Английский - русский
Перевод слова Luckily

Перевод luckily с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К счастью (примеров 1080)
And luckily for us, we live in a time where we're incredibly good at capturing information about ourselves. К счастью для нас, мы живём в такое время, когда мы невероятно преуспели в сборе информации о самих себе.
Luckily, they were able to go through the same incision. К счастью, сделали все через тот же разрез.
Luckily for you, he's been asleep the whole time. К счастью для вас, он спал все время.
Luckily, I can walk and text simultaneously. К счастью, я умел писать СМСки на ходу.
Luckily for you, I have personal knowledge of how a terrible tattoo can be its own form of punishment, so I will sentence you to nothing more. К счастью для вас, у меня если личный опыт, как ужасная татуировка может быть сам по себе наказанием, так что я не приговорю вас больше ни к чему.
Больше примеров...
По счастью (примеров 15)
Well, luckily, some don't have to be. По счастью, этого и не требуется.
'cause luckily kidnapping fell right in your lap. Ну а похищение, по счастью, было твоей стезей.
Luckily Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. По счастью, Кирк меня увидел, подплыл и вытянул.
Luckily, I've got some forensic clay on me. По счастью, я прихватил немного глины для мед. экспертизы.
Now, luckily the tarts were sober and so they're not being charged but they've taken their names. По счастью, девицы были трезвы и соответчиками не являются, но они записаны как свидетели.
Больше примеров...
Хорошо, что (примеров 50)
Luckily we have my sexcapades to lift everyone's spirits. Хорошо, что у нас есть мои секскапады чтобы поднять всем настроение.
Luckily you don't have one. Хорошо, что у тебя нет.
Luckily, your sister was here. Хорошо, что твоя сестра была рядом.
Luckily your school has uniform. Хорошо, что у вас в школе форма.
Luckily, the ground is dry! Хорошо, что сухо!
Больше примеров...
Повезло, что (примеров 21)
So what? Luckily they stopped at that package store. Тебе повезло, что они остановились возле магазина.
Luckily Ben was home. Повезло, что Бен оказался дома.
Luckily I was working late. Повезло, что я работал так поздно.
Luckily I've got you to tell me. Мне повезло, что вы мне сказали.
Luckily it's also a world where the Flash exists. Повезло, что в нашем мире есть Флэш.
Больше примеров...
Какое счастье (примеров 2)
Luckily he won't study law. Какое счастье, что он не станет адвокатом.
Luckily for me, I own a bar downstairs. Какое счастье, что я владею баром внизу.
Больше примеров...
Как удачно (примеров 2)
Luckily I have a swimsuit under my clothes. Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up. Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей
Больше примеров...
Ксчастью (примеров 4)
Luckily, I struck another kind of gold. Ксчастью, яоткрыл новый вид золота.
Luckily, that's what I do best. Ксчастью, в этом я был лучшим.
I cannot play sports or do physical activities, but I havebeen able to take interest in things that progeria, luckily, doesnot limit. Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, ноу меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, ксчастью, не ограничивает.
Luckily, there was an instruction book. Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 11)
Well, luckily, you'll never have to. Слава богу, тебе не придется.
No fuss, and luckily, no muss. Быстро, и слава богу, чисто.
Luckily I still have my computer. Слава богу, у меня есть компьютер.
Luckily you are not in my class Слава Богу, что она не в моей группе.
Luckily, nobody got hurt. Слава богу, все целы.
Больше примеров...