Английский - русский
Перевод слова Marcel

Перевод marcel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марсель (примеров 610)
Marcel fills a room with dynamite, and yet I'm the tactless one. Марсель наполнил комнаты динамитом, и это меня называют бестактным.
You saved my child's life, Marcel. Ты спас моего ребенка, Марсель.
Marcel was a son to me. Марсель был для меня сыном.
It was Marcel Messager, an editor at Des Foudres publishers. Звонил Марсель Мессаже, руководивший серией "Всполохи".
The real voyage of discovery, as Marcel Proust famously said, consists not in seeing new sights, but in looking with new eyes. Как говорил Марсель Пруст: «Настоящее открытие - это не поиск новых земель, это взгляд на мир новыми глазами».
Больше примеров...
Марселя (примеров 239)
Even if I was to return him to sanity, he just lost Marcel's trust. Даже, если я верну ему здравомыслие он потерял доверие Марселя.
Hayley was attacked last night by Marcel's crew because somebody told him there was a werewolf in the quarter. Шайка Марселя напала на Хэйли прошлой ночью потому что кто-то сказал им, что оборотень в квартале.
He then went to the Sorbonne to study under Marcel Cohen. Затем поступил в Сорбонну, где учился под руководством Марселя Коэна.
And what of Marcel, family and friend? Что насчет Марселя, семья и друзья?
On 6 October, armed assailants attempted to enter the residence of the Minister of Construction and Housing, Marcel Amon Tanoh, who is also the campaign coordinator of the Rassemblement des républicains opposition party. 6 октября вооруженные элементы пытались проникнуть в резиденцию министра строительства и жилья Марселя Амона Тано, который является также координатором кампании оппозиционной партии «Объединение республиканцев».
Больше примеров...
Марселем (примеров 81)
But besides Marcel l haven't seen them in years. Но кроме как с Марселем, я не виделась с ними уже много лет.
Didn't the whole experience with Marcel convince you that there was no room for children in your life? Неужели ситуация с Марселем не убедила тебя, что в твоей жизни нет места детям?
This whole thing with Marcel, the deal you have with the witches, trying to take him down, take what's his, Вся эта суета с Марселем, твоя сделка с ведьмами, твои попытки отобрать у него все, уничтожить его,
This was a historical reference to Marcel Duchamp's use of the same length of string to create a web inside a gallery in 1942. Это была историческая отсылка к созданной в 1942 г. Марселем Дюшаном сети той же длины в Тэйт Британ.
In mathematics, the Herzog-Schönheim conjecture is a combinatorial problem in the area of group theory, posed by Marcel Herzog and Jochanan Schönheim in 1974. Гипотеза Герцога - Шёнхайма - это комбинаторная задача в области теории групп, поставленная в 1974 году Марселем Герцогом и Йохананом Шёнхаймом.
Больше примеров...
Марселю (примеров 43)
Particularly relevant are his works on Marcel Duchamp, Lettrism, Schématisme, and the functions of modern art criticism. Особенно актуальны его работы по Марселю Дюшампу, леттризму, схематизму и функциям современного искусства критицизма.
If Marcel has anything to say to Kyle, it needs to go through you. Если Марселю надо что-то сказать Кайлу, пусть передает через тебя.
Of course, before we tell Marcel all of our secrets, there's one small piece of business to which we must first attend. Конечно же, прежде чем мы расскажем Марселю все наши секреты, есть небольшое дело, которому нам нужно уделить время.
Referring to her uncle, Emperor Napoleon I, she once told Marcel Proust: "If it weren't for him, I'd be selling oranges in the streets of Ajaccio." Вспоминая о своём знаменитом дяде, Наполеоне I, Матильда однажды сказала Марселю Прусту: «Если бы не он, я бы продавала апельсины на улицах Аяччо».
Expressing its deep gratitude for the dedication and commitment, as well as the accomplishments, of Mr. Marcel Boisard, Assistant Secretary-General and, for fifteen years, Executive Director of the Institute, выражая глубокую признательность помощнику Генерального секретаря г-ну Марселю Буазару, который на протяжении 15 лет являлся Директором-исполнителем Института, за его упорный и самоотверженный труд и за его достижения,
Больше примеров...
Марселе (примеров 10)
I'm trying to describe what's so great about Marcel Proust. Пытаюсь писать о том, чего хорошего в Марселе Прусте.
I'll tell you all about it, but first, let's talk a little more about Marcel. Я расскажу тебе об этом но сначала, давай поговорим немного о Марселе.
So you and the fellas were just in Marcel's as a tax write-off. Так ты с парнями бывал в "Марселе" просто для списания налогов.
I'm just sick of worrying about you and Marcel, and most of all, Меня просто тошнит от беспокойства о тебе и Марселе, и больше всего,
You just want me to forget this so I can be focused on Marcel, so I'll be a good, little spy for you. Ты лишь хочешь, чтобы я забыла это, чтобы концентрироваться на Марселе, чтобы я была маленьким послушным шпионом для тебя.
Больше примеров...
Марсел (примеров 9)
Marcel, my landlord, the guy you maced? Марсел, мой хозяин, которому ты прыснула газом.
I don't know, Mr. Marcel. Не знаю, г-н Марсел.
Marcel, come for a minute. Марсел, на минуту.
Marcel Fortuna Biato (Brazil) Марсел Фортуна Биату (Бразилия)
The commander of the IDF Bethlehem Brigade, Colonel Marcel Sagiv, recommended that disciplinary measures be taken against the soldiers involved for firing inaccurately and for improperly establishing a makeshift roadblock. Командующий вифлеемской бригадой ИДФ полковник Марсел Саджив рекомендовал принять дисциплинарные меры в отношении участвовавших в этом инциденте солдат в связи с неточным ведением огня и в связи с ненадлежащим расположением временного дорожного заграждения.
Больше примеров...
Марсела (примеров 4)
Mr. Vassallo: Allow me to commence by thanking Mr. Marcel Biato of the Permanent Mission of Brazil for introducing the draft resolution on oceans and the law of the sea yesterday afternoon, and for inviting me to assist him in coordinating the negotiations thereon. Г-н Вассалло: Прежде всего позвольте мне поблагодарить сотрудника Постоянного представительства Бразилии г-на Марсела Биату за представление вчера во второй половине дня проекта резолюции по вопросам Мирового океана и морскому праву, а также за приглашение помочь ему в координации дальнейших переговоров.
Not having phone facilities, the rancher stored the disc until such time as he was able to contact the sheriff's office, who in turn notified Maj. Jesse A. Marcel of the 509th Bomb Group Intelligence Office. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела 509 авиаполка майора Джесса А. Марсела.
In mathematics, the Rudin-Shapiro sequence, also known as the Golay-Rudin-Shapiro sequence, is an infinite automatic sequence named after Marcel Golay, Walter Rudin, and Harold S. Shapiro, who independently investigated its properties. Последовательность Рудина - Шапиро, также известная как последовательность Голея - Рудина - Шапиро - это бесконечная последовательность, названная в честь Марсела Голея, Уолта Рудина и Гарольда Шапиро, которые независимо исследовали её свойства.
When Edna hears this news she wants to escape: she pushed doctor Marcel from the stairs at the end of The Breakout and let him behind for being dead although she can't remember the reason. Когда Эдна слышит эту новость, она хочет убежать: она столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout» чтобы сбежать от него.
Больше примеров...
Marcel (примеров 22)
Retrieved 5 December 2013. van Soest, Marcel. Архивировано 4 февраля 2013 года. van Duyn, Marcel.
Cornis-Pope, Marcel; John Neubauer (2004). Архивные номера журнала Cornis-Pope, Marcel; John Neubauer (2004).
She made her first film appearances in a pair of 1976 French films: Le Petit Marcel and Le Plein de super. Впервые появилась в кино в 1976 году, в двух французских фильмах: «Le Petit Marcel» и «Le Plein de super».
The statues were created by the French sculptor Marcel F. Loyau. Скульптуры для фонтана создал французский скульптор Марсель Ф. Лаю (фр. Marcel F. Loyau).
Producers on Nirvana include Marcel Botezan, Sebastian Barac, Thomas Troelsen, Alex Cotoi and Vlad Lucan; it was entirely recorded in the studios of Global Records in Bucharest, Romania. Продюсерами альбома выступили Marcel Botezan, Sebastian Barac, Thomas Troelsen, Alex Cotoi и Vlad Lucan; он был полностью записан на студии Global Records.
Больше примеров...