Mack's gone to find him, and history repeats itself. | Мак пошел найти его, и история снова повторяется. |
I mean, think about it, Mack. | В смысле, ты подумай, Мак. |
Mack could have cut you up last night. | Мак мог тебя порезать. |
Okay, but Khalil Mack, Luke Kuechly, he should be picked accordingly. | Но, слушай, Халиль Мак, Люк Кикли. Он игрок того же уровня. |
She branched out into television in 1994 with a recurring role as the vain Jessica in three episodes of the Nickelodeon comedy series The Secret World of Alex Mack. | Джессика стала известна широкой публике в 1994 году ролью Джессики в трёх эпизодах комедийного сериала телеканала Nickelodeon «Тайный мир Алекс Мак». |
I'm sending you and your strike team to take Coulson and Mack out of the field, by force, if necessary. | Вот почему я отправляю тебя с командой вернуть Коулсона и Мака назад силой. если нужно. |
How do you lose someone as big as Mack? | Как можно потерять кого-то размером с Мака? |
What about Daisy and Mack? | Что насчёт Дейзи и Мака? |
You're supposed to help me pick my outfit for Mack and Mickey tomorrow. | Ты должна помочь мне выбрать наряд для завтрешнего шоу Мака и Микки. |
Spook Louder (1943), a remake of Mack Sennett's The Great Pie Mystery (1931), is often cited as the Stooges' worst film because of its repetitious and rehashed jokes. | «Шумный призрак» (1943) ремейка «Тайны великого пирога» (англ. The Great Pie Mystery) (1931) Мака Сеннета, считался худшим фильмом «балбесов» из-за повторяющихся и перефразированных шуток. |
Mack Robinson attended the University of Oregon, graduating in 1941. | По окончанию школы Мэк Робинсон поступил в Орегонский университет, который закончил в 1941 году. |
Giselle Mack runs the city art's foundation. | ЖизЕль Мэк. Управляет фондом искусства. |
Mack called Dr. Langston. | Мэк позвонил Доктору Лэнгстону. |
Mack, Mack, Mack. | Мэк, Мэк, Мэк. |
Mack is on a plane from Dexter right now with the last interviews. | Чарли Мэк уже подготовил другие интервью. |
You and Mack have something up and running, and you avoided backing him in that argument for fear you'd reveal it. | Вы с Маком точно что-то затеяли, и ты отказалась поддержать его в этом споре боясь проболтаться. |
The song was written by the team of Mack Gordon and Harry Warren while traveling on the Southern Railway's Birmingham Special train. | Песня написана поэтом-песенником Маком Гордоном и композитором Гарри Уорреном, когда они ехали на поезде «Бирмингем Спэшел» (англ. Birmingham Special) по Южной железной дороге (англ. Southern Railway). |
I spoke with Mack McCall. | Я говорил с Маком МакКоллом. |
When are you and Mack leaving? | Когда вы с Маком уезжаете? |
Once we land, Fitz, you go with Hunter and Mack, handle forensics. | Фитц, как только мы приземлимся, ты вместе с Хантером и Маком отправишься искать улики. |
We handed Mack the schematics of our base. | Мы дали Маку схемы нашей базы. |
Judge Mack's firm with young lawyers. | Судье Маку нравится работать с молодыми юристами. |
Old Mack needs a rest. | Старому Маку нужно отдохнуть. |
Mack I can trust. | Маку я могу доверять. |
And the last but not the list, we would like to say our most deep thanks to remarkable person of Glenn R. Mack. | И в завершение нашей статьи мы хотим выразить огромную признательность замечательному человеку - Гленну Маку (Glenn R. Mack). |
Flown in by your own boss, Mr. Mack. | Привезенный сюда твоим боссом, Мистером Мэком. |
You came in here to tell me that Big Willie is not talking to Mickey Mack. | Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком. |
HE HAD NO PROBLEM WHEN I WAS WITH MACK. | У него не было никаких проблем, когда я жил с Мэком. |
I want to meet Travis Mack. | Хочу встретиться с Мэком. |
What about Travis Mack? | А что с Трэвисом Мэком? |
Mack says it looks like a.. | Мек, сказал, что он выглядит как 38. |
Now, say it, Mack. | Ну так, скажи это, Мек. |
Mack, Cleve, say it with me. | Мек, Клив, повторяйте за мной. |
What's wrong, Mack? | Что не так Мек? |
During the campaign of 1805, Napoleon managed to trap the invading Austrian army of General Mack and forced it to surrender in the Battle of Ulm. | В кампании 1805 года Наполеону удалось заманить сюда австрийскую армию генерала Макка и принудить его сдаться в битве при Ульме. |
I'm one of your peeps on the Mack and Mickey in the morning show | Я один из твоих друзей на завтрешнем утреннем шоу Макка и Микки. |
Speaking of which, I can't wait to wear these tomorrow on the Mack and Micky in the morning show | Я немогу дождаться когда одену их завтра на утреннем шоу Макка и Микки. |
As of 2009, Mack Maine is serving as President. | По состоянию на 2009 год, в качестве президента лейбла выступает Mack Maine. |
Cheddar (featuring Ice Cube & Mack 10) lyrics by W.C. | Òåêñò ïåñíè Cheddar (featuring Ice Cube & Mack 10) îò W.C. |
On February 15, 2013 Mack Maine announced group We the Future and Lil Wayne's 14-year-old daughter Reginae Carter had signed to Young Money. | 15 февраля 2013 года Mack Maine сообщил о том, что We the Future и 14-летняя дочь Лила Уэйна Регина Картер подписала контракт с Young Money. |
All games were played at the Thomas & Mack Center, which was used earlier in the year for the 2007 NBA All-Star Game. | Все игры были сыграны на арене Thomas & Mack Center в Лас-Вегасе, на которой проводился Матч всех звёзд НБА 2007. |
Savchenkov received the Architecture Grand-Prix at the Silver Camera Prize in 2011 (for his project Void) and was shortlisted for MACK First Book Award and Kassel Photobook Award for his book Iceberg in 2014. | В 2011 году получил гран-при премии «Серебряная камера» в номинации «Архитектура» за проект «Пустота» (2010) В 2014 году его книга «Айсберг» вошла в шортлист премий MACK First Book Award и Kassel Photobook Award. |
Forget about Vontae Mack for a second. | Забудем про Вонту Мэка на секунду. |
I met Mack on the first night. | Я встретила Мэка в первую же ночь. |
If Darrell killed Mack Logan, don't you think he had it coming? | Если Даррел и убил Мэка Логана, ты не думаешь, что он это заслужил? |
Likewise, knowing the affinities between Clinton and 'Mack' and the nature of their friendship, which dated back to elementary school, I was sure that sooner or later the document would end up in the President's hands during an intimate after-dinner conversation. | Кроме того, хорошо зная о личных отношениях Клинтона и «Мэка» и о том, что их дружба уходит корнями в еще первые школьные годы, я был уверен в том, что этот документ рано или поздно попадет в руки президента в благоприятных условиях застольной беседы. |
Pull Mack off the street. | Убрали Мэка с улицы. |