Английский - русский
Перевод слова Luckily

Перевод luckily с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К счастью (примеров 1080)
Well, luckily our fate isn't in their hands. Ну, к счастью, наша судьба не в их руках.
No, luckily a family broke my fall. Нет, к счастью я упала на каких-то людей.
Luckily talking to Debbie isn't the only way we communicate around here. К счастью разговоры с Дебби не единственный способ обмена информацией в компании.
Luckily, Stanzin knows a cave nearby. К счастью, Стензин знает пещеру неподалёку.
Luckily, we have a topographical map expert in our midst. К счастью, среди нас есть эксперт по топографическим картам.
Больше примеров...
По счастью (примеров 15)
Well, luckily, it's a big family. Ну, по счастью, это большая семья.
Luckily Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. По счастью, Кирк меня увидел, подплыл и вытянул.
Luckily, pharmacists don't make enough to turn down bribes. По счастью, фармацевты не так много зарабатывают, чтобы их нельзя было подкупить.
Luckily, I've got some forensic clay on me. По счастью, я прихватил немного глины для мед. экспертизы.
Now, luckily the tarts were sober and so they're not being charged but they've taken their names. По счастью, девицы были трезвы и соответчиками не являются, но они записаны как свидетели.
Больше примеров...
Хорошо, что (примеров 50)
Luckily he paid in advance. Хорошо, что он заплатил вперед.
Luckily, you didn't get into that car. Поверьте: хорошо, что вы не сели в машину.
Luckily your school has uniform. Хорошо, что у вас в школе форма.
Luckily, the bus stop isn't far Хорошо, что автобусная остановка недалеко
Luckily captain advised to put on the seatbelt sign the passengers were calm. Хорошо, что мы послушались капитана и пристегнули ремни безопасности.
Больше примеров...
Повезло, что (примеров 21)
So what? Luckily they stopped at that package store. Тебе повезло, что они остановились возле магазина.
Luckily she has not eaten first. Повезло, что она не успела поесть.
Luckily he found it before it got to the dump, otherwise he would have never been found. Повезло, что он обнаружил тело раньше, чем сбросил на свалку, иначе его никогда бы не нашли.
Luckily I was working late. Повезло, что я работал так поздно.
Luckily I've got you to tell me. Мне повезло, что вы мне сказали.
Больше примеров...
Какое счастье (примеров 2)
Luckily he won't study law. Какое счастье, что он не станет адвокатом.
Luckily for me, I own a bar downstairs. Какое счастье, что я владею баром внизу.
Больше примеров...
Как удачно (примеров 2)
Luckily I have a swimsuit under my clothes. Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up. Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей
Больше примеров...
Ксчастью (примеров 4)
Luckily, I struck another kind of gold. Ксчастью, яоткрыл новый вид золота.
Luckily, that's what I do best. Ксчастью, в этом я был лучшим.
I cannot play sports or do physical activities, but I havebeen able to take interest in things that progeria, luckily, doesnot limit. Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, ноу меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, ксчастью, не ограничивает.
Luckily, there was an instruction book. Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 11)
So, luckily, the judges did not notice the patch. Слава богу, судьи не заметили заплатку.
I saw Sarah and Ian having a barney a bit later on, actually, and then she left shortly after that, luckily. Я видела, как Сара и Иен чуть позже кричали друг на друга, а потом она вскоре ушла, слава Богу.
Luckily he doesn't know about it. Слава Богу, отец ничего не знает об этой гнусной клевете.
Luckily I still have my computer. Слава богу, у меня есть компьютер.
Luckily, she wrote a cheque before your truth nuggets hit her in the face. Да? Ну, слава богу, она выписала чек до того, как золотой самородок достиг её лица.
Больше примеров...