| You wanted to sneak a peek at the will to see what Matthew left you. | Хотелось взглянуть на завещание, чтобы узнать, что Мэтью оставил вам. |
| There's another person posing as Matthew Graham. | Есть другой человек, выдающий себя за Мэтью Грэма. |
| Matthew Keller. $6 million? | Мэтью Келлер. 6 миллионов долларов? |
| Matthew doesn't deserve this! | Мэтью не заслуживает этого! |
| Facepunch Studios was originally developed under the partnership of Garry Newman, Matthew Schwenk, Bryn Shurman, and Arthur Lee for the video game Facewound, in 2003. | Студия Facepunch была первоначально создана под руководством Гарри Ньюмана, Мэтью Швенка, Брина Шурмена и Артура Ли для видеоигры Facewound в 2003 году. |
| The governor signed Matthew's death warrant. | Губернатор подписал смертный приговор для Мэттью. |
| You don't understand what this is like, Matthew. | Ты не представляешь, на что это похоже, Мэттью. |
| Matthew, can you say hello to Catherine? | Мэттью, ты не хочешь сказать здравствуй Кэтрин? |
| On March 6, 2012, Carnahan was confirmed as the director, and will be writing the script with his brother Matthew Carnahan. | 6 марта 2012 года Карнахан был утвержден в качестве режиссера и будет писать сценарий вместе со своим братом Мэттью Карнахан. |
| Matthew has loved these since he was a little boy. | Мэттью их любит с детства. |
| As Matthew urges, I pray for those who persecute me. | По настоянию Матфея, я молюсь за тех, кто подвергает меня гонениям. |
| But like the gospel of Matthew says, | Но как сказано в Евангелии от Матфея: |
| seek and ye shall find. Matthew 7:7. | искать и обрящете Матфея 7: 7... |
| Do you know Matthew 20? | Вы знаете главу 20 Евангелия от Матфея? |
| Homer, I'd like you to remember Matthew 7:26. | Гомер, советую тебе вспомнить 26 псалом 7 главы Евангелия от Матфея. |
| Tomorrow morning at St. Matthew's Church. | Завтра утром в Церкви Святого Метью. |
| Charlie, this is Matthew Lynch. | Чарли это Метью Линч. |
| Met Matthew at work. | Встретила Метью на работе. |
| We traced the e-mail to a grad student named Matthew Hoffing. | Адрес принадлежит студенту по имени Метью Хоффинг. |
| Manafort left BMSK in 1996 to join Richard H. Davis and Matthew C. Freedman in forming Davis, Manafort, and Freedman. | В 1996 году Манафорт вышел из BSMK и совместно с Ричардом Дэвисом и Метью Фридманом основал компанию Davis, Manafort, and Freedman. |
| St. Matthew reminds us that salvation won't come to those... | Но Святой Матфей напоминает нам, что спасение не придет... |
| St Matthew, chapter seven, verse seven. | Матфей, глава седьмая, стих седьмой. |
| "I want to understand the glory of the pain like Matthew..." | Я хочу познать блаженство боли как Матфей, |
| seek and you will find. Matthew 7:7. | ищите, и найдете Матфей 7: 7... |
| That is why the rose should be white and not red, for white is the color of the spirits and the angels (cf. Matthew 28:3; John 20:12). | Ведь белый цвет - это цвет духовности и всех ангелов (см. Матфей 28:3; Иоанн 20:12). |
| Raymond Matthew Harris, born 9-6, 1957. | Реймонд Маттью Харрис, рожден 9 сентября 1957 года. |
| Now, you throw Spencer over and you deny Matthew Tate a father's justice. | И если ты сейчас сбросишь Спенсера вниз, ты откажешь в правосудии Маттью Тэйту. |
| Matthew, what are you doing here? | Маттью, что ты делаешь здесь? |
| The CHAIRMAN said that it was necessary to elect a Vice-Chairman to fill the vacancy created by the departure of Mr. Matthew Neuhaus (Australia). | З. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что необходимо избрать заместителя Председателя для заполнения вакансии, возникшей в связи с уходом г-на Маттью Ньюхауса (Австралия). |
| Don't be a bore, Matthew. | Не будь занудой, Маттью. |
| Matthew, chapter 23, verse 12. | Меттью, глава 23, стих 12. |
| I'd like to reexamine Matthew Murdock's files. | Я бы хотел еще раз просмотреть материалы по Меттью Мердоку. |
| The unsub's name is Robert Matthew Burke. | Имя субъекта Роберт Меттью Бёрк. |
| My name is Matthew Murdock. | Меня зовут Меттью Мёрдок. |
| Cate's high school stalker Matthew! | Школьный поклонник Кейт - Меттью! |
| Armenian historian Matthew of Edessa wrote that Baldwin II was thoroughly devoted to his wife, and refused to consider divorcing her. | Армянский историк Матвей Эдесский писал, что Балдуин II был полностью верен жене и отказался рассматривать возможность развода. |
| That eternal life which Matthew spoke of, that feeling that tells us our loved ones are somewhere else, somewhere better, is the feeling that must prevail on a day like today. | Вечная жизнь, о которой говорил Матвей, это чувство, что наши любимые находятся где-то ещё, в лучшем из миров, это чувство должно преобладать в такие дни как сегодня. |
| Matthew was also a fervent Armenian patriot, lamenting the martyrdom of his people and exalting their heroic deeds. | Матвей был страстным армянским патриотом и в своих сочинениях воспевал героизм и оплакивал тяжелую долю своего народа. |
| Matthew Paris gives a similar description of the breaking of the seal of William of Trumpington, Abbot of St Albans, in 1235. | Матвей Парижский в 1235 году дал похожее описание разбиения печати Уильяма Тампингтона, аббата Сент-Олбанс. |
| The name appears to have been taken from that of Matthew Paris, from whose Chronica majora the earlier part of the work was mainly copied, and from Westminster Abbey, where the work was partially written. | Имя, должно быть, было взято от имени бенедиктинского монаха Мэтью Пэриса (Матвей Парижский), ранняя часть работы которого (Chronica majora) была главным образом скопирована, и от Вестминстерского аббатства, где работа была частично написана. |
| It's the only one. Matthew 5:15. | Евангелие от Матфея 5:15. |
| Matthew 6, verse 27. | Евангелие от Матфея, глава 6, стих 27. |
| Matthew 5:4 says, blessed are they who mourn. | В Евангелие от Матфея говорится: |
| The first book in Livonian was the Gospel of Matthew, and was published in 1863 in London in both the eastern and western Courland dialects. | Первая книга на ливском языке (Евангелие от Матфея) была издана в 1863 году в Лондоне сразу на восточном и западном говорах курляндского диалекта. |
| The Star of Bethlehem appears in the story of the Magi (the Wise Men) in the Gospel of Matthew; it does not appear in the story of the shepherds. | Вифлеемская звезда упомянута в рассказе о волхвах (мудрецах) в Евангелие от Матфея и не встречается в истории о пастухах. |
| France, however, requested the Commission to refrain from considering the portion of its partial submission which related to that sector of the continental shelf of New Caledonia, following an objection made by Vanuatu with regard to Matthew Island and Hunter Island. | Однако Франция просила Комиссию воздержаться от рассмотрения той части своего частичного представления, которая касается этого сектора континентального шельфа Новой Каледонии, после возражения со стороны Вануату в отношении острова Матью и острова Хантер. |
| Agenda Item 3 Prevention of an arms race in outer space coordinated by Mr. Matthew Rowland, Ambassador of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | З. По пункту З повестки дня "Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве", Координатор - посол Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-н Матью Роуланд; |
| The authors wish to thank Norah Gallagher for her contribution to this review as well as Matthew Armbrecht, Marcela Kostihova, and Mary Thacker for their assistance. | Авторы благодарят Нору Гэллэхер за ее вклад в подготовку настоящего обзора, а также Матью Армбрехта, Марселу Костихову и Мэри Тэкер за оказанное ими содействие. |
| Doug saw Matthew leave with Claire that night, but Matthew told police they got into a fight after prom. | Даг видел Мэтью уходящим с Клэр той ночью, но Матью сказал полиции, что они попали в драку после выпускного. |
| Band members have cited power pop leaders Cheap Trick and Matthew Sweet as major influences. | Участники группы назвали пауэр-поп - лидеров Cheap Trick и Matthew Sweet в качестве основных музыкантов, повлиявших на них. |
| However, situs inversus was first described more than a century later by Matthew Baillie. | Однако состояние situs invertus было первый раз описано более века спустя Мэтью Бэйли (англ. Matthew Baillie). |
| In January Matthew and Karl started to keep track of the site's stats using Webalizer. | С января Matthew и Karl начали вести статистику по сайту с помощью Webalizer. |
| Englishman Captain Matthew Webb, the first man to swim the English Channel, drowned in 1883 trying to swim the rapids downriver from the falls. | Английский капитан Мэтью Вебб (Matthew Webb) - первый человек, переплывший пролив Ла-Манш, утонул в 1883 году после попытки проплыть через водовороты ниже по течению. |
| Under Archbishop Matthew Parker's patronage, Stow was persuaded to produce a version of Flores historiarum by "Matthew of Westminster", published in 1567; and then the Chronicle of Matthew Paris in 1571, and the Historia brevis of Thomas Walsingham in 1574. | При покровительстве архиепископа Мэтью Паркера, Стоу удалось опубликовать Flores historiarum от Матфея Вестминстерского в 1567 году, Chronicle of Matthew Paris в 1571 году, и Historia brevis от Томаса Вальдзингама в 1574 году. |
| Just last year, they rejected one of St. Matthew's actual descendents. | Только в прошлом году, они отказали одному из настоящих потомков Святого Матвея. |
| St. Matthew's is such a wonderful school. | Школа Св. Матвея просто чудесна. |
| The answers are in Tolstoy, Dostoevsky and Saint Matthew. | Ответы нужно искать у Толстого, Достоевского и Святого Матвея. |
| The Gospel according to Matthew | "Евангелие от Матвея" |
| Around 1564 he married Katherine Yurlevne, the widow of Prince Matthew Bogdanovich Oginski, Elder of Kovno. | Около 1564 года женился на Катерине Юрлевне, вдове князя Матвея Богдановича Огинского, старосты ковенского. |
| Admit it, Matthew, you're not coping. | Почему? - Признай, Мэтт, ты не справляешься. |
| Matthew, your super secret Indian name was Thundering Cloud. | Мэтт, твоим секретным индейским именем было Грозовое Облако. |
| You're Matthew Casey, the alderman? | Вы - Мэтт Кейси, председатель? |
| Matthew Cutts (born 1972 or 1973) is an American software engineer. | Мэттью "Мэтт" Каттс (род. 1972 или 1973) - американский инженер-программист. |
| Matthew E. Nix (born September 4, 1971) is an American writer, producer, and director. | Мэттью «Мэтт» Никс (родился 4 сентября 1971) - американский сценарист, продюсер и режиссёр. |
| And a second is like it: 'You shall love your neighbor as yourself (Matthew 22:37-39). | Надпись на знаке в переводе на русский язык: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя» (Мф 22, 39). |
| CT: Verse omitted Matthew 24:36 MT/TR: But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, but My Father only. | Мф. 24:36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один. |
| An example of the unity of Son and Father is Matthew 11:27: "No one knows the Son except the Father and no one knows the Father except the Son", asserting the mutual knowledge of Father and Son. | «Все передано Мне Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть» (Мф. 11:27). |
| Above the main entrance is an inscription from the Gospel of Matthew (in Latin): "My house shall be called the house of prayer" (Matthew 21:13) and the date the church was completed. | Над главным входом начертаны слова из Евангелия от Матфея (на латыни): «Дом Мой домом молитвы наречётся» (Мф 21. |
| Instead of: Matthew 4:11 Then the devil left him, and angels came and attended him. | После третьего искушения, по словам евангелиста Матфея, «оставляет Его диавол, и сё, Ангелы приступили и служили Ему» (Мф. 4:11). |