| If I don't come back, get to the mall. | Если не вернусь, езжай в торговый центр. |
| I want that shopping mall to be built by an artist. | Я хочу, чтобы торговый центр - строил художник. |
| But the cadaver dogs have been through the mall and didn't find anything. | Но весь торговый центр обыскали с собаками и ничего не нашли. |
| I mean, you can go to the mall and you can do it with your friends, or I could do it for you right now. | Я о том, что ты можешь пойти в торговый центр и сделать это со своими друзьями или я могу это сделать прямо сейчас. |
| Cole could open a mall anywhere | Коул мог бы открыть свой торговый центр где угодно |
| What if we just ditch and go to the mall and get it. | Может, прогуляем уроки, пойдем в магазин и купим его? |
| By the way, every place in the mall was like some weird discount... | Кстати, вёздё этот торговый цёнтр был как странный дёшёвый магазин. |
| (Sordoni) He's at home now, but he'll be at his jewelry store at the "Bayfront" Mall. | (Сордони) Он дома сейчас, но он поедет в свой ювелирный магазин в торговом центре "Бэйфронт". |
| THE HOTDOG ON A STICK GIRLS FROM THE MALL ARE WORKIN' IT. | Там рядом магазин хот-догов и множество работающих в нем красивых девушек. |
| Burnnie works at the local shopping mall in a store called Tregglusions that sells illusions and magic tricks. | Гомер заезжает в магазин под названием «Дом Зла», где продаются магические и заколдованные вещи. |
| And I read they just built a great mall downtown. | Я читала, что здесь недавно открылся огромный супермаркет. |
| Let's go to the mall! | Да ладно! Пошли в супермаркет! |
| There's a church, a mall. | Там церковь, супермаркет. |
| It's now an empty, six-acre lot waiting for a shopping mall right across from the new Ikea. | Теперь это пустырь размером 2.5 гиктара прямо напротив нового магазина IKEA, на котором вскоре построят супермаркет. |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| Anyway, I will program it tampering shopping site, combat.ch feel it is finally put to hand Mall management program. | Сейчас, я бы это подделка программы торгового сайта, combat.ch чувствую это, наконец, положить в руки Молл управления программой. |
| But the mall closed down, right? | Но молл закрылся, верно? |
| Okay, grab the book, and let's hit the National Mall. | Так, подними книгу, пойдём в Национальный Молл. ( Национальный Молл - комплекс памятников и музеев в историческом центре Вашингтона) |
| That's it from the National Mall. | "Национальный молл" окончен. |
| You may then head off to either Marina Mall or Abu Dhabi Mall to shop for designer fashions, watch a movie or treat the children to the play areas. | Затем вы можете направиться в Марина Молл или в Абу-Дабийский Молл (Marina Mall or Abu Dhabi Mall), чтобы купить модную одежду, посмотреть кинофильм или же отвести детей на игровую площадку. |
| I have to go to the mall. | А мне надо в универмаг. |
| The famous KaDeWe mall and the Kaiser Wilhelm Memorial Church are also just a short walk away. | Знаменитый универмаг KaDeWe и Мемориальная церковь кайзера Вильгельма также расположены в нескольких минутах ходьбы. |
| The biggest shopping mall centre in Kiev department store "Ukraina" is located near the Hotel. | Рядом с Гостиницей расположен крупнейший торговый центр Киева - универмаг «Украина». |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| Britney and Amber were, like, "Let's go to the mall." | Бритни и Амбер такие типа, "Пойдём к аллее." |
| I was, like, "I'll go to the mall." | Я такая, типа, "Я пойду к аллее". |
| He notes that following the events for which he was convicted, following public interventions, the town council decided to erect and has erected a "speaker's stone" in the mall. | Он отмечает, что после событий, в результате которых он был осужден, и после выступления общественности городской совет решил установить и установил на аллее "камень оратора". |
| Muggings on the National Mall. | Грабежи на Национальной аллее. |
| You see the structure as, in the sequence of structures on the Mall, very transparent and inviting and looking in. | Можно увидеть связь между зданием и остальными сооружениями на аллее. Прозрачное, притягивающее, открывающееся наружу. |
| The restrictions in place were aimed at orderly use of the mall by the public as a whole. | Вводимые ограничения были направлены на обеспечение порядка в условиях общественного использования аллеи в целом. |
| And one is there to preserve the dignity and sanctity of the Mall. | Его задача - сохранять достоинство и святость Национальной Аллеи. |
| There's one permanent steel ring at the top, but it can't be seen from any vantage point on the Mall. | В верхней части постоянно закреплено стальное кольцо, но его не видно ни с одной точки Национальной Аллеи. |
| The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
| It's the last building on the Mall, on access of the Roosevelt Bridge that comes in from Virginia. | Его можно увидеть здесь, в конце Национальной аллеи, рядом с мостом Теодора Рузвельта, со стороны штата Вирджиния. |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| A, she's the prettiest girl in this entire mall and maybe the world. | А, она самая красивая девушка в пассаже, и в мире. |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| Today is Valentine's day of love, and although I do not believe too much in a day invented by the mall I am aware that more than one of my readers might do believe in him. | Сегодня День Валентина о любви, и хотя я не считаю, слишком много в день изобретены Mall Мне известно, что более чем одна из моих читателей могут верить в него. |
| This time - at Mall Expo exhibition to take place in Kiev, Ukraine, in September. | На этот раз - на выставке Mall Expo, которая пройдет в Киеве в сентябре. |
| You may then head off to either Marina Mall or Abu Dhabi Mall to shop for designer fashions, watch a movie or treat the children to the play areas. | Затем вы можете направиться в Марина Молл или в Абу-Дабийский Молл (Marina Mall or Abu Dhabi Mall), чтобы купить модную одежду, посмотреть кинофильм или же отвести детей на игровую площадку. |
| Close to Kamppi Shopping Mall in the centre of Helsinki, is the stylish Sokos Hotel Presidentti. Enjoy the best shopping in town, together with a wealth of cultural attractions. | Стильный отель Sokos Hotel Presidentti находится в самом сердце Хельсинки, вблизи крупнейшего торгового центра Kamppi Shopping Mall и многочисленных культурных достопримечательностей. |
| Aventura is also home to famed Aventura Mall, home to 280 shops and five major department stores. | Приобретайте недвижимость в Майами, Флорида США, и тогда совсем рядом с вами окажется знаменитый торговый центр Aventura Mall с его 280 магазинами и 5 крупными универмагами. |
| The son is now Giant's mall CEO. | Его сын сейчас Президент ТЦ Гигант. |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| Far as I can tell, you were in Cranford, New Jersey, as a patrol officer for eight months before you got fired, after which you worked security at the Willowbrook Mall. | Насколько мы знаем, ты проработал патрульным в Кренфорде, Нью-Джерси всего восемь месяцев, пока тебя не уволили, потом поработал охранником в ТЦ в Уилоубруке. |
| We've been the anchor store in the sad mall for the last ten years. | мы 10 лет были одним из популярнейших магазинов в недавно закрытом ТЦ. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| CEO of Giant Mall will be here soon. | Президент Гиганта скоро прибудет. |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |