But maybe Old Faithful is not so much loyal friend as a sinister watchman. | Но, возможно, Старый Верный не столько верный друг, сколько зловещий страж. |
You're loyal and a good companion, and... | Ты верный и хороший товарищ, и... |
He's a man who is loyal and whom I can trust. | Он - верный человек, которому я доверяю. |
My loyal and noble companion. | Мой верный и благородный компаньон. |
I knew he'd turn out to be a loyal foot soldier. | Я знал, что из него выйдет верный исполнитель. |
Maybe they're just rewarding me for being a loyal customer. | Может, это награда за то, что я преданный клиент. |
Are you still the good, loyal son? | Ты всё ещё послушный, преданный сын? |
Quark doesn't know how lucky he is to have a brother as loyal as you. | Кварк не знает, как ему повезло, что у него есть такой преданный брат, как ты. |
James Bond, Her Majesty's loyal terrier... defender of the so-called 'faith.' | Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры". |
Brave, loyal, true. | Храбрый, верный, преданный. |
Very loyal, while ambitious to do well. | Очень лояльный, но и амбициозный в стремлениях добиться хорошего результат. |
Gus Carisi - Andre's loyal trainer and manager, Gus had previously trained Andre's father, who was also a talented fighter. | Гус Кариси - лояльный тренер Андре и менеджер, Гус ранее обучал отца Андре, который также был талантливым бойцом. |
According to Kim Il-sung, speaking in 1958, the loyal "core class" constituted 25% of the North Korean population, the "wavering class" 55%, and the "hostile class" 20%. | Согласно Ким Ир Сену, выступавшему в 1958 году, лояльный «основной слой» составляет 25 % северокорейского населения, «колеблющийся слой» - 55 %, а «враждебный слой» - 20 %. |
You are a loyal host, durga. | Вы лояльный хозяин, Дурга |
The MacMartins, who became a sept of Clan Cameron, are said to have been amongst the most loyal and valuable followers of Cameron of Lochiel. | Макмартин - септ клана Камерон - был наиболее лояльный и ценный как последователи Лохила. |
I think I can't stay loyal while you're away. | Боюсь, я не смогу хранить тебе верность, когда ты уедешь. |
Know what I do, keep my people loyal? | Знаешь, как я поддерживаю верность своих людей? |
They will simply think it's red for Lancaster and you are being loyal. | Все решат: красный в честь Ланкастеров, чтобы выразить верность. |
Only myself and two others remained loyal. | Только я и еще двое сохранили верность |
Is there someone else to whom you are loyal? | Вы храните верность кому-то ещё? |
He's Warwick's heir and I must give him some stake in staying loyal. | Он наследник Уорвика и я должен дать ему некоторую долю за лояльность. |
Got to keep them motivated and loyal. | Нужно мотивировать их, подстегивать их лояльность. |
Because she was the least loyal? | Потому что она утратила лояльность? |
He remained, however, loyal in sentiment to the house of Savoy, and, after the restoration of the king of Sardinia in 1814, he continued in the public service. | Он сохранил лояльность Савойскому королевскому двору и с реставрацией Сардинского королевства в 1814 году продолжил свою службу. |
Do you want to strengthen your clients' loyalty (remembering that 20% of loyal customers can generate 80% of profit)? | Вы стремитесь повышать лояльность клиентов (и помните, что 20% лояльных покупателей приносят 80% прибыли)? |
I assure you, Mr. President, that you can always count on the loyal and unqualified support of the Namibian delegation. | Г-н Председатель, я заверяю Вас в том, что Вы можете полностью рассчитывать на преданность и всемерную поддержку делегации Намибии. |
let's stop pretending how loyal we are, let's return to who we were. | хватит изображать преданность, давай станем такими, как были. |
Someone who has forever proven loyal. | Кем-то, кто уже доказал свою вечную преданность. |
Only his standing with de Gaulle, to whom he was devoted and totally loyal, enabled him to hold high office. | Только его бесспорная преданность и полная лояльность де Голлю позволяла ему занимать высшие посты. |
Yes, the residents of Wisteria Lane are nothing if not loyal, but there are times when that loyalty is put to the test... | Да, жители Вистерия-Лейн никто, если они не преданны. Но наступают времена, когда преданность подвергается испытаниям... |
Your loyal acting blinded the godless rebels. | Поступив как верноподданный, ты ослепил гнусно безбожных мятежников. |
Your loyal henchman seems to be very interested in this girl. | Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой. |
Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine. | Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец. |
Arequipa has always been faithful to the royal court in the period of civil wars and for that it has been granted the title of «the most noble, faithful, loyal subject». | Арекипа всегда была верна королевскому двору в период гражданских войн, за что получила титул «самый благородный, преданный, верноподданный». |
For other uses of the word "loyalist", see the disambiguation page. Loyalists were British North American colonists who remained loyal subjects of the British crown during the American Revolution. | Лоялисты (- «верноподданный», «монархист», от - «верный», «лояльный») - тори -колонисты, проживавшие в английских колониях Северной Америки, и занявшие во время Войны за независимость 1775 - 1783 сторону метрополии. |
In 2011 Sonny Seeza was flown to Switzerland by Soni Keomanyvong from Loyal Unity Booking and Management, to do several live show performances around Switzerland. | В 2011 году Sonny Seeza был приглашён в Швейцарию букинг-агентом Soni Keomanyvong из Loyal Unity Booking and Management, чтобы сделать несколько живых шоу в Швейцарии. |
He joined the Missouri Commandery of Military Order of the Loyal Legion of the United States and wrote a history of General Grant's campaign in the Mississippi Valley. | Он вступил в руководство отделения от штата Миссури патриотической организации ветеранов Гражданской войны «Military Order of the Loyal Legion of the United States» и описал кампанию Генерала Гранта в долине реки Миссисипи. |
The resulting photo-essay first appeared in a Museum of Modern Art exhibit, and later was published as Born Free and Equal: The Story of Loyal Japanese-Americans. | В этот период он создал фотоочерк, выставленный в Музее современного искусства, а позже изданный под названием «Рождённые свободными и равными: История лояльных японцев в Америке» (англ. Born Free and Equal: The Story of loyal Japanese-Americans). |
One of the pre-1855 volunteer batteries formed in Saint John, New Brunswick, in 1793 was called the "Loyal Company of Artillery" and exists today as the 3rd Field Artillery Regiment, RCA. | Одна из батарей добровольцев, образованная в 1793 в Сент-Джоне в Нью-Брансуике, называлась «Loyal Company of Artillery» и до настоящего времени существует под названием «3rd Field Regiment, RCA». |
The Leader of Her Majesty's Most Loyal Opposition (more commonly known as the Leader of the Opposition) is the politician who leads the official opposition in the United Kingdom. | Лидер Верной оппозиции Её Величества (англ. Leader of Her Majesty's Most Loyal Opposition) в Великобритании, или просто Лидер оппозиции (англ. Leader of the Opposition), - политик, возглавляющий Официальную оппозицию. |