| Okay, this is not the mall, Em. | Ладно, это не торговый центр, Эм. |
| He thinks that the reason you didn't want to go to the mall the other day is because you got married at a mall and have a husband in Canada. | Он думает, что причина, по которой ты не захотела пойти в торговый центр в тот день, в том, что ты вышла замуж в торговом центре, и у тебя есть муж в Канаде. |
| We need people to help us be the first 20 inside the mall. | Нам нужны люди, чтобы войти в торговый центр в числе первых 20 покупателей |
| I do recall a story you told me not long ago about a young girl living in Wisconsin, who wanted desperately for her mother to drive her to Chicago to see Bobby Sherman open a shopping mall. | Мне вспоминается историю, которую ты мне не так давно рассказала о молодой девушке из Висконсина, которая отчаянно хотела, чтобы её мама отвезла её в Чикаго, чтобы посмотреть, как Бобби Шерман открывает торговый центр. |
| Your shopping mall is gone. | Ваш торговый центр пропал. |
| Tomorrow we are going to the mall and returning that thing to the store. | Завтра мы пойдём в магазин и возвратим эту штуку. |
| After exploring recently-abandoned buildings, I felt that everything could fall into ruins very fast: your home, your office, a shopping mall, a church - | После исследования недавно заброшенных зданий, я почувствовала, что любая вещь может чрезвычайно быстро обратиться в руины: твой дом, офис, магазин, церковь... |
| He made a special trip to the mall for me. | Он же в магазин ходил, специально - ради меня! |
| Right, and what is the name of the store at the mall that sells the sticky pastries? | Точно, а как называется магазин в торговом центре, который продаёт липкую выпечку? |
| (Sordoni) He's at home now, but he'll be at his jewelry store at the "Bayfront" Mall. | (Сордони) Он дома сейчас, но он поедет в свой ювелирный магазин в торговом центре "Бэйфронт". |
| Have you guys heard about this mall thing they're putting up over on spring street? | Вы, парни, слышали про супермаркет, что строят на Спринг стрит? |
| Do you really feel comfortable carrying it across a mall... and leaving it in the trunk of a car that thousands of people are tossing raffle tickets into? | Ты сможешь спокойно пронести ЭТО через весь супермаркет и оставить в багажнике машины, которую тысячи людей пытаются выиграть в лотерею? |
| We're going to the mall. | Мы идём в супермаркет. |
| The boys want to go to the mall to see Mr. Hankey, but no one in the family will take them, and Cartman is asked to keep an eye on his cousin, Elvin. | Мальчики хотят попасть в супермаркет, чтобы увидеть мистера Хэнки, но никто из родственников Картмана не хочет с ними идти. |
| It's now an empty, six-acre lot waiting for a shopping mall right across from the new Ikea. | Теперь это пустырь размером 2.5 гиктара прямо напротив нового магазина IKEA, на котором вскоре построят супермаркет. |
| Just hang a left on Fort Street Mall and head toward Beretenia. | Держитесь левее на Форт Молл, идите к Бретении. |
| Anyway, I will program it tampering shopping site, combat.ch feel it is finally put to hand Mall management program. | Сейчас, я бы это подделка программы торгового сайта, combat.ch чувствую это, наконец, положить в руки Молл управления программой. |
| Back to the mall, I guess. | Вернёмся в молл, наверное. |
| And I ran out of class... and I ran out of school, and I went to the mall. | И я выбежала из класса, из школы, и пошла в молл. |
| That's it from the National Mall. | "Национальный молл" окончен. |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| The Powers That Be popped me out of my body and sent me to a mall? | Силы вытащили меня из моего тела и отправили в универмаг? |
| If my mother took me to Walmart for the Easter photo and to the mall for the one with Santa, by the time my sister came around? | Если бы моя мама брала меня в "Уол-март" для фото на Пасху или в универмаг для фото с Сантой, когда бы успела родиться моя сестра? |
| The biggest shopping mall centre in Kiev department store "Ukraina" is located near the Hotel. | Рядом с Гостиницей расположен крупнейший торговый центр Киева - универмаг «Украина». |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| My last job was at the mall. | Моя последняя работа была на торговой аллее. |
| I got it this afternoon on the mall in front of the Natural History. | Я купил ее сегодня днем на аллее перед Музеем Естествознания. |
| He notes that following the events for which he was convicted, following public interventions, the town council decided to erect and has erected a "speaker's stone" in the mall. | Он отмечает, что после событий, в результате которых он был осужден, и после выступления общественности городской совет решил установить и установил на аллее "камень оратора". |
| 17 of these collections are located in Washington D.C., with eleven of those located on the National Mall. | Семнадцать из этих музеев находится в Вашингтоне, одиннадцать из них расположены на национальной аллее. |
| Spears first performed "Me Against the Music" at the 2003 NFL Kickoff Live on September 4, 2003 at the National Mall. | Впервые Спирс исполнила «Мё Against the Music» на 2003 NFL Kickoff Live 4 сентября 2003 г. на Национальной аллее. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| There is a huge disconnect, we believe, between the communicative and discursive space of the Mall and the museums that line it to either side. | Мы считаем, что существует огромный разрыв между коммуникативным и дискурсивным пространством Аллеи, и музеями, которые выстроились по обеим её сторонам. |
| So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. | Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи. |
| Art and politics occupy an ambiguous site outside the museum walls, but inside of the museum's core, blending its air with the democratic air of the Mall. | Искусство и политика занимают неоднозначное место за пределами стен музея, но при этом в самом его центре они смешиваются с демократическим воздухом Национальной Аллеи. |
| And the question is, if one inhabits that space, what is the material of the Mall? | Вопрос стоит так: если бы это пространство было обитаемым, из какого материала были бы здания Национальной Аллеи? |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| I use the same technique in the mall. | Я такую же тактику использую в пассаже. |
| You used to work in the mall, right? | Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| The possible use of the object was as a shopping mall or restaurant. | Возможное использование объекта - под торговый комплекс или ресторан. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| Sultan Mall is the first major real estate investment project for the Zaad Group. | Sultan Mall это первая значительная инвестиция в недвижимость Zaad Group. |
| In 2015, the project of Odessa Mall obtained the support of local authorities and the Governor of the Odessa Oblast. | В 2015 году проект ТРК Odessa Mall получил поддержку местных органов власти и губернатора Одесской области... |
| Testing of the fountain began in February 2009, and the fountain was officially inaugurated on 8 May 2009 along with the official opening ceremony of The Dubai Mall. | Тестовые запуски фонтана начались в феврале 2009 года, а официальное открытие фонтана состоялось 8 мая 2009 года совместно с церемонией открытия Dubai Mall. |
| The first version of "Mall" was performed live on 21 December 2017, in the first-semi final of the Festivali i Këngës. | Первая версия песни «Mall» была показана в прямом эфире 21 декабря 2017 года, на первом полуфинале конкурса. |
| Together with the Mall of the Emirates shopping centre and Ski Dubai Alpine themed indoor snow resort, Kempinski Hotel becomes a central attraction in Dubai, offering tourists and local visitors an unmatched formula of fine hospitality, exciting shopping, and innovative entertainment & sporting facilities. | Вместе с торговым центром Mall of the Emirates и горнолыжным курортом Ski Dubai отель Kempinski Hotel становится одним из наиболее привлекательных мест для иностранных туристов и местного населения, предлагая комфортное размещение, увлекательный шоппинг и уникальную возможность насладиться зимними видами спорта в стране вечного лета. |
| It was stolen from a mall in Baltimore this morning. | Он был украден из ТЦ в Балтиморе сегодня утром. |
| We're going to the mall. | Мы идём в ТЦ. |
| You went to the mall? | Ты ходил в ТЦ? |
| I'm sorry I made us go get prom makeovers at the mall. | Прости, что потащила тебя делать прически в ТЦ. |
| The only thing you smell like when you leave the mall is a corn dog. | Единственный запах, который преследует тебя после посещения ТЦ - это запах корн-дога. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| CEO of Giant Mall will be here soon. | Президент Гиганта скоро прибудет. |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |