All right, Madame Defarge, calm down and finish that mash. | Ладно, мадам Дефарж! Успокойся и доделай пюре! |
She can help me make my famous Mother's Day Mash. | Она поможет мне с приготовлением моего знаменитого пюре на день матери. |
You eat your pie and mash. | Ешь свой пирог и пюре. |
Bangers and mash Bangers and mash... | Сардельки с пюре, сардельки с пюре. |
We'll mash some potatoes, and we make a lamb Parmentier with a wild ramp reduction. | Сделаем картофельное пюре и запечем в него ягненка Парментье с меньшим количеством дикого лука. |
If you mash them up, you can make like a paste and make a pancake out of it. | Если их размять, то можно слепить что-то вроде теста и сделать из этого блины. |
Mash a potato, you know what you get? | Что будет, если размять картошку? |
Why can't you mash it properly? | Неужели так сложно размять правильно? |
You see, Billy, he puts wheat in the mash instead of rye. | Видите ли, Билли кладет в сусло пшеницу вместо ржи. |
This is where we ferment the wort we've just extracted from the mash tun. | Здесь бродит сусло, извлечённое из бочки. |
So, the first room we're coming into is the mash house. | В этом цехе у нас сусло. |
The original wort and rinse waters must be pure, as the presence of small insoluble particles of mash mass imparts coarse taste to beer and can be the reason for its bed clarification. | Первое сусло и промывные воды должны быть прозрачными, поскольку наличие в них мелких нерастворимых частиц заторной массы придает пиву грубый вкус и может быть причиной его плохого осветления. |
Uncle Porter was heating up the mash and starting in to sweat out about a 40 gallon... Of the prettiest mountain dew that ever invited snakes to a picnic. | Дядя Портер, это мой полоумный дядюшка, дядя Портер подогревал сусло... и выгонял прекраснейшее виски. |
It blew up once... and he ran back inside to rescue his sour mash. | Однажды он взорвался... он бросился внутрь, чтобы спасти свое кислое пойло |
Otherwise it's sour mash. | Иначе, это - кислое пойло. |
And keeping that corn mash out of sight. | И убери из вида свое пойло. |
The doctor's in the house tonight, and he's got some fresh Mash. | Сегодня доктор здесь, и у него есть свежий мэш. |
If you get bored, here's a MASH coloring book. | Если тебе будет скучно, вот книжка-раскраска по сериалу МЭш. |
Did you girls watch the last episode of MASH? | Девчонки, смотрели последнюю серию "МЭш"? |
A "MASH" fan? It's nice. | О, любите "Госпиталь Мэш"? |
You ever seen "MASH"? | Ты видел "Мэш" (телесериал)? |
Mission training plan for the Mobile Army Surgical Hospital (MASH). | Его авторству принадлежит система мобильных армейских хирургических госпиталей (MASH). |
In October 2015, DJ Snake and fellow electronic producer Tchami were injured in a car crash, causing them both to miss a scheduled stop at Toronto's Monster Mash festival. | В октябре 2015 года DJ Snake и сопутствующий электронный продюсер Tchami получили ранения в автокатастрофе, заставив их пропустить запланированную остановку на фестивале Monster Mash в Торонто. |
Filming began on October 13, 2011, while the fifth and sixth episodes, "The First Time" and "Mash Off" respectively, were still shooting, though the fifth episode finished the following day. | Съёмки серии начали 13 октября 2011 года, одновременно с двумя предыдущими - шестым «Mash Off» и пятым «The First Time», хотя пятый был закончен уже на следующий день... |
«Mash Up»- the selection of energetic club music, the most fashionable dance floor in your TV, mobile phone and computer! | «Mash Up» - подборка энергичной клубной музыки, самый модный танцпол в твоем телевизоре, планшете, телефоне и компьютере! |
The label was created in 1997 and has been home to artists such as Romanthony, DJ Q, Mateo & Matos, Rose Smith, Muzique Tropique, Milton Jackson and DJ Mash. | Лейбл был основан в 1997 году, на котором записывались известные музыканты и группы: Romanthony, DJ Q, Mateo & Matos, Rose Smith, Muzuque Tropique, Milton Jackson и DJ Mash. |
What's that sound, Mash Islam? | Что это за шум, Ислам? |
Is there something wrong with him, Mash Islam? | Что с ним такое, Ислам? |
Tell me, Mash Islam What are we to do with the cow, now? | Скажи Ислам, а с коровой то что делать? |
He's right, Mash Islam. | Он прав, Ислам. |
What do you suggest we do, Mash Islam? | Что нам делать, Ислам? |