| Just some new gear I flipped at the mall. | Да это просто новая вещица Я перерыл весь торговый центр. |
| If I don't come back, get to the mall. | Если не вернусь, езжай в торговый центр. |
| Well, I decided I'd stop by the mall to see if I could find myself something a little special for the wedding on Saturday, and I think I may have found something for you, too. | Я решила поехать в торговый центр присмотреть что-то особенное на свадьбу в субботу. и я думаю что мы можем найти что-то для тебя тоже. |
| So just to be clear, you wanted everybody to go to the mall today? | Только для того, чтобы внести ясность: ты хотела, чтобы все пошли в торговый центр сегодня? |
| Let's go to the mall, everybody! | Пойдемте все в торговый центр! |
| And you have to drive me to the bank to the mall, fix the electricity... | И отвезете меня в банк в магазин, почините розетку |
| I need a little me time, so I went to the mall alone... | Ну, мне нужно было немного времени для себя, поэтому я пошел в магазин один |
| I'm going to the mall to try and figure out... how the piano store stays in business. | Схожу в магазин - посмотрю... не разорился ли торговец роялями. |
| She can take him to the mall or - Take him to - Zooey's, like, 12 years old. | Она может взять его в магазин или... забрать его... |
| Recently Liu Jo store was presented at customer's disposal at Park Bulvar Shopping Mall. | С недавних пор магазин Liu Jo был представлен к услугам жителей нашего города в торговом центре Park Bulvar. |
| We're going back to the mall, man. | Мы возвращаемся в супермаркет, дружище. |
| Just so you know, I'm speaking calmly, but there is a tantrum brewing in me, like this mall has never seen. | Чтоб ты знала, я говорю тихо, но внутри меня бурлит вулкан гнева, подобных которому этот супермаркет никогда не видел. |
| So, Treat Yourself Day is just a day where you go to the spa and then the mall? | То есть день ухода за собой это просто день, когда вы ходите в спа, а потом в супермаркет? |
| "The school yard's up and the shopping mall's down" | Там - супермаркет и школа одна. |
| All of the sudden wants yet another mall... and houses on this beautiful marsh. | Они хотят построить на этом прекрасном болоте супермаркет. |
| Get $50,000 and meet me in two hours at the Storytown Mall. | Достань 50 тысяч и встречаемся через 2 часа у Сторитаун Молл. |
| Just hang a left on Fort Street Mall and head toward Beretenia. | Держитесь левее на Форт Молл, идите к Бретении. |
| Here, the Mall, and here, near the Capitol. | Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию. |
| They decided not to go to the wealthier Genesee Valley Mall in the suburbs. | Они решили не ехать в более дорогой "Дженесси вэлли молл" в пригороде. |
| On 17 December 2009, a revamped City Mall was opened by mayor Bob Parker, incorporating the tourist tram through the mall. | 17 декабря 2009 года обновлённый «Сити Молл», включивший туристический трамвайный маршрут, открыл мэр Боб Паркер. |
| Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale. | Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу. |
| The Powers That Be popped me out of my body and sent me to a mall? | Силы вытащили меня из моего тела и отправили в универмаг? |
| The famous KaDeWe mall and the Kaiser Wilhelm Memorial Church are also just a short walk away. | Знаменитый универмаг KaDeWe и Мемориальная церковь кайзера Вильгельма также расположены в нескольких минутах ходьбы. |
| The biggest shopping mall centre in Kiev department store "Ukraina" is located near the Hotel. | Рядом с Гостиницей расположен крупнейший торговый центр Киева - универмаг «Украина». |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| He just opened a sporting-goods shop down by the old mall. | Он открыл магазин спортивных товаров, ниже по старой аллее. |
| Did you get my message about going to the mall later? | Ты получил мое сообщение о том, чтобы прогуляться по аллее попозже? |
| He notes that following the events for which he was convicted, following public interventions, the town council decided to erect and has erected a "speaker's stone" in the mall. | Он отмечает, что после событий, в результате которых он был осужден, и после выступления общественности городской совет решил установить и установил на аллее "камень оратора". |
| 17 of these collections are located in Washington D.C., with eleven of those located on the National Mall. | Семнадцать из этих музеев находится в Вашингтоне, одиннадцать из них расположены на национальной аллее. |
| In outdoor mall in Colorado. | На внешней аллее торгового центра в Колорадо. |
| The team then beats a retreat from the mall, hoping no one noticed them. | Команда тогда бьет отступление от аллеи, надеясь, что никто не заметил их. |
| The court's majority considered that the purpose of the bylaw served the legitimate end of preserving users of the small area of the pedestrian mall from being harangued by public addresses. | По мнению большинства членов суда, постановление служило законным целям защиты пользователей небольшого пространства пешеходной аллеи от выслушивания публичных выступлений. |
| James Renwick designed the Castle as the focal point of a picturesque landscape on the Mall, using elements from Georg Moller's Denkmäler der deutschen Baukunst. | Джеймс Ренвик спроектировал этот замок как доминанту ландшафта Национальной аллеи, использовав элементы из книги Памятники немецкой архитектуры Георга Моллера. |
| Well, I'll remind you of that when we're picking bits of viscounts out of them lovely trees on the Mall. | 'орошо, € припомню тебе эти слова когда мы будем собирать ошмЄтки графов с прекрасных деревьев аллеи ћолл. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| I use the same technique in the mall. | Я такую же тактику использую в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| A, she's the prettiest girl in this entire mall and maybe the world. | А, она самая красивая девушка в пассаже, и в мире. |
| You used to work in the mall, right? | Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| The possible use of the object was as a shopping mall or restaurant. | Возможное использование объекта - под торговый комплекс или ресторан. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| The mall is like many businesses such as sales support for the SP provides the tools and data, this is said in some predetermined range. | Mall является, как и многие предприятия, такие как продажа поддержка СП предоставляет все необходимые инструменты и данные, это говорит в некотором заданном диапазоне. |
| The same year the work for development of Lukianivka Mall shopping centre in Kiev began. | В этом же году начата работа над развитием проекта ТРК Lukianivka Mall в Киеве. |
| The promo tour is also known as the L'Oreal Mall Tour, after its sponsor. | Этот тур также известен под названием L'Oreal Mall Tour, названный так в честь спонсора. |
| Launching of the fourth project implemented by Arricano took place in Zaporizhia in 2011 with the opening of City Mall shopping and entertainment complex having gross leasable area (GLA) of 21,450 square metres (230,900 sq ft). | Запуск четвёртого реализованного Arricano проекта состоялся в Запорожье в 2011 году открытием торгово-развлекательного комплекса City Mall общей арендной площадью (GLA) 21450 кв.м. |
| Close to Kamppi Shopping Mall in the centre of Helsinki, is the stylish Sokos Hotel Presidentti. Enjoy the best shopping in town, together with a wealth of cultural attractions. | Стильный отель Sokos Hotel Presidentti находится в самом сердце Хельсинки, вблизи крупнейшего торгового центра Kamppi Shopping Mall и многочисленных культурных достопримечательностей. |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| There was a big dry cleaner at the mall. | В ТЦ есть большая химчистка. |
| Quick trip to the mall. | Быстренько съезжу в ТЦ. |
| Did you go to the mall today? | Ты ходила сегодня в ТЦ? |
| I was unfortunate to make a picture only of a tale of the human torrent heading to the centre of Caracas in the afternoon near to the shopping mall Tamanaco. | К сожалению, я смог сфотографировать только "хвост" человеческого потока, направляющегося в центр Каракаса, во второй половине дня, рядом с ТЦ Таманако. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| The CEO of Giant Mall will have a headache with this. | У Президента Гиганта от этого кругом пойдет голова. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |