| I want to go to the mall and hang out at some hangout. | Я хочу пойти торговый центр и потусоваться. |
| The Riders stormed Central City Mall last night, and one of them lost this. | Прошлой ночью Рокеры разгромили торговый центр Централ Сити, и один из них потерял это. |
| Let's go to the mall. | Побежали в торговый центр. |
| From sky mall.it's all from sky mall. | Из Небесного центра.Здесь все оттуда. (Торговый центр) |
| In addition to the above, the Metro Promenade, which is an underground mall owned by Tokyo Metro, extends eastwards from the station beneath Shinjuku-dori avenue, all the way to the adjacent Shinjuku-sanchōme station with 60 exits along the way. | Metro Promenade - подземный торговый центр, принадлежащий Tokyo Metro, тянется на восток от станции под улицей Синдзюку-дори до близлежащей станции Синдзюку-Сантёмэ и имеет 60 выходов на поверхность. |
| By the year 2013, we will have a fully functional mall on Jupiter. | К 2013 году у нас будет полноценный магазин на Юпитере. |
| We could go to the mall over in Essex. | Поедем в магазин в Эссексе. |
| The investors plan to enclose the entire state with an all-weather roof... and turn it into the world's largest shopping mall. | Инвеоторы хотят закрыть весь штат куполом для защиты от непогоды и превратить его в самый большой в мире магазин. |
| He just opened a sporting-goods shop down by the old mall. | Он открыл магазин спортивных товаров, ниже по старой аллее. |
| Recently Liu Jo store was presented at customer's disposal at Park Bulvar Shopping Mall. | С недавних пор магазин Liu Jo был представлен к услугам жителей нашего города в торговом центре Park Bulvar. |
| He hit a mall, a radio tower and an armored car. | Он взорвал супермаркет, радио вышку и бронированный автомобиль. |
| We're going to the mall. | Мы пойдем в супермаркет. |
| Well, I am definitely going to the mall to enjoy the last few hours of my handicap placard. | Ну, я планирую заехать в супермаркет, в последний раз насладиться наклейкой "инвалид" на моей машине. |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| The two ground levels in the complex are designed as a mall with internal passages that are also accessed from the streets, several shops and a supermarket, beauty saloon and fitness centre, pharmacy and cocktail bar. | Два этажа в комплексе отведены под торговые площади, там будут несколько магазинов, супермаркет, салон красоты, тренажерный зал, аптека и бар. |
| Well, that's fine, and that's good for Julia to say, but she wasn't with us the last time we went to the mall. | Отлично. И хорошо, что Джулия это сказала, но она не ходила с нами в молл в последний раз. |
| The fountain at the Haverford Mall. | Фонтан у Хаверборд Молл. |
| A luxury alpine retreat awaits at a snow dome in the desert at Kempinski Hotel Mall of the Emirates. | Откройте для себя кусочек заснеженных Альп среди пустыни - изысканный 5-звездочный Отель Кемпински Эмирейтс Молл Дубай. |
| They can then head towards the Breakwater to visit the Heritage Village, pick up some souvenirs, and then enjoy a leisurely dinner in one of the restaurants near the Breakwater, or at the nearby Marina Mall. | Затем они могут двинуться в сторону Волнореза и посетить деревню-заповедник Херитидж, купить сувениры, а затем наслаждаться неторопливым ужином в одном из ресторанов около Волнореза или в ближайшем Марина Молл (Marina Mall). |
| I'm here with Ronnie Barnhardt, head of mall security here at the Forest Ridge Mall. | Я стою с Ронни Барнхардтом, главой служебной охраны Форест Ридж Молл. |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| I have to go to the mall. | А мне надо в универмаг. |
| If my mother took me to Walmart for the Easter photo and to the mall for the one with Santa, by the time my sister came around? | Если бы моя мама брала меня в "Уол-март" для фото на Пасху или в универмаг для фото с Сантой, когда бы успела родиться моя сестра? |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| My last job was at the mall. | Моя последняя работа была на торговой аллее. |
| He notes that following the events for which he was convicted, following public interventions, the town council decided to erect and has erected a "speaker's stone" in the mall. | Он отмечает, что после событий, в результате которых он был осужден, и после выступления общественности городской совет решил установить и установил на аллее "камень оратора". |
| The Martin Luther King Jr. Memorial on the National Mall in Washington, D.C., was dedicated in 2011. | Мемориал Мартина Лютера Кинга на Национальной аллее в Вашингтоне был открыт в 2011 году. |
| On May 14, 2013, production moved to Washington, D.C. with filming taking place at the National Mall and the Theodore Roosevelt Bridge. | 14 мая 2013 производство фильма переместилось в Вашингтон (округ Колумбия), где съёмки проходили на Национальной аллее и на Мосту Теодора Рузвельта. |
| You see the structure as, in the sequence of structures on the Mall, very transparent and inviting and looking in. | Можно увидеть связь между зданием и остальными сооружениями на аллее. Прозрачное, притягивающее, открывающееся наружу. |
| And one is there to preserve the dignity and sanctity of the Mall. | Его задача - сохранять достоинство и святость Национальной Аллеи. |
| Art and politics occupy an ambiguous site outside the museum walls, but inside of the museum's core, blending its air with the democratic air of the Mall. | Искусство и политика занимают неоднозначное место за пределами стен музея, но при этом в самом его центре они смешиваются с демократическим воздухом Национальной Аллеи. |
| And the question is, if one inhabits that space, what is the material of the Mall? | Вопрос стоит так: если бы это пространство было обитаемым, из какого материала были бы здания Национальной Аллеи? |
| The Hirshhorn sits among the Mall's momumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| A, she's the prettiest girl in this entire mall and maybe the world. | А, она самая красивая девушка в пассаже, и в мире. |
| You used to work in the mall, right? | Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| Zamil Air Conditioners (ZAC) has successfully completed the Sultan Mall project in Jeddah, Saudi Arabia. | Zamil Air Conditioners (ZAC) успешно завершил работы в торговом центре Sultan Mall в Юддахе, Саудовская Аравия. |
| ã. Êààãàíäà, Ïîñïåêò Áóõà Æûàó 59/2, ÒÖ "City MALL", 3-é ýòàæ, îòäåë "GoodGame". | г. Караганда, Проспект Бухар Жырау 59/2, ТРЦ "City MALL", 3-й этаж, отдел "GoodGame". |
| In May 1981, the first Countdown market opened at Northlands Mall in Papanui, Christchurch. | В мае 1981 года открылся первый супермаркет Countdown в Нортлендс-молле (англ. Northlands Mall) в пригороде Крайстчерча, Папануи. |
| The Dubai Mall is the world's largest shopping mall by total area. | Торговый центр Dubai Mall является крупнейшим в мире по общей площади помещений. |
| Together with the Mall of the Emirates shopping centre and Ski Dubai Alpine themed indoor snow resort, Kempinski Hotel becomes a central attraction in Dubai, offering tourists and local visitors an unmatched formula of fine hospitality, exciting shopping, and innovative entertainment & sporting facilities. | Вместе с торговым центром Mall of the Emirates и горнолыжным курортом Ski Dubai отель Kempinski Hotel становится одним из наиболее привлекательных мест для иностранных туристов и местного населения, предлагая комфортное размещение, увлекательный шоппинг и уникальную возможность насладиться зимними видами спорта в стране вечного лета. |
| It was stolen from a mall in Baltimore this morning. | Он был украден из ТЦ в Балтиморе сегодня утром. |
| Remember that date she had with her classmates at the mall? | Помнишь, у нее было свидание с одноклассниками в ТЦ? |
| When I heard it was the mall, you know what I thought of? | Когда я услышала, что это ТЦ, знаешь, о чем я подумала? |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| Far as I can tell, you were in Cranford, New Jersey, as a patrol officer for eight months before you got fired, after which you worked security at the Willowbrook Mall. | Насколько мы знаем, ты проработал патрульным в Кренфорде, Нью-Джерси всего восемь месяцев, пока тебя не уволили, потом поработал охранником в ТЦ в Уилоубруке. |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| CEO of Giant Mall is coming in. | Президент Гиганта уже пришел. |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |