Английский - русский
Перевод слова Lottery

Перевод lottery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лотерея (примеров 133)
The lottery will inspire us, it's going to give us hope. Лотерея вдохновит нас, даст нам надежду.
So, the lottery's actually working? Значит, лотерея и впрямь сработала?
This is an open lottery, ladies. Это чистая лотерея, дамы.
The UK's state-franchised lottery was set up under government licence by the government of John Major in 1993. Государственная лотерея в Великобритании была основана по государственной лицензии правительством Джона Мейджора в 1993 году.
That's why I buy a lottery ticket every week. А в жизни еще и лотерея есть.
Больше примеров...
Лотерейный (примеров 88)
I never even won a lottery ticket. Я еще никогда не выигрывал лотерейный билет.
It was like everyone was celebrating my misfortune so I went into this offie to buy a can, but I only had a quid so I bought a lottery ticket. Было так, словно каждый праздновал мое несчастье, так что я зашел в магазинчик за банкой пива, но у меня был только фунт, так что я купил лотерейный билет.
It was my lottery ticket. Это был мой лотерейный билет.
Hope you picked up some lottery tickets. Надеюсь там был лотерейный билет
Our lottery ticket to the future Наш лотерейный билет в будущее
Больше примеров...
Лотерейной (примеров 9)
Oliver Lawrence was part of the lottery pool. Оливер Лоренс был в лотерейной команде.
The teams are chosen by a lottery system where... Команды формируются по лотерейной системе...
The net value for prizes is actually 32.2% of lottery earnings. Чистая оценка призового фонда на самом деле равняется примерно 32,2 % от лотерейной прибыли.
Is this where the Lottery Girl auditions are? Здесь проходит прослушивание Лотерейной девочки?
METHOD FOR A LOTTERY DRAW GAME AND A LOTTERY DRAW GAME SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ПРОВЕДЕНИЯ ТИРАЖНОЙ ЛОТЕРЕЙНОЙ ИГРЫ И ТИРАЖНАЯ ИГРОВАЯ ЛОТЕРЕЙНАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Больше примеров...
Лотерейная (примеров 11)
We'll need a lottery system, and to control public hysteria. Нужна лотерейная система и средства контроля массовой паники.
To achieve equity, a lottery system is used to allocate most inputs when there is insufficient quantity to meet total needs. В целях обеспечения справедливости используется лотерейная система для распределения большей части тех ресурсов, которые имеются в недостаточном количестве для удовлетворения всех потребностей.
LOTTERY SYSTEM (VARIANTS) ЛОТЕРЕЙНАЯ СИСТЕМА (ВАРИАНТЫ)
The whole state is suddenly in the grip of lottery fever... and Springfield is no exception. В штате лотерейная лихорадка и Спрингфилд не исключение.
The Togolese National Lottery Corporation (LONATO), which runs a sponsorship programme that makes grants available to students and teaching materials to schools; Национальная тоголезская лотерейная компания ЛОНАТО осуществляет шефство над школами в виде предоставления стипендий учащимся и передачи учебных материалов;
Больше примеров...
Лотерейное (примеров 5)
So the lottery curse is real. Стало быть, "лотерейное проклятье" существует.
This lottery curse is unbearable. Это "лотерейное проклятие" - невыносимая штука.
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. Очень часто их мышление похоже на лотерейное.
The inventive lottery draw game system comprises a draw center, lottery facilities enabled to exchange data therewith and a bet-receiving system connected to said draw center. Тиражная игровая лотерейная система включает тиражный центр, выполненное с возможностью обмена данными с ним лотерейное оборудование, систему приема ставок, соединенную с тиражным центром.
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. Очень часто их мышление похоже на лотерейное.
Больше примеров...
Lottery (примеров 7)
In 2004, the Heritage Lottery Fund contributed towards the restoration of the interior decoration, which includes red velvet curtains, elaborate gilded plasterwork, and glass chandeliers. В 2004 году Heritage Lottery Fund способствовали восстановлению интерьера, в том числе красных бархатных штор, позолоченной лепнины и люстры.
With further grants, and the assistance of Cadw and the Heritage Lottery Fund, work took place on the refurbishment and restoration of the building, much of it involving volunteers from the local community. Благодаря грантам, помощи Cadw и Фонда Heritage Lottery, прошли работы по ремонту и восстановлению зданий, многие из них - с участием добровольцев из числа местных жителей.
Opened in 2009 with a grant from the Heritage Lottery Fund, the Lizard Lighthouse Heritage Centre is located in the lighthouse engine room, which still features some of the original engines. Открытый в 2009 году благодаря гранту от организации Heritage Lottery Fund, Lizard Lighthouse Heritage Centre расположен в инженерном помещении маяка, которое все еще содержит некоторые оригинальные двигатели.
All gaming in the Province is overseen by the Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG), and the Alcohol and Gaming Commission of Ontario. Все азартные игры в провинции находятся под наблюдением Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG)и Alcohol and Gaming Commission of Ontario.
He has recently appeared on Irish TV in commercials for the National Lottery. Кроме того, он показывался по ирландскому телевидению в рекламе для Национальной Лотереи (англ. National Lottery).
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 16)
Look, I'm sorry, you cannot be in - Look, bed lottery tickets. Послушайте, простите, вы не можете здесь... Посмотрите, талоны на розыгрыш койки.
The final chord of the meeting was a lottery and a dinner organized by Megacom for all who were present. Финальным аккордом был розыгрыш призов от компании Мегаком и фуршет, на который были приглашены все присутствующие.
In addition to these matches, tournaments were played in the city (including the Lottery Friendship Cup, played by sports clubs and teams from the Krasnodar military garrison). Помимо этих игр, в городе проводились матчи различных товарищеских турниров, таких как, например, розыгрыш «Кубка Дружбы», в котором участвовали различные спортивные клубы города и сборная команда Краснодарского военного гарнизона.
The next lottery is tonight. Следующий розыгрыш состоится уже сегодня.
A comparison is then made for compliance of the lottery tickets with the selection criteria for admission to participate in the drawing of the second stage of the draw, and the second stage of the draw is drawn. Затем проводят сравнение на соответствие критериям отбора для допуска к участию в розыгрыше второго этапа тиража лотерейных билетов, и проводят розыгрыш второго этапа тиража.
Больше примеров...
Жеребьевки (примеров 5)
The suspicion is, they'll choose by lottery. Есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки.
Socio-economic factors are used to determine applicants' eligibility and the allocation process is facilitated through a lottery system. При определении прав заявителей используются социально-экономические факторы, а система жеребьевки способствует процессу распределения.
Under the old system of Remplacement, the Belgian army was a combination of volunteers and a lottery, and it was possible for men to pay for substitutes for service. По старой системе пополнения, бельгийская армия комплектовалась из добровольцев, набранных путём жеребьевки, допускавшей также найм заместителей.
Selection is done by public lottery to constitute the working groups among persons registered in the programme. Для выполнения конкретных работ формируются трудовые бригады путем публичной жеребьевки среди участников программы - мужчин и женщин.
Each year the running field is limited to 140 qualifying candidates selected in early December by the race's Run Committee using a weighted lottery for all candidates except the previous years male and female winners. Их выбирает в начале февраля комитет пробега, используя для всех кандидатов метод жеребьевки, за исключением победителей среди мужчин и женщин предыдущего года.
Больше примеров...
Выиграл (примеров 60)
He won a cool $117 mil in the Florida lottery last year. Он выиграл 117 миллионов долларов в лотерею в прошлом году.
I hear you won a big lottery? Я слышал, ты выиграл в лото?
You've won life's lottery Ты выиграл в лотерею жизни
It's like winning a billion in lottery. Как будто в лотерею выиграл!
and then at the end there's 30 seconds of, "and I won," the likelihood that you would play the lottery is very small. и наконец в финале пускают 30-ти секундное «а я выиграл», тогда шансы того, что вы бы играли в лотерею, были бы очень маленькими.
Больше примеров...