| Merlin, I realise what a loyal and trusted servant you are. | Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. |
| As your friend and loyal servant, I've got you covered. | Как твой друг и верный слуга, я уже обо всем распорядилась. |
| "The most loyal of friends." | "Самый верный из друзей". |
| A great barrister, and a loyal friend. | Великий адвокат и верный друг. |
| For other uses of the word "loyalist", see the disambiguation page. Loyalists were British North American colonists who remained loyal subjects of the British crown during the American Revolution. | Лоялисты (- «верноподданный», «монархист», от - «верный», «лояльный») - тори -колонисты, проживавшие в английских колониях Северной Америки, и занявшие во время Войны за независимость 1775 - 1783 сторону метрополии. |
| You're a loyal citizen of Germany, and I can respect that. | Ты преданный гражданин Германии, и я это уважаю. |
| It is also the wish of His Grace that his loyal servant Janos Slynt, | Это также желание Его Величества что его преданный слуга Джанос Слинт, |
| He's loyal and faithful, and he wouldn't... | Он верный и преданный и он не стал бы... |
| I'm a loyal American, and I'm not happy unless I've let government and industry poison me a little bit every day. | Я преданный американец, и я не буду счастлив если я не позволю правительству и промышленности отравлять меня по чуть-чуть каждый день! |
| I'm a very loyal soul. | Я очень преданный человек. |
| No wonder every loyal Russian instinctively rejects it. | Неудивительно, что каждый лояльный русский инстинктивно отвергает это. |
| Gus Carisi - Andre's loyal trainer and manager, Gus had previously trained Andre's father, who was also a talented fighter. | Гус Кариси - лояльный тренер Андре и менеджер, Гус ранее обучал отца Андре, который также был талантливым бойцом. |
| I, Theodore Rose, of New York City, a loyal patriot of sound mind and body, do the - to make this my last will and testament. | "Я, Теодор Роуз из Нью Йорка, лояльный патриот в здравом уме и теле, сделать это и есть моя последняя воля и завещание." |
| A notable exception was the Municipal Council of Macau, which was able to maintain its traditional title Leal Senado (Loyal Senate), bestowed to it in 1810, until the handover of Macau to Chinese administration in 1999. | Заметным исключением стал Муниципальный совет Макао, который смог сохранить свой традиционный титул Leal Senado (Лояльный Сенат), присвоенный ему в 1810 году, до передачи Макао китайской администрации в 1999 году. |
| For other uses of the word "loyalist", see the disambiguation page. Loyalists were British North American colonists who remained loyal subjects of the British crown during the American Revolution. | Лоялисты (- «верноподданный», «монархист», от - «верный», «лояльный») - тори -колонисты, проживавшие в английских колониях Северной Америки, и занявшие во время Войны за независимость 1775 - 1783 сторону метрополии. |
| Because you don't just pay people to be loyal. | Вы не можете купить верность за деньги. |
| They will simply think it's red for Lancaster and you are being loyal. | Все решат: красный в честь Ланкастеров, чтобы выразить верность. |
| Only myself and two others remained loyal. | Только я и еще двое сохранили верность |
| The men of the Special Republican Guard are supposed to be loyal because they are recruited largely from Saddam's own al-Bu Nasir tribe around Tikrit. | Мужчины из состава Особой республиканской гвардии, возможно, сохранят верность Саддаму, поскольку они рекрутированы в основном из родного племени Саддама Аль-бу-Назир, проживающего вокруг города Тикрит. |
| Loyal and loving, always. | За любовь и верность, всегда. |
| Only his standing with de Gaulle, to whom he was devoted and totally loyal, enabled him to hold high office. | Только его бесспорная преданность и полная лояльность де Голлю позволяла ему занимать высшие посты. |
| Because be ing loyal is very important. | Потому что... лояльность очень важна. |
| Got to keep them motivated and loyal. | Нужно мотивировать их, подстегивать их лояльность. |
| He remained, however, loyal in sentiment to the house of Savoy, and, after the restoration of the king of Sardinia in 1814, he continued in the public service. | Он сохранил лояльность Савойскому королевскому двору и с реставрацией Сардинского королевства в 1814 году продолжил свою службу. |
| With the help of some loyal (and foreign) engineers and enough new workers to replace strikers, the government kept the oil flowing, securing the resources needed to maintain the loyalty of mercenary forces who would otherwise have gone over to the opposition. | С помощью некоторых лояльных (и иностранных) инженеров и достаточного количества новых рабочих на смену забастовщиков правительство сохранило добычу нефти и обеспечило ресурсы, необходимые для того, чтобы поддерживать лояльность наемных сил, которые иначе перешли бы на сторону оппозиции. |
| But I still want to compensate you for being so loyal. | И я по-прежнему хочу отблагодарить тебя за преданность. |
| let's stop pretending how loyal we are, let's return to who we were. | хватит изображать преданность, давай станем такими, как были. |
| Someone who has forever proven loyal. | Кем-то, кто уже доказал свою вечную преданность. |
| Yes, the residents of Wisteria Lane are nothing if not loyal, but there are times when that loyalty is put to the test... | Да, жители Вистерия-Лейн никто, если они не преданны. Но наступают времена, когда преданность подвергается испытаниям... |
| Her motto, Surtout Loyal, translates to "Loyal above all". | Девиз корабля звучал: Loyal above all - «Преданность превыше всего». |
| Your loyal acting blinded the godless rebels. | Поступив как верноподданный, ты ослепил гнусно безбожных мятежников. |
| Your loyal henchman seems to be very interested in this girl. | Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой. |
| As I'm a loyal subject to King George the Second! | Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму! |
| Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine. | Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец. |
| Arequipa has always been faithful to the royal court in the period of civil wars and for that it has been granted the title of «the most noble, faithful, loyal subject». | Арекипа всегда была верна королевскому двору в период гражданских войн, за что получила титул «самый благородный, преданный, верноподданный». |
| In 2011 Sonny Seeza was flown to Switzerland by Soni Keomanyvong from Loyal Unity Booking and Management, to do several live show performances around Switzerland. | В 2011 году Sonny Seeza был приглашён в Швейцарию букинг-агентом Soni Keomanyvong из Loyal Unity Booking and Management, чтобы сделать несколько живых шоу в Швейцарии. |
| He was also President of the Aztec Club of 1847 from 1867 to 1881 and was a Companion of the Military Order of the Loyal Legion of the United States. | С 1847 по 1881 году он был президентом Ацтекского клуба, а с 1867 по 1881 был членом военного ордена "Military Order of the Loyal Legion of the United States". |
| The city also has many community centers for recreation, including Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, and Jefferson south of the Ship Canal and Green Lake, Laurelhurst, Loyal Heights north of the Canal, and Meadowbrook. | В городе можно найти большое количество общественных центров для культурного отдыха - Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, и Jefferson к югу от Ship Canal и Green Lake, Laurelhurst, Loyal к северу от Canal, и Meadowbrook... |
| The Leader of Her Majesty's Most Loyal Opposition (more commonly known as the Leader of the Opposition) is the politician who leads the official opposition in the United Kingdom. | Лидер Верной оппозиции Её Величества (англ. Leader of Her Majesty's Most Loyal Opposition) в Великобритании, или просто Лидер оппозиции (англ. Leader of the Opposition), - политик, возглавляющий Официальную оппозицию. |
| Her motto, Surtout Loyal, translates to "Loyal above all". | Девиз корабля звучал: Loyal above all - «Преданность превыше всего». |