| Sir, Kyle, they're about to open the mall. | Сэр Кайл, торговый центр вот-вот откроется. |
| Well, they have a good outlet mall. | Ну, там был большой торговый центр. |
| So, turns out I can go to the mall tonight after all. | Получается, я не могу пойти в торговый центр сегодня после всего. |
| Are they bulldozing my living room and putting in a new shopping mall? | Мою гостиную собираются снести бульдозером и построить новый торговый центр? |
| He's moving back into the mall. | Он возвращается в торговый центр. |
| All I was doing was shopping at the same mall as you. | Я лишь пошла в магазин, и встретила там тебя. |
| We thought this was going to be a fun trip to the mall! | Мы думали, это будет ВЕСЕЛОЙ поездкой в магазин! |
| After exploring recently-abandoned buildings, I felt that everything could fall into ruins very fast: your home, your office, a shopping mall, a church - | После исследования недавно заброшенных зданий, я почувствовала, что любая вещь может чрезвычайно быстро обратиться в руины: твой дом, офис, магазин, церковь... |
| Watch Eve drive her Fun and Sun convertible to the mall and see what this lady can do. | Вот Ив на машине едет в магазин за покупками и смотрите, что может делать эта леди. |
| Why, so some big developer can come in and start buying the town up, maybe turn Main Street into a strip mall with a half a dozen coffee shops or so? | Зачем, чтобы приехала крупная компания и начала скупать город, а Мэйн-Стрит превратиться в огромный магазин с кучей кофеен? |
| Amy and I want to go to the mall tomorrow. | Мы с Эми хотим пойти в супермаркет завтра. |
| Now go to the mall and find yourself some dates. | Ступайте в супермаркет и найдите себе пару. |
| I just drove my mum off at the mall. | Я только что отвез маму в супермаркет. |
| the shopping mall has replaced the town square as the center of many American cities. | супермаркет заменил собой городской сквер в качестве центра большинства американских городов. |
| I never want to go back to that mall. | Я в этот супермаркет больше ни ногой. |
| I'm-I'm going to the Mall to try it. | Я отправлюсь в Молл и попробую. |
| I came to the Forest Ridge Mall... to do some personal shopping. | Я пришел в Форест Ридж Молл... за покупками. |
| Here, the Mall, and here, near the Capitol. | Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию. |
| A bronze bust of Lord by Hawaii sculptor Lynn Weiler Liverton was unveiled in a ceremony at the Kahala Mall outside Macy's on June 19, 2004. | Бронзовый бюст Лорда, выполненный гавайским скульптором Линном Вейлером Ливертоном (англ. Lynn Weiler Liverton), был представлен на церемонии в Кахала Молл 19 июня 2004 года. |
| And I ran out of class... and I ran out of school, and I went to the mall. | И я выбежала из класса, из школы, и пошла в молл. |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale. | Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу. |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| The biggest shopping mall centre in Kiev department store "Ukraina" is located near the Hotel. | Рядом с Гостиницей расположен крупнейший торговый центр Киева - универмаг «Украина». |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| Britney and Amber were, like, "Let's go to the mall." | Бритни и Амбер такие типа, "Пойдём к аллее." |
| 17 of these collections are located in Washington D.C., with eleven of those located on the National Mall. | Семнадцать из этих музеев находится в Вашингтоне, одиннадцать из них расположены на национальной аллее. |
| Muggings on the National Mall. | Грабежи на Национальной аллее. |
| The mass of the museum is similar to the National Gallery of Art across the National Mall, and uses the same pink Tennessee marble as the National Gallery. | Музей во многом похож на Национальную галерею искусств, которая находится на Национальной аллее и при строительстве в нём также использовался розовый мрамор из Теннесси. |
| There's a museum, of course, on the Mall in Washington, right next to Lincoln and Jefferson. | На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона. |
| The restrictions in place were aimed at orderly use of the mall by the public as a whole. | Вводимые ограничения были направлены на обеспечение порядка в условиях общественного использования аллеи в целом. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| Well, I'll remind you of that when we're picking bits of viscounts out of them lovely trees on the Mall. | 'орошо, € припомню тебе эти слова когда мы будем собирать ошмЄтки графов с прекрасных деревьев аллеи ћолл. |
| So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. | Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи. |
| But more poetically, we like to think of the structure as inhaling the democratic air of the Mall, bringing it into itself. | Но ещё более поэтично, нам нравится представлять, что эта конструкция вдыхает демократический воздух Аллеи и наполняет себя этим воздухом. |
| I use the same technique in the mall. | Я такую же тактику использую в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| You used to work in the mall, right? | Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
| Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? | Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| A short documentary "Mall Nukke", was shot in 1998 by Estonian Television. | В 1998 году на эстонском телевидении был показан короткий документальный фильм «Mall Nukke». |
| Mall Nukke (born December 6, 1964) is an Estonian artist. | Mall Nukke; 6 декабря 1964, Таллин) - современная эстонская художница. |
| Company management addressed the top public officials through mass media asking to provide for the maximal transparency, justice and efficiency in reviewing the case of Sky Mall. | Руководство компании через СМИ обращался к первым лицам государства с просьбой обеспечить максимально прозрачное, справедливое и оперативное рассмотрение дела по Sky Mall. |
| There's yet another advantage to making your home in Aventura: the remarkable activity and success of Aventura Mall has led to rapid economic growth and development in and around Aventura. | Еще одно преимущество покупки или аренды недвижимости в Флориде, США - быстрое развитие всего города, вызванное колоссальным успехом торгового центра Aventura Mall. |
| Together with the Mall of the Emirates shopping centre and Ski Dubai Alpine themed indoor snow resort, Kempinski Hotel becomes a central attraction in Dubai, offering tourists and local visitors an unmatched formula of fine hospitality, exciting shopping, and innovative entertainment & sporting facilities. | Вместе с торговым центром Mall of the Emirates и горнолыжным курортом Ski Dubai отель Kempinski Hotel становится одним из наиболее привлекательных мест для иностранных туристов и местного населения, предлагая комфортное размещение, увлекательный шоппинг и уникальную возможность насладиться зимними видами спорта в стране вечного лета. |
| Remember that date she had with her classmates at the mall? | Помнишь, у нее было свидание с одноклассниками в ТЦ? |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| Quick trip to the mall. | Быстренько съезжу в ТЦ. |
| We're going to the mall. | Мы идём в ТЦ. |
| You went to the mall? | Ты ходил в ТЦ? |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| Giant Mall CEO's eyes stopped on Tae Yang. | Президент Гиганта заметил Тэ Ян. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |