The Mandarin is a superb athlete with tremendous skill in the various martial arts. | Мандарин является профессиональным атлетом, с огромными способностями к различным боевым искусствам. |
Group of companies Iricom continuing cooperation with the agency "Mandarin", provided an sms-voting in the TV project "Kivin-2010" for First Channel. | Группа компаний «Ириком», продолжая сотрудничество с агентством «Мандарин», обеспечила проведение зрительского голосования в телепроекте "КиВиН-2010" в эфире Первого канала. |
On April 3, 2008, SM Entertainment announced their official name to be Super Junior-M, with "M" representing the word "Mandarin". | З апреля 2008 года S.M. Entertainment анонсировало итоговое название - Super Junior-M, где «M» означает «язык мандарин». |
Like a jaded, faded faded, jaded, jaded Mandarin | Ты - изнуренный, сушеный, завядший мандарин! |
$445,112 through Great Mandarin Chinese, and you'll love this, | $445112 - через китайский ресторан "Мандарин" и - только послушайте! |
The award-winning Mandarin Chicken Rice is available at the Chatterbox Restaurant. | В ресторане Chatterbox отведайте местные удостоенные наград деликатесы, в том числе китайский рис с курицей. |
But look at what happened to the babies exposed to Mandarin for 12 sessions. | Но посмотрите, что произошло с детьми, которые слушали китайский в течение 12 сеансов. |
Great. You're rocking the Mandarin. | Прекрасно. Ты прокачала свой китайский. |
A number of British Columbia students study Japanese and Mandarin. | Ряд учащихся Британской Колумбии изучают японский язык и китайский язык. |
My Mandarin is very rusty. | У меня ужасный китайский. |
Mandarin was chosen at a committee from several Chinese dialects. | Путунхуа выбран специальным комитетом из ряда распространённых диалектов китайского языка. |
While noting the policy of bilingual education and noting with appreciation the increase in school enrolment rates in minority regions, CERD reiterated its concern about remaining disparities for ethnic minority children in accessing education, which was often linked to the availability of teaching in Mandarin only. | Отметив политику двуязычного образования и с удовлетворением отмечая повышение уровня зачисления в школы в регионах меньшинств, КЛРД вновь выразил свою обеспокоенность сохраняющимся неравенством в отношении доступа детей из числа этнических меньшинств к образованию, что нередко связано с возможностью обучения только на путунхуа. |
58.6% spoke only English at home; 25.3% spoke Spanish, 4.7% Vietnamese, 1.9% Korean, 1.5% Chinese (Cantonese or Mandarin) and 1.2% Tagalog. | 58,6 % населения говорили дома только на английском; 25,3 % - на испанском; 4,7 % - на вьетнамском; 1,9 % - на корейском; 1,5 % - на китайском (кантонский и путунхуа) и 1,2 % - на тагальском. |
The modern Mandarin initial "r" usually corresponds to "ny" or "ni" in Japanese. | В путунхуа инициаль «г» обычно соответствует японским «ny» или «ni». |
As the film is made in Mandarin, many expressed concern that Chow, a native of the Cantonese-speaking Hong Kong SAR, would lack the requisite Mandarin-speaking skills to portray the revered philosopher. | Поскольку фильм сделан на языке путунхуа, многие выразили беспокойство, что Чоу, уроженец Гонконга, говорящего на кантонском, испытает недостаток в необходимых навыках, говоря на путунхуа, чтобы изобразить уважаемого философа. |
Wait, mom, I can't go to the store without finding out why you're speaking Mandarin. | Погоди, мама, я не могу уйти, не узнав, почему ты говоришь на мандаринском наречии. |
I think he speaks Mandarin. | Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии. |
Get me someone who can sign CSL, someone who can speak Mandarin, and a lawyer who can speak both English and Mandarin, so we don't get tripped up on legal terms. | Найдите мне того, кто знает китайский язык жестов, того, кто говорит на Мандаринском наречии, адвоката, который говорит на обоих языках, чтобы нас не подловили на несоответствии юридических терминов. |
TWA noted that bilingual education is limited only up until primary school and the middle and higher school classes are taught in Mandarin. | АЖТ отметила, что двуязычное образование ограничивается начальной школой, а в средней школе и в выпускных классах занятия проводятся на мандаринском наречии китайского языка126. |
I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. | Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации. |
It should be noted that simplified characters are used in mainland China, where the medium of instruction is Mandarin, while in MSAR it is Cantonese. | Следует отметить, что в материковом Китае используются более простые иероглифы, где языком обучения является мандаринский диалект, тогда как в ОАРМ им является кантонский диалект китайского языка. |
It is however concerned at reports that in practice Mandarin is the sole language of instruction in many schools in the autonomous minority provinces, especially at secondary and higher levels of education. | Тем не менее он обеспокоен сообщениями о том, что на практике мандаринский диалект является единственным языком обучения во многих школах в автономных провинциях, населенных меньшинствами, особенно на среднем и высшем уровнях обучения. |
The first is Mandarin Chinese. | Первый - мандаринский диалект китайского |
Well, I'm trying to learn Mandarin and listen to Beethoven at the same time. | Пытаюсь одновременно учить мандаринский диалект китайского и слушать Бетховена. |
The subject was perfectly ready to believe he had learned Mandarin in two days. | Объект был полностью уверен что выучил мандаринский диалект всего за два дня. |
Or, how do you say OK in Mandarin? | Или как сказать "хорошо" на мандаринском диалекте? |
You speak proper Mandarin. | Вы хорошо говорите на мандаринском диалекте. |
Driver spoke Mandarin, right? | Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно? |
Most of the research was in Mandarin. | Многие из исследуемых говорили на мандаринском диалекте. |
YR: Needless to say, I would like to apologize to any Mandarin speakers in the audience. | Юю Ж.: Я приношу извинения всем присутствующим, говорящим на мандаринском диалекте. |
In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. | В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык. |
Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese | Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского |
(c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; | с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства; |
Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional | наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер |
The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. | Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу. |
In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. | Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика. |
What're you talking about, Historian Mandarin Kang? | О чём это вы толкуете, чиновник Кан? |
However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. | Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями. |
It predates any known Mandarin attack. | Это произошло раньше известных атак Мандарина. |
Stark traces the Mandarin to Miami and infiltrates his headquarters using improvised weapons. | Старк отслеживает Мандарина в Майами и проникает в его штаб-квартиру, используя самодельное оружие. |
Stopping the Mandarin is a priority, but it's not- | Остановить Мандарина конечно в приоритете, но это не... |
China: In the 2000s the Chinese government began promoting the use of Mandarin Chinese in areas where Cantonese is spoken. | В 2000-х годах китайское правительство начало пропагандировать использование мандарина в районах распространения кантонского диалекта китайского языка. |
The common name of the mandarinfish comes from its extremely vivid colouration, evoking the robes of an Imperial Chinese Mandarin. | Название мандаринка дано им из-за необычайно яркой раскраски, напоминающей мантию императорского китайского мандарина. |
People from China speak Mandarin very well too. | Люди из континентального Китая тоже говорят по-китайски. |
I was going to have them turn on the English captions, but then I remembered you're fluent in Mandarin. | Я собирался подключить английские субтитры, но потом вспомнил, что ты отлично говоришь по-китайски. |
I don't suppose you speak Mandarin? | Нет. И уж конечно не говоришь по-китайски. |
There's a billion people speaking Mandarin. | Миллиард людей говорит по-китайски. |
I hope he speaks Mandarin. | Надеюсь, он говорит по-китайски. |