| Have fun walking to the mall. | Веселитесь, добираясь пешком в торговый центр. |
| I talked to the second bomber three hours before he went into that mall. | Я разговаривала со вторым бомбистом за три часа до того, как он вошёл в этот торговый центр. |
| How's about we go to the mall and pick out something you do like? | А как ты смотришь на то, чтобы пойти в торговый центр и выбрать что-то, что тебе понравится? |
| Remember when we used to get up every Tuesday morning and ride our bikes to the Mall? | Помнишь, как мы каждый вторник вставали утром и отправлялись в торговый центр на наших велосипедах? |
| I have my own mall. | У меня собственный торговый центр. |
| I was thinking this weekend maybe we'd go to the mall together. | Я тут подумала, на этих выходных мы бы могли сходить в магазин вместе. |
| Mack Daddy, did you hear what Mrs. B just called the mall? | МакДэди, слышал, как миссис Би назвала магазин? |
| What mall are you at? | В каком вы магазин? |
| Like robbing the mall, taking jewelry and stuff? | Грабить магазин, драгоценности? |
| (Sordoni) He's at home now, but he'll be at his jewelry store at the "Bayfront" Mall. | (Сордони) Он дома сейчас, но он поедет в свой ювелирный магазин в торговом центре "Бэйфронт". |
| I spent 120 bucks this week on the way to the mall. | На этой неделе я потратил 120 баксов на дорогу в супермаркет. |
| Just so you know, I'm speaking calmly, but there is a tantrum brewing in me, like this mall has never seen. | Чтоб ты знала, я говорю тихо, но внутри меня бурлит вулкан гнева, подобных которому этот супермаркет никогда не видел. |
| A Dexicorp mall in my grandfather's forest is not exactly a win. | Супермаркет посреди дедушкиного леса - это не совсем победа! |
| So, Treat Yourself Day is just a day where you go to the spa and then the mall? | То есть день ухода за собой это просто день, когда вы ходите в спа, а потом в супермаркет? |
| And after they finish turning Babylon into the mall of America, then what? | И когда они закончат превращать "Вавилон" в очередной супермаркет - тогда что? |
| Well, that's fine, and that's good for Julia to say, but she wasn't with us the last time we went to the mall. | Отлично. И хорошо, что Джулия это сказала, но она не ходила с нами в молл в последний раз. |
| I came to the Forest Ridge Mall... to do some personal shopping. | Я пришел в Форест Ридж Молл... за покупками. |
| Anyway, so I went back to the Candle Junction at the Three Hills Mall, and the girl was like, Sorry. | Так что, я вернулась обратно в Слияние свечей в Молл Три Хиллс, а девушка такая: Извините. |
| Pennsylvania Avenue and the National Mall were obvious choices, while the historic appeal of Georgetown and Dupont Circle helped those areas make the cut. | Очевидным выбором здесь были Пенсильвания-Авеню и Национальный Молл, а также нас пленил исторический облик Джорджтауна и Дюпон-Серкл. |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale. | Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу. |
| Ever since that mall went bust, half the town is out of work. | С тех пор, как универмаг разорился, половина города осталась без работы. |
| But Ryan and I were working late at the apartment the other night and somehow she found out about the mall and the tent. | Но мы с Райаном провели вместе прошлый вечер за работой и она как-то узнала про универмаг и про палатку. |
| The famous KaDeWe mall and the Kaiser Wilhelm Memorial Church are also just a short walk away. | Знаменитый универмаг KaDeWe и Мемориальная церковь кайзера Вильгельма также расположены в нескольких минутах ходьбы. |
| 17 of these collections are located in Washington D.C., with eleven of those located on the National Mall. | Семнадцать из этих музеев находится в Вашингтоне, одиннадцать из них расположены на национальной аллее. |
| The Martin Luther King Jr. Memorial on the National Mall in Washington, D.C., was dedicated in 2011. | Мемориал Мартина Лютера Кинга на Национальной аллее в Вашингтоне был открыт в 2011 году. |
| and we're working on another transformation, and that is for the existing Hirshhorn Museum that's sited on the most revered public space in America, the National Mall. | Здесь мы работаем над другим превращением существующего Музея Хиршхорна, который расположен в самом почитаемом публичном пространстве Америки, на Национальной Аллее. |
| Subject matter: Conviction and sentence for expression of political speech in pedestrian mall without permit necessary under council bylaw | Тема сообщения: Осуждение и вынесение приговора за выступление с политической речью на пешеходной аллее без разрешения, необходимого в соответствии с постановлением органов местной власти. |
| In outdoor mall in Colorado. | На внешней аллее торгового центра в Колорадо. |
| The restrictions in place were aimed at orderly use of the mall by the public as a whole. | Вводимые ограничения были направлены на обеспечение порядка в условиях общественного использования аллеи в целом. |
| The court's majority considered that the purpose of the bylaw served the legitimate end of preserving users of the small area of the pedestrian mall from being harangued by public addresses. | По мнению большинства членов суда, постановление служило законным целям защиты пользователей небольшого пространства пешеходной аллеи от выслушивания публичных выступлений. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| There is a huge disconnect, we believe, between the communicative and discursive space of the Mall and the museums that line it to either side. | Мы считаем, что существует огромный разрыв между коммуникативным и дискурсивным пространством Аллеи, и музеями, которые выстроились по обеим её сторонам. |
| There's one permanent steel ring at the top, but it can't be seen from any vantage point on the Mall. | В верхней части постоянно закреплено стальное кольцо, но его не видно ни с одной точки Национальной Аллеи. |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| I use the same technique in the mall. | Я такую же тактику использую в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| Testing of the fountain began in February 2009, and the fountain was officially inaugurated on 8 May 2009 along with the official opening ceremony of The Dubai Mall. | Тестовые запуски фонтана начались в феврале 2009 года, а официальное открытие фонтана состоялось 8 мая 2009 года совместно с церемонией открытия Dubai Mall. |
| The six malls are The Plaza (development started in 1972), Princes Mall (1984), Olympia (1988), Southgate (1989), Princes Square (1997) and Centre West (2003). | Первым был построен The Plaza (1972), позднее были сооружены Princes Mall (1984), Olympia (1988), Southgate (1989), Princes Square (1997) и Center West (2003). |
| The first Olympic sized ice skating rink was opened at the SM Mall of Asia. | Первый ледовый каток олимпийского размера открылся в SM Mall of Asia. |
| In October 2015 the High Court in London upheld the London Court of International Arbitration confirming Arricano's right to a stake buyout in Sky Mall project. | В октябре 2015 года Высокий суд правосудия подтвердил решение Лондонского международного арбитражного суда (англ.)русск., подтверждающего право компании Arricano на выкуп доли в проекте ТРЦ Sky Mall. |
| The position on Jumeirah Beach puts the hotel near the Mall of the Emirates, the largest shopping centre outside the USA, which includes an indoor ski slope. | Отель находится на пляже Джумейра вблизи крупнейшего (за пределами США) торгового центра Mall of the Emirates с крытыми горнолыжными спусками, 3 профессиональными гольф-клубами, в числе которых гольф-клуб PGA Tour Emirates (в 10 минутах езды). Водными видами спорта можно заняться на территории отеля. |
| It's like mall of America on the beach. | Они как ТЦ Америка на пляже. |
| When I heard it was the mall, you know what I thought of? | Когда я услышала, что это ТЦ, знаешь, о чем я подумала? |
| You went to the mall? | Ты ходил в ТЦ? |
| Right outside the apartment building you can find Globus shopping mall with a collection of the best brand names of our time, restaurants and cafeterias. | Рядом находится ТЦ «Глобус», в котором собраны лучшие бренды современности - для Вашего шопинга, здесь Вы найдете большое количество магазинов, ресторанов, кафе. |
| The only thing you smell like when you leave the mall is a corn dog. | Единственный запах, который преследует тебя после посещения ТЦ - это запах корн-дога. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| The CEO of Giant Mall will have a headache with this. | У Президента Гиганта от этого кругом пойдет голова. |
| CEO of Giant Mall will be here soon. | Президент Гиганта скоро прибудет. |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |