You got to remember to make big loops. | Тебе надо запомнить, делай большие петли. |
The intervening loops are less well-conserved - the loop between beta-strands 6 and 7 is slightly longer in interleukin-1 beta. | Промежуточные петли менее сходны - петля между бета-слоями 6 и 7 немного длиннее, чем в интерлейкине1-бета. |
It's very hard to explain these retrograde loops if the Earth is at the centre of the universe. | Трудно объяснить эти возвратные петли, если считать, что Земля находится в центре Вселенной. |
Since any morphism in this category is an isomorphism this category is a groupoid, called the fundamental groupoid of X. Loops in this category are the endomorphisms (all of which are actually automorphisms). | Поскольку любой морфизм в этой категории является изоморфизмом, эта категория является группоидом, называемым фундаментальным группоидом Х. Петли в этой категории являются эндоморфизмами (все они на самом деле являются автоморфизмами). |
Obviously, they don't have and can't have anything common with Reality, these tables are responsible for deplorable mistakes of many astrologers, who believe in those "loops" of the Dark and Light Moons, invented by somebody's unknown. | Очевидно, они не просто не имеют и не могут иметь ничего общего с действительностью, эти таблицы ответственны за досадные заблуждения многих астрологов, верящих в выдуманные неизвестно кем "петли" Черной или Белой Луны. И удивляет вот что. |
Implanting it in the omentum, near the large intestine loops. | Имплантации в сальник, около петель толстой кишки. |
Toy reed streams, mutilated vocals and groovy loops of animal noise are some of the colours used to create the whirling mess that is the lonely song of Tomutonttu. | Коктейль из вокала, синтезаторов, духовых инструментов, гитары, множенства конкретных звуков, искаженных голосов и петель из полевых записей - вот некоторые из инструментов, используемых, чтобы создать кружащийся беспорядок, который является одинокой песней Tomutonttu. |
The resulting model can provide the maximum mission success rate that a double-tether system with a finite clearance can attain regardless of the number of loops. | Созданная модель способна рассчитать максимальный коэффициент успешного осуществления проекта, который способна обеспечить система двойного троса с определенными промежутками между соединениями независимо от числа петель. |
Trisomy 21 (Down syndrome): people with Down syndrome have a fingerprint pattern with mainly ulnar loops, and a distinct angle between the triradia a, t, and d (the 'adt angle'). | Синдром Дауна (синдром трисомии 21): у людей с синдромом Дауна высокая встречаемость ульнарных петель, также значительные различие угла между трирадиусами a, t и d. |
Some authors allow multigraphs to have loops, that is, an edge that connects a vertex to itself, while others call these pseudographs, reserving the term multigraph for the case with no loops. | Некоторые авторы позволяют мультиграфам иметь петли, то есть рёбра, соединяющие вершину с ней же, в то время как другие называют такие графы псевдографами, оставляя термин мультиграф для графов без петель. |
Maple Loops, Granny's Big Fudge Nuggets. | Кленовые колечки, Большие Бабушкины помадки. |
Actually, Froot Loops just got married to a girl. | Вообще-то, Фруктовые Колечки недавно женился на девушке. |
Like me, I like Froot Loops. | Взять меня, мне нравятся фруктовые колечки. |
Howard, your Fruit Loops are getting soggy! | Говард! Твои кукурузные колечки намокают! |
You guys want something special - pop-tarts, froot loops? | Хотите что-нибудь вкусненького... печенье "Поп-тартс", или фруктовые колечки? |
How's it going with those vessie loops, Dr. Williams? | Как там дела с сосудистыми петлями, доктор Уильямс? |
A further four half circle loops follow, until the line reaches the Cavaglia station. | Четырьмя полукруглыми петлями ниже линия достигает станции Cavaglià. |
Very recently, with collaborators, we studied a dynamical system where you see the dragon-king as these big loops and we were able to apply tiny perturbations at the right times that removed, when control is on, these dragons. | Совсем недавно с коллегами мы изучили динамическую систему, где дракон-король показан этими большими петлями и с помощью крошечных вмешательств в нужное время смогли под контролем устранить драконов. |
In addition to seven ordinary setisets (i.e., loops of length 1) they found a bewildering variety of loops of every length up to a maximum of 14. | Кроме семи обычных наборов (с петлями длины 1) они нашли удивительно большое число наборов с петлями всех длин вплоть до 14. |
Although magnetic fields lines are invisible we know they exist on the Sun by looking at features called "coronal loops" and "prominences". | Хотя линии магнитных полей невидимы, мы знаем, что они есть на Солнце из наблюдений за корональными петлями и протуберанцами. |
Typically this method of protection is used only when the critical section is just a few instructions and contains no loops. | Обычно этот метод защиты используется, только когда длина критического кода не превышает нескольких строк и не содержит циклов. |
Unfortunately, until recently OpenMP technology has imposed great limitations on the types which could be used for parallel loops. | К сожалению, до недавнего времени, технология OpenMP накладывала существенные ограничения на типы, которые могли использоваться для организации параллельных циклов. |
It was possible to construct loops on the Z3, but there was no conditional branch instruction. | Реализация циклов на Z3 была возможна, однако возможности создания условных переходов не существовало. |
McCabe showed that the cyclomatic complexity of any structured program with only one entry point and one exit point is equal to the number of decision points (i.e., "if" statements or conditional loops) contained in that program plus one. | Может быть показано, что цикломатическая сложность любой структурированной программы с только одной точкой входа и одной точкой выхода эквивалентна числу точек ветвления (то есть, операторов if или условных циклов), содержащихся в этой программе, плюс один. |
But in the long run the focus of UNIDO activities in this area should be to help bring about fundamental changes in both product design and technology, which provide for resource sustainability by closing the loops of natural resources in our economies. | Вместе с тем в долгосрочной перспективе деятельность ЮНИДО в этой области должна быть направлена на содействие осуществлению коренных перемен в области проектирования продукции и технологии, которые обеспечивают устойчивую ресурсную базу за счет внедрения замкнутых циклов использования природных ресурсов в контексте экономической деятельности наших стран. |
Many roller coasters put riders through positive g-forces, particularly in vertical loops and helices. | Многие американские горки подвергают участников положительным перегрузкам, особенно в вертикальных петлях и спиралях. |
SATB1 organizes the MHC class-I locus into distinct chromatin loops by tethering MARs to nuclear matrix at fixed distances. | SATB1 организует локус MHC class-I в различных петлях хроматина, связывая MAR ядерных матриц при фиксированных расстояниях. |
The hosts are supposed to stay within their loops, stick to their scripts with minor improvisations. | Объекты обязаны оставаться в своих петлях и придерживаться своих сценариев с незначительными импровизациями. |
Disaffected peculiars tired of living in loops. | Недовольные странные устали жить в петлях. |
And so this is basically a song about loops, but not the kind of loops that I make up here. | По сути, это песня о петлях, лупах, но не о тех, которые я делаю в музыке. |
Interference of the switching procedure on the control loops must be minimized. | Влияние процедуры переключения на контуры управления должно быть сведено к минимуму. |
A Networked Control System (NCS) is a control system wherein the control loops are closed through a communication network. | Сетевая система управления (NCS - Network Control System) - это управляющая система, в которой контуры управления замкнуты через сеть связи. |
So imagine Celeste is Froot Loops. | Просто вообрази, что Селест это Фрути Лупс. |
I want Maple Loops. | Хочу "Мейпл Лупс". |
You seen my Fruit Loops? | Видел мои Фрути Лупс? |
We got Lucky Charms, Cocoa Puffs Frosted Flakes, Maple Loops. | Тут у нас "Лаки Чармс", "Кокоа Пуффс", "Фростед Флейкс" и "Мейпл Лупс". |
It used to be Franken Berry, but Froot Loops now. | но сейчас я люблю Фрути Лупс (цветные хлопья колечками). |
Return-oriented programming builds on the borrowed code chunks approach and extends it to provide Turing complete functionality to the attacker, including loops and conditional branches. | Возвратно-ориентированное программирование расширяет подход заимствования кусков кода, предоставляя атакующему полную по Тьюрингу функциональность, включая циклы и ветвления. |
gzip is affected by multiple vulnerabilities, including buffer overflows and infinite loops, possibly allowing the execution of arbitrary code. | В gzip обнаружены множественные уязвимости, включая переполнение буфера и бесконечные циклы, не исключающие выполнение произвольного кода. |
The programming control structures on which autoparallelization places the most focus are loops, because, in general, most of the execution time of a program takes place inside some form of loop. | Автоматический параллелизатор обычно фокусируется на таких управляющих конструкциях, как циклы, обрабатывающие массивы, поскольку, в общем случае, большая часть выполнения программы проходит внутри каких-то циклов. |
I don't believe in cycles or loops... but if it is all true and one day you find me wearing this at the CDC... | Я не верю в судьбу... в циклы или петли... но если всё это правда и ты найдешь меня с ними в ЦКЗ... |
Your code loops all over the place. | В вашем коде сплошные циклы. |