| Every year, on December 24th, we go to the mall. | Каждый год 24 декабря мы ходим в торговый центр. |
| I'm waiting for my friends, and then we're going to the mall. | Я жду своих друзей, и потом мы поедем в торговый центр. |
| You-you were going to go to the mall, and it was to shop... | Ты собиралась в торговый центр, и мы остановились на том... |
| Only a few of the old wooden houses were spared from being demolishing and the rest was replaced by modern buildings, such as the 1963 Domus department store (the current MVG mall) that has one of its sides to Storgatan. | Лишь некоторые из старых деревянных домов не были разрушены, а все прочие были заменены современными зданиями, такими как существующий ныне торговый центр MVG (построен в 1963 году), одна из сторон которого выходит на Сторгатан. |
| America's one big mall. | Америка - это один большой торговый центр. |
| And afterward, you're going to the mall to go clothes shopping. | А потом, ты поедешь в магазин и купишь себе одежду. |
| We could go to the mall over in Essex. | Поедем в магазин в Эссексе. |
| I feel that this is not a fun mall after all and the media should be made aware of it. | Я думаю, что это отвратительный магазин, пресса должна узнать об этом. |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| Burnnie works at the local shopping mall in a store called Tregglusions that sells illusions and magic tricks. | Гомер заезжает в магазин под названием «Дом Зла», где продаются магические и заколдованные вещи. |
| Now go to the mall and find yourself some dates. | Ступайте в супермаркет и найдите себе пару. |
| It was the year before he opened his first mall and his business really took off. | Это было в прошлом году, до того как он открыл свой первый супермаркет, когда дела еще не полностью поглотили его. |
| Can we go to the mall? | Можем мы сходить в супермаркет? |
| And after they finish turning Babylon into the mall of America, then what? | И когда они закончат превращать "Вавилон" в очередной супермаркет - тогда что? |
| Must have been building some kind of crazy underground mall. | Наверно строили какой-нибудь огромный супермаркет. |
| I'm-I'm going to the Mall to try it. | Я отправлюсь в Молл и попробую. |
| Here, the Mall, and here, near the Capitol. | Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию. |
| They decided not to go to the wealthier Genesee Valley Mall in the suburbs. | Они решили не ехать в более дорогой "Дженесси вэлли молл" в пригороде. |
| That's it from the National Mall. | "Национальный молл" окончен. |
| Royal Beach Mall is the first mall in Bulgaria, fully rented before its opening for the record time of 8 months. | Royal Beach Mall - первый молл в Болгарии, заполненный на 100% еще до открытия за рекордное время - 8 месяцев. |
| I used to bring you to this mall when you were a baby. | Я приводила тебя в этот универмаг, когда ты была маленькой. |
| Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale. | Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу. |
| If my mother took me to Walmart for the Easter photo and to the mall for the one with Santa, by the time my sister came around? | Если бы моя мама брала меня в "Уол-март" для фото на Пасху или в универмаг для фото с Сантой, когда бы успела родиться моя сестра? |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| My last job was at the mall. | Моя последняя работа была на торговой аллее. |
| The Martin Luther King Jr. Memorial on the National Mall in Washington, D.C., was dedicated in 2011. | Мемориал Мартина Лютера Кинга на Национальной аллее в Вашингтоне был открыт в 2011 году. |
| Spears first performed "Me Against the Music" at the 2003 NFL Kickoff Live on September 4, 2003 at the National Mall. | Впервые Спирс исполнила «Мё Against the Music» на 2003 NFL Kickoff Live 4 сентября 2003 г. на Национальной аллее. |
| The mass of the museum is similar to the National Gallery of Art across the National Mall, and uses the same pink Tennessee marble as the National Gallery. | Музей во многом похож на Национальную галерею искусств, которая находится на Национальной аллее и при строительстве в нём также использовался розовый мрамор из Теннесси. |
| There's a museum, of course, on the Mall in Washington, right next to Lincoln and Jefferson. | На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| And one is there to preserve the dignity and sanctity of the Mall. | Его задача - сохранять достоинство и святость Национальной Аллеи. |
| The town council adopted a policy in relation to the mall in question in April 1983, approving use of the mall for public forums and being designed to maximise the use of the mall for public benefit without unduly affecting public enjoyment of the area. | В апреле 1983 года городской совет принял в отношении данной аллеи решение, позволяющее использовать аллею для проведения на ней общественных собраний и направленное на то, чтобы обеспечить максимально удобное использование аллеи в общественных интересах без создания излишних помех для свободного пользования этим пространством. |
| So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. | Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| I use the same technique in the mall. | Я такую же тактику использую в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| The possible use of the object was as a shopping mall or restaurant. | Возможное использование объекта - под торговый комплекс или ресторан. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| It was released on October 25, 2018, and is produced by Skrillex, Mally Mall, JonFX. | Он был выпущен 25 октября 2018 года и продюсировался Скриллексом, Mally Mall и JonFX. |
| The same year the work for development of Lukianivka Mall shopping centre in Kiev began. | В этом же году начата работа над развитием проекта ТРК Lukianivka Mall в Киеве. |
| Major locations on the line include the Mall of America, Minneapolis-St. Paul International Airport and Target Field in downtown Minneapolis. | Основными станциями на линии являются гипермаркет «Mall of America», Международный аэропорт Миннеаполис/Сент-Пол, Метродоум и бейсбольный стадион «Target Field» в центре Миннеаполиса. |
| In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. | Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит. |
| West Edmonton Mall (WEM), located in Edmonton, Alberta, Canada, is the largest shopping mall in North America, followed by King of Prussia Mall, and the 23rd largest in the world (along with The Dubai Mall) by gross leasable area. | West Edmonton Mall, расположен в канадской провинции Alberta, является крупнейшим торговым центром Северной Америки и десятым по величине в мире (вместе с The Dubai Mall). |
| When I heard it was the mall, you know what I thought of? | Когда я услышала, что это ТЦ, знаешь, о чем я подумала? |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| Did you go to the mall today? | Ты ходила сегодня в ТЦ? |
| We've been the anchor store in the sad mall for the last ten years. | мы 10 лет были одним из популярнейших магазинов в недавно закрытом ТЦ. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| CEO of Giant Mall will be here soon. | Президент Гиганта скоро прибудет. |
| CEO of Giant Mall is coming in. | Президент Гиганта уже пришел. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |