Английский - русский
Перевод слова Mansion

Перевод mansion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Особняк (примеров 459)
The museum is an 18th-century mansion built with strong Venetian and Ottoman architectural influences. Здание представляет собой особняк 18 века, построенный с сильным влиянием венецианского и оттоманского стиля.
During the Brotherhood's attack on Xavier's mansion, Cyclops almost killed Wolverine, who didn't fight back at all. При нападении Братства на особняк Ксавье Циклоп чуть не убил Росомаху, который не сопротивлялся вовсе.
And a mansion in the heart of the Garden District. И особняк в сердце района Гарден.
I see... a long lifeline, a mansion, and - what's this? Понятно... длинная линия жизни, особняк, и - а это что?
I've checked with the taxi station, but they said they never asked him to go to the Yi Dong Mansion Я связался с таксопарком... но они говорят, что не просили его отправляться в особняк И Донг.
Больше примеров...
Поместье (примеров 60)
If my calculations are correct, this is the exact perfect time to hit the haunted mansion. Если мои подсчеты верны, самое время сходить в Призрачное поместье.
was actually shot at this same mansion, and during the shoot the actor playing The Blood Butcher was killed when a stunt went wrong. действительно снималась в этом же поместье и во время съемки актёр, игравший Кровавого Мясника был убит во время неудавшегося трюка.
I found this in his mansion. Нашёл в его поместье.
I love it, but it might sit on the bench till my next style renaissance or until... I'm off the blacklist at the Luthor mansion. Мне нравится это, но мне придется подождать пока ренессанс снова войдет в моду или пока... меня не вычеркнут из черного списка в поместье Луторов.
So he used that passageway to scare off tenants like the Boyers, growing the mansion's legend so that no one would want to live there. Поэтому он использовал тот проход, чтобы пугать съемщиков, типа Бойеров, подкрепляя легенду об этом поместье, чтобы никто не захотел там жить.
Больше примеров...
Дом (примеров 79)
A house in Athens, 2 in Piraeus, a mansion and lots of cars. Дом в Афинах, 2 в Пирее, особняк и много автомобилей.
The mansion was built at the end of the 1890th years, presumably, as the guest house of most August persons. Особняк был построен в конце 1890-х годов, предположительно, как гостевой дом августейших особ.
In 1887, Lowe moved to Los Angeles and in 1890 to Pasadena, California, where he built a 24,000 square foot (2200 m2) mansion. В 1887 году он переехал в Лос-Анджелес, штат Калифорния, и в конце концов построил дом площадью 24000 квадратных футов (2230 м2) в Пасадене.
Some of his most important works are the Capodistria Mansion, the Ionian Bank, the former Ionian Parliament, the churches of St. Sophia and All Saints and the little church of Mandrakina. Некоторыми из наиболее важных его работ являются Дом Каподистри, Ионический банк, бывший Парламент Ионических островов, церкви Святой Софии и Всех Святых и маленькая церковь Мандракина.
On arrival, they learn from Marcy (Christine Estabrook), the real estate agent, that the previous owners of their new mansion, a couple named Chad and Patrick (Zachary Quinto and Teddy Sears), died in an apparent murder/suicide. По прибытии они узнают от Марси (Кристин Эстабрук), риэлтора, продающего дом, что предыдущие владельцы особняка, гомосексуальная пара Чад (Закари Куинто) и Патрик (Тедди Сирс), скончались.
Больше примеров...
Дворец (примеров 25)
And everyone gets a mansion. И у каждого есть дворец.
Bat became strongly associated with the sistrum, and the center of her cult was known as the "Mansion of the Sistrum". Со временем Бат стали отождествлять с систром, а центр её культа был известен как «Дворец систра».
Marble Palace is a classic example of a European mansion that was built in the city. Мраморный дворец представляет собой пример классического европейского особняка, которые строили в колонии англичане.
The prime minister's official seat (but not residence) is the Maximos Mansion in the centre of Athens. Официальная (рабочая) резиденции премьер-министра - дворец Максиму в центре Афин.
Mother, since it's from Camellia Mansion, wouldn't camellias be nice? Это же будет Дворец Камелий, почему бы не послать камелию?
Больше примеров...
Хоромы (примеров 8)
Don't worry, no one could've built you a mansion like we have. Не робей, тебе лучше нас хоромы никто не поставит.
Not exactly like your mansion! Не то, что Ваши хоромы!
Not exactly the mayor's mansion. Это точно не хоромы мэра.
Just make me the best mansion. Только поставьте хоромы самые хорошие .
It's a real mansion of a landlord. Как есть хоромы барские.
Больше примеров...
Mansion (примеров 45)
In the Banks Mansion you will find a unique blend of modern facilities and a relaxed atmosphere. В отеле Banks Mansion Вас ожидают самые современные удобства и спокойная атмосфера.
Most of the scenes depicting Swift were filmed at Oheka Castle in Huntington, New York, while some of the interior scenes were shot at the Woolworth Mansion. Большинство сцен сняты в усадьбе Oheka Castle (Хантингтон (Нью-Йорк)), в то время как внутренние дворцовые сцены снимали в историческом здании Woolworth Mansion.
Gilbert noted that within Maniac Mansion, several of the characters have minimal use within the game, and sought to correct that within The Cave by giving equal weight to each of the seven playable characters. Гилберт отметил, что в Maniac Mansion, были персонажи которые почти ничего не делали с окружающим миром и захотел исправить этот момент в The Cave, давая равные возможности каждому из семи персонажей.
53 women and 38 men participated in this program, which necessitated the construction of a new wing of the Oneida Community Mansion House. В эксперименте участвовали 53 женщины и 38 мужчин, из которых было образована «Усадьба» (англ. Mansion House) - новое отделение коммуны Онайда.
Playboy: The Mansion is a simulation video game for the PlayStation 2, Microsoft Windows and Xbox consoles, developed by Cyberlore Studios, published by Groove Games and Arush Entertainment and licensed by Playboy Enterprises. Playboy: The Mansion, это игра-симулятор на платформах PlayStation 2, Microsoft Windows и Xbox, разработана компанией Cyberlore Studios, релиз игры осуществили компании Groove Games и ARUSH Entertainment под лицензией Playboy Enterprises.
Больше примеров...
Резиденцию (примеров 8)
Lancut - a mediaeval fortress, gradually transformed into a residential mansion. Ланцют - средневековая крепость, постепенно преобразованная в дворцовую резиденцию.
Mingo was murdered just across the Sierra Leonean border in Liberia close to the United Logging Company compound on the road from Vahun to Monrovia. Superman had been on his way to attend a meeting at the Executive Mansion in Monrovia. Минго был убит в непосредственной близости от сьерра-леонской границы в Либерии, неподалеку от того места, где находится лесозаготовочный участок объединенной компании, на дороге, идущей из Вахуна в Монровию. «Супермен» направлялся на встречу в служебную резиденцию в Монровии.
He was a namesake and direct descendant of the Archibald Gracie who had built Gracie Mansion, the current official residence of the mayor of New York City, in 1799. Он был тёзкой и прямым потомком Арчибальда Грейси, построившего особняк Грейси, нынешнюю резиденцию мэров Нью-Йорка.
The Minister of Justice reported that in December 2006 she had submitted draft implementing legislation to the Executive Mansion, but that the bill had not reached the President. Министр юстиции сообщила, что в декабре 2006 года она представила проект имплементационного законодательства в резиденцию президента, однако этот проект так и не дошел до президента страны.
Seven years of remodeling transformed a modest mansion into a sprawling, luxurious palace, a very fitting, sumptuously decorated St. Petersburg residence for the Yusupovs. За семь лет перестройки особняк превратился в обширный роскошный дворец - настоящую столичную резиденцию Юсуповых, убранство которой отличалось особым великолепием.
Больше примеров...
Замок (примеров 18)
In Brittany, I have a mansion and land. В Бретани у меня замок и земли.
I'll have to get experts to sweep the rest of the mansion. ѕридетс€ привлечь команду специалистов, чтобы очистить замок.
He acquired lands in Fordell, Fife and erected a mansion (Fordell Castle). Он приобрел земли Форделл в Файфе и построил замок Форделл.
After the Báthory family built a mansion in the town in 1592, the castle became deserted and today lies in ruins. После того как Батори в 1592 году построили себе особняк в городе, замок пришёл в запустение и ныне лежит в руинах.
The mansion, known as Schloss Lutz, the factories, which produced weapons, medicine and textiles, Особняк, известный как замок Лутц. Фабрики, производящие оружие, лекарства и ткани.
Больше примеров...