| He thinks that the reason you didn't want to go to the mall the other day is because you got married at a mall and have a husband in Canada. | Он думает, что причина, по которой ты не захотела пойти в торговый центр в тот день, в том, что ты вышла замуж в торговом центре, и у тебя есть муж в Канаде. |
| But Lois, if they do it good enough, they'll save the rec center from being torn down and replaced by some mall. | Но, Лоис, если они хорошо выступят, то оздоровительный центр не снесут, чтобы возвести на его месте торговый центр. |
| Did you hear anything about a holdup at the Westchester Shopping Mall? | Вы слышали что-нибудь с задержкой на Вестчестер Торговый центр? |
| This isn't a mall! | Это не торговый центр! |
| Bowling and going to the mall? | Боулинг и торговый центр? |
| It's like going to the mall with a 300-pound toddler. | Это как пойти в магазин с малышом в 300 фунтов. |
| Just go back to the mall or something. | Лучше сходи в магазин или ещё куда-нибудь. |
| He just opened a sporting-goods shop down by the old mall. | Он открыл магазин спортивных товаров, ниже по старой аллее. |
| I like him - he talks in rhyme and owns a whimsical store in a failing mall. | Мне он нравится - он говорит в рифму и держит причудливый магазин в непопулярном торговом центре. |
| sam, scotty wants to know if you would take him to the mall to seepeacemon. | Сэм, Скотти интересуется, сможешь ли ты с ним поехать в магазин? |
| He's building a monster mall there. | Он хочет строить там огромный супермаркет. |
| Let's go to the mall! | Да ладно! Пошли в супермаркет! |
| Do you really feel comfortable carrying it across a mall... and leaving it in the trunk of a car that thousands of people are tossing raffle tickets into? | Ты сможешь спокойно пронести ЭТО через весь супермаркет и оставить в багажнике машины, которую тысячи людей пытаются выиграть в лотерею? |
| Candace, can you not show up around here acting like you at the Cherry Hill Mall, embarrassing me? | Ты могла бы не позорить меня, устраивая сцены, как будто пришла в супермаркет? |
| In May 1981, the first Countdown market opened at Northlands Mall in Papanui, Christchurch. | В мае 1981 года открылся первый супермаркет Countdown в Нортлендс-молле (англ. Northlands Mall) в пригороде Крайстчерча, Папануи. |
| Thanks for hanging out at the mall and then driving me home. | Спасибо, что заехал за мной в молл и довез до дома. |
| I know how to dance and go to the mall and that it's inappropriate to lock a woman in your closet. | Я умею танцевать и ходить в молл, и знаю, что неприемлемо закрывать девушку в шкафу. |
| Anyway, I will program it tampering shopping site, combat.ch feel it is finally put to hand Mall management program. | Сейчас, я бы это подделка программы торгового сайта, combat.ch чувствую это, наконец, положить в руки Молл управления программой. |
| Either way, at least those containing EC site construction day job, so far stalled combat.ch the new movement'm definitely Mall services. | В любом случае, по крайней мере те, которые содержат ЕС стройке день работы, до сих пор тупик combat.ch новых movement'm определенно Молл услуг. |
| Sweifieh is home to the Albaraka Mall, one of the most influential malls in the district due to its beautiful and bizarre glass architecture and its iconic cinema complex. | Свефиех является родиной Барака Молл, это один из самых влиятельных торговых центров в районе из-за его красивой и причудливой, основанной на стакане архитектуры и его культового комплекса кино. |
| While Marge teaches Lisa sewing, Homer goes to the mall to buy some magazines for her. | Пока Мардж обучает её вышиванию на пяльцах, Гомер отправляется в универмаг, чтобы купить для неё несколько журналов. |
| I used to bring you to this mall when you were a baby. | Я приводила тебя в этот универмаг, когда ты была маленькой. |
| Ever since that mall went bust, half the town is out of work. | С тех пор, как универмаг разорился, половина города осталась без работы. |
| So we went to the mall and we told a police that we had, like, lost her, that she was missing. | Мы пошли в универмаг и сказали полиции, что мы ее, типа, потеряли, что она пропала. |
| The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyu OX supermarket, Odakyu department store, a Bic Camera discount electronics store, and the Odakyu Hotel Century Sagami-Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся: Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera, а также отель Odakyū Hotel Century Sagami-Ono. - Информация по станции (яп.) |
| The Martin Luther King Jr. Memorial on the National Mall in Washington, D.C., was dedicated in 2011. | Мемориал Мартина Лютера Кинга на Национальной аллее в Вашингтоне был открыт в 2011 году. |
| On May 14, 2013, production moved to Washington, D.C. with filming taking place at the National Mall and the Theodore Roosevelt Bridge. | 14 мая 2013 производство фильма переместилось в Вашингтон (округ Колумбия), где съёмки проходили на Национальной аллее и на Мосту Теодора Рузвельта. |
| Subject matter: Conviction and sentence for expression of political speech in pedestrian mall without permit necessary under council bylaw | Тема сообщения: Осуждение и вынесение приговора за выступление с политической речью на пешеходной аллее без разрешения, необходимого в соответствии с постановлением органов местной власти. |
| In outdoor mall in Colorado. | На внешней аллее торгового центра в Колорадо. |
| There's a museum, of course, on the Mall in Washington, right next to Lincoln and Jefferson. | На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона. |
| He even set up an experimental farm on what is now the National Mall quite near the Capitol-in fact, right where today's USDA headquarters stand. | Кроме того, он организовал экспериментальную ферму, ныне входящую в состав Национальной аллеи, недалеко от Капитолия - фактически там, где находится сейчас штаб-квартира Министерства сельского хозяйства США. |
| His first major commission, won in a national competition, was for a larger-than-life-size statue of Dr. Samuel Gross (1895-97) for the National Mall in Washington, D.C... | Свой первый крупный заказ он получил в результате победы на национальном конкурсе на создание большой статуи доктора Сэмюэль Гросс (изготовлена в 1895-1897 годах) для Национальной аллеи в Вашингтоне, округ Колумбия. |
| The Hirshhorn sits among the Mall's monumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
| The Hirshhorn sits among the Mall's momumental institutions. | Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи. |
| So there it is, very stately, among all the stately buildings in the Mall. | Итак, вот он, величественный, среди всех великолепных зданий Национальной Аллеи. |
| I thought we'd get our picture taken at the mall. | Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
| These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. | На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
| A, she's the prettiest girl in this entire mall and maybe the world. | А, она самая красивая девушка в пассаже, и в мире. |
| I'm just a regular guy in the mall. | Обычный парень в пассаже. |
| I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. | Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |
| I'll tell Carlo to be at the mall. | я скажу арло подъехать в торговый комплекс. |
| Consider the trip to the mall, where shoppers buy goods produced and shipped from around the world. | Возьмем, к примеру, торговый комплекс, где покупатели приобретают товары, произведенные во всех концах света. |
| Yes, Sir. It's slated to be the largest shopping mall in the country with an auditorium, too. | Это будет самый крупный в стране торговый комплекс с концертным залом. |
| You can use No. route trolleybuses and buses (to go to Beliy Lebed' Shopping Mall stop), trip time is 25-30 minutes. | Сюда также следуют троллейбус и автобус Nº 2 (остановка «Торговый комплекс «Белый лебедь»), время поездки - 25-30 минут. |
| The sawgrass mills mall. | Торговый комплекс "Соуграсс Миллс". |
| He wants to build a big mall. | Он задумал строить громадный торговый пассаж. |
| There are also 2 restaurants, 6 bars, 3 conference halls, children's cafeteria, mini club and playground for children, bank, and shopping mall. | А также 2 ресторана, 6 баров, 3 конференц-зала, детское кафе, мини-клуб для детей и детский городок, банк, торговый пассаж. |
| The site of the chapel is now covered over by the Mamilla Mall parking house. | На месте часовни в настоящее время находится парковка Mamilla Mall. |
| Seattle is also served by a Veterans Affairs hospital on Beacon Hill, a third campus of Swedish in Ballard, and Northwest Hospital and Medical Center near Northgate Mall. | В районе Beacon Hill работает больница Veterans Affairs, а в Ballard функционирует третье здание Swedish, и Northwest Hospital and Medical Center находится недалеко от Northgate Mall. |
| ã. Êààãàíäà, Ïîñïåêò Áóõà Æûàó 59/2, ÒÖ "City MALL", 3-é ýòàæ, îòäåë "GoodGame". | г. Караганда, Проспект Бухар Жырау 59/2, ТРЦ "City MALL", 3-й этаж, отдел "GoodGame". |
| Major locations on the line include the Mall of America, Minneapolis-St. Paul International Airport and Target Field in downtown Minneapolis. | Основными станциями на линии являются гипермаркет «Mall of America», Международный аэропорт Миннеаполис/Сент-Пол, Метродоум и бейсбольный стадион «Target Field» в центре Миннеаполиса. |
| m in the first phase of the CEC Sky Mall in Kiev; that area was before occupied by the hypermarket "O'K". | кв. м в первой фазе ТРЦ Sky Mall в Киеве, ранее занимаемой гипермаркетом «О'Кей». |
| It's like mall of America on the beach. | Они как ТЦ Америка на пляже. |
| There's a music store at the South Ridge Mall. | В ТЦ "Южный край" есть музыкальный магазин. |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| There was a big dry cleaner at the mall. | В ТЦ есть большая химчистка. |
| Did you go to the mall today? | Ты ходила сегодня в ТЦ? |
| That's why she wanted to meet Giant Mall's CEO. | Поэтому она и хотела встретиться с Президентом Гиганта. |
| Giant Mall's CEO had his thoughts elsewhere during the entire conference. | Президент Гиганта витал в облаках во время совещания. |
| Why is Giant Mall's CEO here again? | Зачем это Президент Гиганта снова здесь? |
| CEO of Giant Mall will be here soon. | Президент Гиганта скоро прибудет. |
| Giant Mall CEO's Cheongpyeong vacation home. | В загородный дом Президента Гиганта в Чонпьен. |