сейчас. |
You know, the Meredith family acquired this building after St. Matthew's Hospital closed in 1952. | Семейство Мередит приобрело это здание после того... как больница святого Матвея закрылась в 52 году. |
The answers are in Tolstoy, Dostoevsky and Saint Matthew. | Ответы нужно искать у Толстого, Достоевского и Святого Матвея. |
I feel like I've violated Matthew 19:19. | Чувствую, что нарушил Матвея 19:19. |
The story that his brother was chosen first for Canterbury but refused, stems from confusion on the part of Matthew of Paris and historians generally hold the entire episode to be untrue. | История о том, что сначала архиепископом был избран его брат, но тот отказался, происходит из-за путаницы в работах Матвея Парижского; историки в целом не считают этот эпизод достоверным. |
It's the only way to learn, Matthew. | Ничего не приходит сразу, Мэтт. |
You're Matthew Casey, the alderman? | Вы - Мэтт Кейси, председатель? |
Good night, Matthew. | Спокойной ночи, Мэтт. |
Matthew E. Nix (born September 4, 1971) is an American writer, producer, and director. | Мэттью «Мэтт» Никс (родился 4 сентября 1971) - американский сценарист, продюсер и режиссёр. |
Our friend Matthew conspicuously absent. | Наш друг Матвей, который Мэтт, явно отсутствует. |
And a second is like it: 'You shall love your neighbor as yourself (Matthew 22:37-39). | Надпись на знаке в переводе на русский язык: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя» (Мф 22, 39). |
CT: Verse omitted Matthew 24:36 MT/TR: But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, but My Father only. | Мф. 24:36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один. |
An example of the unity of Son and Father is Matthew 11:27: "No one knows the Son except the Father and no one knows the Father except the Son", asserting the mutual knowledge of Father and Son. | «Все передано Мне Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть» (Мф. 11:27). |
Above the main entrance is an inscription from the Gospel of Matthew (in Latin): "My house shall be called the house of prayer" (Matthew 21:13) and the date the church was completed. | Над главным входом начертаны слова из Евангелия от Матфея (на латыни): «Дом Мой домом молитвы наречётся» (Мф 21. |
Instead of: Matthew 4:11 Then the devil left him, and angels came and attended him. | После третьего искушения, по словам евангелиста Матфея, «оставляет Его диавол, и сё, Ангелы приступили и служили Ему» (Мф. 4:11). |