| They just built a new shopping mall in my neighborhood. | Недавно недалеко от нашего дома построили большой торговый центр. |
| He was at that mall, buying an anniversary gift. | Он пришёл в торговый центр за подарком на годовщину. |
| There is also a large shopping mall in walking distance from the hotel. | На расстоянии пешей прогулки от отеля также находится большой торговый центр. |
| Why would they hit a shopping mall? | Почему они выбрали торговый центр? |
| go to the outlet mall today. | идти сегодня в торговый центр. |
| I was thinking this weekend maybe we'd go to the mall together. | Я тут подумала, на этих выходных мы бы могли сходить в магазин вместе. |
| You got a lot of trips to the mall ahead of you. OK. | У тебя впереди еще уйма походов в магазин. |
| We could go to the mall over in Essex. | Поедем в магазин в Эссексе. |
| After exploring recently-abandoned buildings, I felt that everything could fall into ruins very fast: your home, your office, a shopping mall, a church - any man-made structures around you. | После исследования недавно заброшенных зданий, я почувствовала, что любая вещь может чрезвычайно быстро обратиться в руины: твой дом, офис, магазин, церковь... |
| Throughout the game, players encounter locations and activities around the mall, such as a carousel, photo booth, video arcade, mask store and water guns. | На протяжении всей игры игрок сталкивается с местами и видами деятельности вокруг торгового центра, такими как карусель, фото стенд, игровые автоматы, магазин масок. |
| A Dexicorp mall in my grandfather's forest is not exactly a win. | Супермаркет посреди дедушкиного леса - это не совсем победа! |
| The boys want to go to the mall to see Mr. Hankey, but no one in the family will take them, and Cartman is asked to keep an eye on his cousin, Elvin. | Мальчики хотят попасть в супермаркет, чтобы увидеть мистера Хэнки, но никто из родственников Картмана не хочет с ними идти. |
| Must have been building some kind of crazy underground mall. | Наверно строили какой-нибудь огромный супермаркет. |
| It's now an empty, six-acre lot waiting for a shopping mall right across from the new Ikea. | Теперь это пустырь размером 2.5 гиктара прямо напротив нового магазина IKEA, на котором вскоре построят супермаркет. |
| The two ground levels in the complex are designed as a mall with internal passages that are also accessed from the streets, several shops and a supermarket, beauty saloon and fitness centre, pharmacy and cocktail bar. | Два этажа в комплексе отведены под торговые площади, там будут несколько магазинов, супермаркет, салон красоты, тренажерный зал, аптека и бар. |
| Grab the book and let's hit the National Mall. | Так, подними книгу, пойдём в Национальный Молл. |
| Zak, take us to City Mall | Зак, отвези нас в Сити Молл. |
| It is the home of some of the city's largest landmarks including Burj Khalifa, Dubai Mall, and Dubai Fountain. | Он является местом, в котором разместились основные достопримечательности города, включая Бурдж-Халифа, Дубай Молл (The Dubai Mall) и фонтан Дубай. |
| But the mall closed down, right? | Но молл закрылся, верно? |
| There's an ice rink at the EAST MALL. | Торговый центр "Ист молл". |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| Ever since that mall went bust, half the town is out of work. | С тех пор, как универмаг разорился, половина города осталась без работы. |
| The Powers That Be popped me out of my body and sent me to a mall? | Силы вытащили меня из моего тела и отправили в универмаг? |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| He just opened a sporting-goods shop down by the old mall. | Он открыл магазин спортивных товаров, ниже по старой аллее. |
| The fact that other people were passing through the mall is not sufficient to constitute an assembly. | Тот факт, что по аллее проходили другие люди, вовсе не означает, что проводилось какое-либо собрание. |
| Subject matter: Conviction and sentence for expression of political speech in pedestrian mall without permit necessary under council bylaw | Тема сообщения: Осуждение и вынесение приговора за выступление с политической речью на пешеходной аллее без разрешения, необходимого в соответствии с постановлением органов местной власти. |
| You see the structure as, in the sequence of structures on the Mall, very transparent and inviting and looking in. | Можно увидеть связь между зданием и остальными сооружениями на аллее. Прозрачное, притягивающее, открывающееся наружу. |
| In outdoor mall in Colorado. | На внешней аллее торгового центра в Колорадо. |
| The team then beats a retreat from the mall, hoping no one noticed them. | Команда тогда бьет отступление от аллеи, надеясь, что никто не заметил их. |
| The court's majority considered that the purpose of the bylaw served the legitimate end of preserving users of the small area of the pedestrian mall from being harangued by public addresses. | По мнению большинства членов суда, постановление служило законным целям защиты пользователей небольшого пространства пешеходной аллеи от выслушивания публичных выступлений. |
| The Hirshhorn sits among the Mall's momumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
| So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. | Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| You used to work in the mall, right? | Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| The possible use of the object was as a shopping mall or restaurant. | Возможное использование объекта - под торговый комплекс или ресторан. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| Mall Nukke (born December 6, 1964) is an Estonian artist. | Mall Nukke; 6 декабря 1964, Таллин) - современная эстонская художница. |
| Zamil Air Conditioners (ZAC) has successfully completed the Sultan Mall project in Jeddah, Saudi Arabia. | Zamil Air Conditioners (ZAC) успешно завершил работы в торговом центре Sultan Mall в Юддахе, Саудовская Аравия. |
| In 2015, the project of Odessa Mall obtained the support of local authorities and the Governor of the Odessa Oblast. | В 2015 году проект ТРК Odessa Mall получил поддержку местных органов власти и губернатора Одесской области... |
| He works as a shoe salesman at the fictional Gary's Shoes and Accessories for Today's Woman in the fictional New Market Mall. | Он работает продавцом за мизерную зарплату в магазине женской обуви «Обувь и аксессуары Гарри для современных женщин» в торговом центре «New Market Mall». |
| São Conrado is famous for its hang gliding (popular with locals and tourists alike), Fashion Mall which houses over 150 stores carrying national and international designers, and golf course. | Сан-Конраду пользуется популярностью у местных жителей и туристов как место для занятия дельтапланеризмом, также он известен своим «Fashion Mall» со 150 магазинами национальных и иностранных дизайнеров и полем для гольфа. |
| When I heard it was the mall, you know what I thought of? | Когда я услышала, что это ТЦ, знаешь, о чем я подумала? |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| There was a big dry cleaner at the mall. | В ТЦ есть большая химчистка. |
| Under the mall's east end... | Под восточным крылом ТЦ... |
| I was unfortunate to make a picture only of a tale of the human torrent heading to the centre of Caracas in the afternoon near to the shopping mall Tamanaco. | К сожалению, я смог сфотографировать только "хвост" человеческого потока, направляющегося в центр Каракаса, во второй половине дня, рядом с ТЦ Таманако. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| The CEO of Giant Mall will have a headache with this. | У Президента Гиганта от этого кругом пойдет голова. |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |