In truth, the Mandarin serves these beings, and has planned all along to "resurrect" them in this fashion. | Но на самом деле Мандарин служил этим существам и собирался их «воскресить» в этой оболочке. |
Support Blue 0, unless the Mandarin's next attack on the U.S. involves cheaply-made sportswear, I think you messed up again. | Поддержка голубой 0, если только Мандарин не собирается атаковать США в дешевом тряпье, вы опять облажались. |
The initial draft had Maya Hansen herself leading the villainous operation, with the Mandarin and Killian emerging as antagonists in later versions of the script. | В первоначальном черновике сценария Майя Хансен сама возглавляла злодейскую операцию: Мандарин и Киллиан являлись антагонистами в более поздних версиях сценария. |
I've been studying Mandarin in my off time. | Изучаю мандарин в свободное время. |
On April 3, 2008, SM Entertainment announced their official name to be Super Junior-M, with "M" representing the word "Mandarin". | З апреля 2008 года S.M. Entertainment анонсировало итоговое название - Super Junior-M, где «M» означает «язык мандарин». |
Pamela, I hope you've brushed up on your Mandarin. | Памела, надеюсь, вы уже выучили китайский. |
Mandarin Speaker: So what have we done to their little brains? | Китайский Итак, что же мы сотворили с их мозгом? |
But look at what happened to the babies exposed to Mandarin for 12 sessions. | Но посмотрите, что произошло с детьми, которые слушали китайский в течение 12 сеансов. |
As a first step, the summaries of the investment guides were translated into Mandarin and distributed in China. | В качестве первого шага резюме инвестиционных справочников были переведены на китайский язык и распространены в Китае. |
Level two Mandarin at Cambridge night school. | Я изучал китайский в Кембридже. |
Mandarin was chosen at a committee from several Chinese dialects. | Путунхуа выбран специальным комитетом из ряда распространённых диалектов китайского языка. |
In modern Mandarin, all syllables end either in a vowel or in one of a small number of consonant sounds: "n", "ng", or occasionally "r". | В современном путунхуа все слоги кончаются на гласный или «n», «ng», или иногда «r». |
The modern Mandarin initial "r" usually corresponds to "ny" or "ni" in Japanese. | В путунхуа инициаль «г» обычно соответствует японским «ny» или «ni». |
He modified a Mandarin Chinese romanisation system established by Thomas Wade, resulting in the widely known Wade-Giles Chinese romanisation system. | Усовершенствовал систему романизации китайского языка (путунхуа), разработанную Томасом Уэйдом и известную как Транскрипционная система Уэйда - Джайлза. |
In November 2000, after more than 3 decades, Metro TV would become the first to broadcast news in Mandarin Chinese to the Indonesian Chinese community. | В ноябре 2000 года Metro TV стал первым каналом, который начал транслировал новости на путунхуа в регионах с населением, говорящим на китайском языке. |
so I'll say it the hardest way In Mandarin Chinese. | "поэтому я и скажу это не простым способом: на мандаринском наречии китайского." |
Mandarin for "Purgatory", and I can make it feel like hell. | "Чистилище" на мандаринском наречии. и я могу превратить его в ад. |
I think he speaks Mandarin. | Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии. |
In Singapore, children can be taught both in English and in their mother tongue, Mandarin, Malay or Tamil. | В Сингапуре дети могут "проходить обучение как на английском языке, так и на своем родном языке, т. е. на мандаринском наречии китайского языка, на малайском или тамильском языке". |
I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. | Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации. |
From 2006 to 2008, Lum attended Beijing Language and Culture University in China, where she studied Mandarin. | С 2006 по 2008 год Люм посещала Пекинский университет языка и культуры в Пекине, Китай, где она изучала мандаринский диалект. |
It's in the local wu dialect dubbed into Mandarin and then she sent it out for English subtitles. | Ролик на местном диалекте у, дублированный на мандаринский диалект, и потом она его выпустила с английскими субтитрами. |
I'm learning Mandarin. | Я учу мандаринский диалект. |
The subject was perfectly ready to believe he had learned Mandarin in two days. | Объект был полностью уверен что выучил мандаринский диалект всего за два дня. |
It would be advisable for the oral presentation, report and concluding observations to be translated into Mandarin and minority languages in China and for the delegation to ensure that the misleading translations in the report were rectified. | Было бы желательно обеспечить перевод устных выступлений, текста доклада и заключительных замечаний на мандаринский диалект китайского языка и языки меньшинств в Китае, при этом делегации следует обеспечить, чтобы из доклада были исключены ошибки, связанные с переводом. |
Or, how do you say OK in Mandarin? | Или как сказать "хорошо" на мандаринском диалекте? |
Apart from the most usual spoken language, 30.6 per cent of the resident population had the ability to speak another language and most of them could speak Mandarin. | Помимо наиболее распространенного разговорного языка, 30,6% постоянного населения могли разговаривать на другом языке и большинство из них - на мандаринском диалекте. |
Driver spoke Mandarin, right? | Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно? |
That's the Mandarin. | Это на мандаринском диалекте. |
Most of the research was in Mandarin. | Многие из исследуемых говорили на мандаринском диалекте. |
In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. | В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык. |
Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese | Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского |
(c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; | с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства; |
Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional | наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер |
The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. | Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу. |
In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. | Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика. |
What're you talking about, Historian Mandarin Kang? | О чём это вы толкуете, чиновник Кан? |
However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. | Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями. |
Our sources are telling us that this is another Mandarin attack. | Нам сообщают, что все указывает на очередную атаку Мандарина. |
Your boss works for the Mandarin, you think? | Думаешь, твой босс работает на Мандарина? |
The common name of the mandarinfish comes from its extremely vivid colouration, evoking the robes of an Imperial Chinese Mandarin. | Название мандаринка дано им из-за необычайно яркой раскраски, напоминающей мантию императорского китайского мандарина. |
We believe you're about to be drawn into the Mandarin campaign. | Мы полагаем, вы станете мишенью Мандарина. |
Soon the Mandarin claims a third of China's territory, and the authorities sent out a call for help to Iron Man. | После того как треть Китая была захвачена, правительство попросило помощи у единственного человека, который побеждал Мандарина - Железного Человека. |
(Tony speaking Mandarin on phone) | (Тони говорит по-китайски в телефоне) |
There's a billion people speaking Mandarin. | Миллиард людей говорит по-китайски. |
I hope he speaks Mandarin. | Надеюсь, он говорит по-китайски. |
So... back in K'un-Lun, my shifu would make me count to three in Mandarin before he would fix it. | Итак... возвращаясь к К'ун-Луну, мой наставник всегда говорил мне сосчитать до трёх по-китайски перед тем, как вправить вывих. |
English is the sole language spoken at home by 71.42% of the population age 5 or over, while 22.35% speak Spanish, and a Chinese language (including Mandarin, Taiwanese, and Cantonese) is spoken by 1.05%. | Языковой состав был следующим: 71,42% населения от 5 лет и старше говорили на английском языке, 22,35% - по-испански и 1,05% - по-китайски (включая диалекты гуаньхуа, тайваньский и кантонский). |