Английский - русский
Перевод слова Luckily

Перевод luckily с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К счастью (примеров 1080)
Well, luckily I am not afraid of her. Ну, к счастью, я ее не боюсь.
Luckily, there remained rather many imperial structures in the immediate vicinity of the capital. В ближайшем окружении столицы, к счастью, сохранилось довольно много имперских построек.
Luckily my boss isn't in on it. К счастью, мой босс не причастен.
Luckily, he took after his father. К счастью, мальчик пошёл в отца.
Luckily, there are several species of milkweed that they can use, and all these milkweeds have cardenolides in them. К счастью, им подходят несколько видов ваточника, и все эти виды содержат карденолиды.
Больше примеров...
По счастью (примеров 15)
Well, luckily, some don't have to be. По счастью, этого и не требуется.
'cause luckily kidnapping fell right in your lap. Ну а похищение, по счастью, было твоей стезей.
Luckily, I'm not being tried for that today. По счастью, сегодня меня в этом не обвиняют.
Now, luckily the tarts were sober and so they're not being charged but they've taken their names. По счастью, девицы были трезвы и соответчиками не являются, но они записаны как свидетели.
There's a delightful hotel there which, luckily doesn't appeal to the hearties of the Bullingdon. Там есть восхитительный ресторанчик, по счастью, не во вкусе "Буллинг-дона".
Больше примеров...
Хорошо, что (примеров 50)
Luckily he paid in advance. Хорошо, что он заплатил вперед.
Luckily we reacted so quickly. Хорошо, что мы вовремя подоспели.
Luckily you've been using your credit chip again. Как хорошо, что вы опять воспользовались своей кредиткой.
Luckily, François was around and he arrested them. Хорошо, что Франсуа проходил мимо и прихватил их!
Luckily her husband isn't old-fashioned. Хорошо, что Элен не вышла замуж за ретрограда!
Больше примеров...
Повезло, что (примеров 21)
Luckily Marcel isn't home. Повезло, что Марсель сейчас не здесь.
Well, luckily, we got to her. Ну, ей повезло, что мы вышли на нее.
Luckily I've got you to tell me. Мне повезло, что вы мне сказали.
Luckily we know you look for Joe last minute! Тебе повезло, что мы узнали, что ты ищешь Джо, в последний момент!
Luckily, I have Gérard. Мне повезло, что есть Жерар.
Больше примеров...
Какое счастье (примеров 2)
Luckily he won't study law. Какое счастье, что он не станет адвокатом.
Luckily for me, I own a bar downstairs. Какое счастье, что я владею баром внизу.
Больше примеров...
Как удачно (примеров 2)
Luckily I have a swimsuit under my clothes. Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up. Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей
Больше примеров...
Ксчастью (примеров 4)
Luckily, I struck another kind of gold. Ксчастью, яоткрыл новый вид золота.
Luckily, that's what I do best. Ксчастью, в этом я был лучшим.
I cannot play sports or do physical activities, but I havebeen able to take interest in things that progeria, luckily, doesnot limit. Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, ноу меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, ксчастью, не ограничивает.
Luckily, there was an instruction book. Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 11)
Well, luckily, you'll never have to. Слава богу, тебе не придется.
Luckily I still have my computer. Слава богу, у меня есть компьютер.
Luckily the neighbor has already died. Слава богу, сосед умер недавно.
Luckily, she wrote a cheque before your truth nuggets hit her in the face. Да? Ну, слава богу, она выписала чек до того, как золотой самородок достиг её лица.
Luckily you are not in my class Слава Богу, что она не в моей группе.
Больше примеров...