Английский - русский
Перевод слова Mandarin

Перевод mandarin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мандарин (примеров 56)
A figure of the Mandarin was released in wave 36 of the Marvel Minimates line. Фигурка Мандарин был выпущена в серии Marvel от Minimates.
Support Blue 0, unless the Mandarin's next attack on the U.S. involves cheaply-made sportswear, I think you messed up again. Поддержка голубой 0, если только Мандарин не собирается атаковать США в дешевом тряпье, вы опять облажались.
Most of its people can also speak Mandarin, which is used in schools, businesses, and to communicate with people from different parts of the province. Большинство людей могут также говорить на мандарин, который используется в школах, на предприятиях и общаться с людьми из разных уголков провинции.
You're not him, the Mandarin, the real guy, where? Ты не настоящий Мандарин, где он?
At the Mandarin Oriental hotel. В отеле "Мандарин Оиентал".
Больше примеров...
Китайский (примеров 52)
Can't you understand my Mandarin? Вы что, не понимаете мой китайский?
Tibetan was the first language used in education, and Mandarin Chinese the second. В области образования первое место занимает тибетский язык, второе - китайский.
I only took Latin and Mandarin. Я учил только латынь и китайский.
She wanted to learn Mandarin. Она захотела выучить китайский?
Well, it's to do with globalisation and the rise of the lingua franca, those national and transnational languages like English and Mandarin Chinese, which gobble up every language in their path. Дело здесь в глобализации и развитии лингва франка, то есть национальных и транснациональных языков, как английский и мандаринский китайский, которые просто пожирают языки, которые оказываются у них на пути.
Больше примеров...
Путунхуа (примеров 20)
In the early years of primary education, Mandarin becomes the sole language of instruction, although students typically continue to talk to one another in Chaozhou. Уже в начальной школе путунхуа становится единственным языком обучения, хотя ученики обычно продолжают разговаривать между собой на родном диалекте.
While noting the policy of bilingual education and noting with appreciation the increase in school enrolment rates in minority regions, CERD reiterated its concern about remaining disparities for ethnic minority children in accessing education, which was often linked to the availability of teaching in Mandarin only. Отметив политику двуязычного образования и с удовлетворением отмечая повышение уровня зачисления в школы в регионах меньшинств, КЛРД вновь выразил свою обеспокоенность сохраняющимся неравенством в отношении доступа детей из числа этнических меньшинств к образованию, что нередко связано с возможностью обучения только на путунхуа.
58.6% spoke only English at home; 25.3% spoke Spanish, 4.7% Vietnamese, 1.9% Korean, 1.5% Chinese (Cantonese or Mandarin) and 1.2% Tagalog. 58,6 % населения говорили дома только на английском; 25,3 % - на испанском; 4,7 % - на вьетнамском; 1,9 % - на корейском; 1,5 % - на китайском (кантонский и путунхуа) и 1,2 % - на тагальском.
However, some did not like the idea, as Yue is the Mandarin name of Cantonese. Однако некоторым не понравилась такое решение, поскольку юэ - название кантонского диалекта на путунхуа, в то время как самоназвание кантонского диалекта - ютъю.
The modern Mandarin initial "r" usually corresponds to "ny" or "ni" in Japanese. В путунхуа инициаль «г» обычно соответствует японским «ny» или «ni».
Больше примеров...
Мандаринском наречии (примеров 11)
That's "I got you covered, Judge" in Mandarin. Это значит "Я вас прикрою, судья" на Мандаринском наречии.
so I'll say it the hardest way In Mandarin Chinese. "поэтому я и скажу это не простым способом: на мандаринском наречии китайского."
I think he speaks Mandarin. Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии.
In Singapore, children can be taught both in English and in their mother tongue, Mandarin, Malay or Tamil. В Сингапуре дети могут "проходить обучение как на английском языке, так и на своем родном языке, т. е. на мандаринском наречии китайского языка, на малайском или тамильском языке".
I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации.
Больше примеров...
Мандаринский диалект (примеров 9)
From 2006 to 2008, Lum attended Beijing Language and Culture University in China, where she studied Mandarin. С 2006 по 2008 год Люм посещала Пекинский университет языка и культуры в Пекине, Китай, где она изучала мандаринский диалект.
It should be noted that simplified characters are used in mainland China, where the medium of instruction is Mandarin, while in MSAR it is Cantonese. Следует отметить, что в материковом Китае используются более простые иероглифы, где языком обучения является мандаринский диалект, тогда как в ОАРМ им является кантонский диалект китайского языка.
It is however concerned at reports that in practice Mandarin is the sole language of instruction in many schools in the autonomous minority provinces, especially at secondary and higher levels of education. Тем не менее он обеспокоен сообщениями о том, что на практике мандаринский диалект является единственным языком обучения во многих школах в автономных провинциях, населенных меньшинствами, особенно на среднем и высшем уровнях обучения.
I'm learning Mandarin. Я учу мандаринский диалект.
It would be advisable for the oral presentation, report and concluding observations to be translated into Mandarin and minority languages in China and for the delegation to ensure that the misleading translations in the report were rectified. Было бы желательно обеспечить перевод устных выступлений, текста доклада и заключительных замечаний на мандаринский диалект китайского языка и языки меньшинств в Китае, при этом делегации следует обеспечить, чтобы из доклада были исключены ошибки, связанные с переводом.
Больше примеров...
Мандаринском диалекте (примеров 10)
Apart from the most usual spoken language, 30.6 per cent of the resident population had the ability to speak another language and most of them could speak Mandarin. Помимо наиболее распространенного разговорного языка, 30,6% постоянного населения могли разговаривать на другом языке и большинство из них - на мандаринском диалекте.
Driver spoke Mandarin, right? Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно?
That's the Mandarin. Это на мандаринском диалекте.
Ming-han... it's a name in Mandarin. Минг-хуа... это имя на мандаринском диалекте (китайского языка - прим.)
YR: Needless to say, I would like to apologize to any Mandarin speakers in the audience. Юю Ж.: Я приношу извинения всем присутствующим, говорящим на мандаринском диалекте.
Больше примеров...
Северокитайский (примеров 3)
In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык.
Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского
(c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства;
Больше примеров...
Мандариновой (примеров 3)
Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер
The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу.
In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика.
Больше примеров...
Чиновник (примеров 2)
What're you talking about, Historian Mandarin Kang? О чём это вы толкуете, чиновник Кан?
However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями.
Больше примеров...
Мандарина (примеров 32)
Once I factored in available AIM downlink facilities I was able to pinpoint the Mandarin's broadcast signal. Приняв в расчет линию связи "спутник-ПИД", я засек, откуда транслируется сигнал Мандарина.
American intelligence agencies continue to search for the Mandarin's location, with James Rhodes-the former War Machine, now re-branded as the Iron Patriot-lured into a trap to steal his Iron Man-like armor. Киллиан манипулировал американскими спецслужбами относительно местоположения Мандарина, заманив Джеймса Роудса - бывшего Воителя, теперь вновь переименованного на Железного патриота - в ловушку, чтобы украсть броню.
That's not how the Mandarin works. Это не в стиле Мандарина.
Restaurant of Chinese cuisine "Mandarin" is part of Tanga House entertainment complex which besides Mandarin includes grill-restaurant "Exotic" and Disco Radio Hall Night Club. Ресторан китайской кухни Мандарин является частью развлекательного комплекса Tamga House, в который помимо Мандарина входят гриль-ресторан Экзотика и ночной клуб Disco Radio Hall.
Soon the Mandarin claims a third of China's territory, and the authorities sent out a call for help to Iron Man. После того как треть Китая была захвачена, правительство попросило помощи у единственного человека, который побеждал Мандарина - Железного Человека.
Больше примеров...
По-китайски (примеров 12)
There's a billion people speaking Mandarin. Миллиард людей говорит по-китайски.
I hope he speaks Mandarin. Надеюсь, он говорит по-китайски.
So... back in K'un-Lun, my shifu would make me count to three in Mandarin before he would fix it. Итак... возвращаясь к К'ун-Луну, мой наставник всегда говорил мне сосчитать до трёх по-китайски перед тем, как вправить вывих.
(SPEAKING MANDARIN) (SPEAKING MANDARIN) [говорит по-китайски] [говорит по-китайски]
English is the sole language spoken at home by 71.42% of the population age 5 or over, while 22.35% speak Spanish, and a Chinese language (including Mandarin, Taiwanese, and Cantonese) is spoken by 1.05%. Языковой состав был следующим: 71,42% населения от 5 лет и старше говорили на английском языке, 22,35% - по-испански и 1,05% - по-китайски (включая диалекты гуаньхуа, тайваньский и кантонский).
Больше примеров...