| The Mandarin recalled his ring, and Killmonger reverted to an inanimate skeleton. | Мандарин вспомнил свое кольцо, и Килмонгер вернулся к неодушевленному скелету. |
| The Mandarin is a brilliant and brutal tactician and a gifted strategist. | Помимо всего прочего, Мандарин является блестящим и жестоким тактиком и талантливым стратегом. |
| Visit "Mandarin" restaurant: 6 moorage, Naberezhno-Khreshatytska str., and pay with your Visa Platinum card. | Посетите ресторан»Мандарин» по адресу: ул. Набережно-Крещатицкая, 6 причал, и расчитайтесь Вашей картой Visa Platinum. |
| $445,112 through Great Mandarin Chinese, and you'll love this, | $445112 - через китайский ресторан "Мандарин" и - только послушайте! |
| But if you happen to be sitting in Beijing at the same time, by using technology in a constructive fashion, you could get it in Mandarin or you could get it in Russian - on and on and on, simultaneously without the use of human translators. | А если вы в Пекине, то с помощью этой технологии вы можете получить субтитры на языке мандарин или на русском языке и т.д., синхронно и без участия человека в процессе перевода. |
| My advisor warned me that learning a language at my age Would be difficult, And Mandarin is one of the hardest. | Мой преподаватель сказал, что учить язык в моем возрасте может быть трудно, а китайский - один из самых сложных. |
| What we did was expose American babies during this period to Mandarin. | И мы решили дать американским младенцам слушать китайский в этот критический период. |
| As a first step, the summaries of the investment guides were translated into Mandarin and distributed in China. | В качестве первого шага резюме инвестиционных справочников были переведены на китайский язык и распространены в Китае. |
| Thus, Mandarin hànzì (漢字) corresponds to Japanese kanji, hànwén (漢文, Chinese written language) to kanbun, and zuìhòu (最後, last) to saigo. | Слово hànzì (漢字) соответствует японскому кандзи, а hànwén (漢文, письменный китайский язык) - камбун, а zuìhòu (最後, последний) - сайго. |
| And we tested this by exposing American babies who'd never heard a second language to Mandarin for the first time during the critical period. | Мы проверили это, давая американским младенцам, которые никогда не слышали другого языка, слушать китайский в самом начале критического периода. |
| While noting the policy of bilingual education and noting with appreciation the increase in school enrolment rates in minority regions, CERD reiterated its concern about remaining disparities for ethnic minority children in accessing education, which was often linked to the availability of teaching in Mandarin only. | Отметив политику двуязычного образования и с удовлетворением отмечая повышение уровня зачисления в школы в регионах меньшинств, КЛРД вновь выразил свою обеспокоенность сохраняющимся неравенством в отношении доступа детей из числа этнических меньшинств к образованию, что нередко связано с возможностью обучения только на путунхуа. |
| 58.6% spoke only English at home; 25.3% spoke Spanish, 4.7% Vietnamese, 1.9% Korean, 1.5% Chinese (Cantonese or Mandarin) and 1.2% Tagalog. | 58,6 % населения говорили дома только на английском; 25,3 % - на испанском; 4,7 % - на вьетнамском; 1,9 % - на корейском; 1,5 % - на китайском (кантонский и путунхуа) и 1,2 % - на тагальском. |
| Thus, Mandarin qì (氣, 'breath, air, spirit') corresponds to Japanese ki. | В японском такого изменения не произошло, поэтому путунхуа ци (氣, «дух, атмосфера, дыхание» соответствует японскому ки. |
| Mandarin "z" will often correspond to Japanese "j"; these are also changes in Chinese. | Путунхуа «z» часто соответствует японскому «j». |
| The modern Mandarin initial "r" usually corresponds to "ny" or "ni" in Japanese. | В путунхуа инициаль «г» обычно соответствует японским «ny» или «ni». |
| That's "I got you covered, Judge" in Mandarin. | Это значит "Я вас прикрою, судья" на Мандаринском наречии. |
| Mandarin for "Purgatory", and I can make it feel like hell. | "Чистилище" на мандаринском наречии. и я могу превратить его в ад. |
| I think he speaks Mandarin. | Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии. |
| In Singapore, children can be taught both in English and in their mother tongue, Mandarin, Malay or Tamil. | В Сингапуре дети могут "проходить обучение как на английском языке, так и на своем родном языке, т. е. на мандаринском наречии китайского языка, на малайском или тамильском языке". |
| I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. | Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации. |
| From 2006 to 2008, Lum attended Beijing Language and Culture University in China, where she studied Mandarin. | С 2006 по 2008 год Люм посещала Пекинский университет языка и культуры в Пекине, Китай, где она изучала мандаринский диалект. |
| I'm learning Mandarin. | Я учу мандаринский диалект. |
| Well, I'm trying to learn Mandarin and listen to Beethoven at the same time. | Пытаюсь одновременно учить мандаринский диалект китайского и слушать Бетховена. |
| The subject was perfectly ready to believe he had learned Mandarin in two days. | Объект был полностью уверен что выучил мандаринский диалект всего за два дня. |
| It would be advisable for the oral presentation, report and concluding observations to be translated into Mandarin and minority languages in China and for the delegation to ensure that the misleading translations in the report were rectified. | Было бы желательно обеспечить перевод устных выступлений, текста доклада и заключительных замечаний на мандаринский диалект китайского языка и языки меньшинств в Китае, при этом делегации следует обеспечить, чтобы из доклада были исключены ошибки, связанные с переводом. |
| Or, how do you say OK in Mandarin? | Или как сказать "хорошо" на мандаринском диалекте? |
| Among the resident population aged 3 and above, 87.9 per cent speak Cantonese at home, 1.6 per cent Mandarin, 7.6 per cent other Chinese dialects and 0.7 speak Portuguese. | 87,9% постоянного населения в возрасте трех лет и старше говорят дома на кантонском диалекте, 1,6% - на мандаринском диалекте, 7,6% - на других диалектах китайского языка, а 0,7% говорят на португальском языке. |
| You speak proper Mandarin. | Вы хорошо говорите на мандаринском диалекте. |
| Ming-han... it's a name in Mandarin. | Минг-хуа... это имя на мандаринском диалекте (китайского языка - прим.) |
| YR: Needless to say, I would like to apologize to any Mandarin speakers in the audience. | Юю Ж.: Я приношу извинения всем присутствующим, говорящим на мандаринском диалекте. |
| In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. | В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык. |
| Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese | Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского |
| (c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; | с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства; |
| Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional | наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер |
| The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. | Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу. |
| In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. | Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика. |
| What're you talking about, Historian Mandarin Kang? | О чём это вы толкуете, чиновник Кан? |
| However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. | Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями. |
| Of course, it was my performance that brought the Mandarin to life. | Конечно, это мое исполнение создало Мандарина. |
| I think that my boss is working for the Mandarin. | Думаю, мой босс работает на Мандарина. |
| Your boss works for the Mandarin you think, but Tony says you're a botanist. | Ты думаешь, твой босс работает на Мандарина, но Тони сказал, что ты ботаник. |
| China: In the 2000s the Chinese government began promoting the use of Mandarin Chinese in areas where Cantonese is spoken. | В 2000-х годах китайское правительство начало пропагандировать использование мандарина в районах распространения кантонского диалекта китайского языка. |
| Psylocke rejected her role as Lady Mandarin and escaped with Wolverine and Jubilee, eventually going with them to the island nation of Genosha, where the New Mutants had been kidnapped along with the X-Men's leader, Storm, by Cameron Hodge. | Псайлок отказалась от её роли Леди Мандарина и сбежала с Росомахой и Джубили, отправившись с ними на остров-страну Геноша, где Новые Мутанты были похищены Кэмерон Ходж вместе с их лидером, Шторм. |
| People from China speak Mandarin very well too. | Люди из континентального Китая тоже говорят по-китайски. |
| Jon cooks Chinese once a month. Mandarin. | Джон раз в месяц готовит по-китайски. |
| (Tony speaking Mandarin on phone) | (Тони говорит по-китайски в телефоне) |
| There's a billion people speaking Mandarin. | Миллиард людей говорит по-китайски. |
| So... back in K'un-Lun, my shifu would make me count to three in Mandarin before he would fix it. | Итак... возвращаясь к К'ун-Луну, мой наставник всегда говорил мне сосчитать до трёх по-китайски перед тем, как вправить вывих. |