| Martha 6715301, you are hereby sentenced to the Common Mercy of the State. | Марфа 6715301, ты приговариваешься к Общему Государственному Милосердию. |
| Martha, tell her I'm not here! | Марфа, скажи ей, что я не здесь! |
| Martha saith unto him, "I know that he shall rise again in the resurrection at the last day." | Марфа сказала ему знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день. |
| It was cloudy, Martha. | Было облачно, Марфа. |
| Martha, give me the letter! | Марфа, отдай мне письмо! |
| From October 2002, the date the first reception centre was opened, to October 2005, the number of women benefiting from rehabilitation by long-term residence at the Mary and Martha Society was 134, with 33 children. | Таким образом, с 1 января 2000 года, то есть с момента открытия первого дома-приюта по октябрь 2005 года в ассоциации "Мария и Марфа" 134 женщины (и 33 ребенка) получили постоянное убежище и прошли реабилитацию. |
| My name is actually Marta, not Martha. | Вообще то меня зовут Марфа, не Марта. |