Escorting Blenheims to attack Italian warships, the pair were engaged by a lone G.. | Сопровождая бомбардировщики Blenheim атаковавшие итальянские военные корабли, пара перехватила одинокий G.. |
A lone gunman walks into the Dutch embassy in broad daylight, kills three people, wounds another two and kidnaps an eight year-old boy. | Одинокий стрелок заходит в голландское посольство среди белого дня, убивает троих и ранит двоих людей, и похищает 8-летнего мальчика. |
And his father, the lone astronaut in the Martian orbit, is on the other side of the room and the boy's important mission is to bring the father safely back to earth. | Его папа, одинокий космонавт на марсианкой орбите, - в другом конце комнаты, - и у мальчика важная миссия: вернуть папу на Землю целым и невредимым. |
I bet that was Lone Vengeance. | Бьюсь об заклад, это был Одинокий Мститель. |
The Lone Ranger's arrived. | 'Одинокий Рэнджер' прибыл. |
It seems that you are a lone voice in our defence. | Похоже, вы - единственный голос в нашу защиту. |
Well, I would, had you not failed to realize that my one lone hunter has a mace to your Viking King's head. | Ну, я бы мог, если бы ты осознал, что единственный мой охотник держит булаву у головы твоего короля викингов. |
La Libertad and Gimnástica Limonense played the first ever match of the Liga FPD, with La Libertad emerging victorious with a lone goal scored by Rafael Madrigal. | Ла Либертад и Химнастика Лимоненсе сыграли первый в истории матч Лиги FPD, в котором Ла Либертад одержал победу, единственный мяч в той встрече забил Рафаэль Мадригал. |
The lone survivor of the al-Qaeda group that held Brody for eight years is captured. | Был захвачен единственный выживший из группы аль-Каиды, которая держала Броуди в плену восемь лет. |
Their original drummer, Tyler March (known by his nickname, Lone America, and for playing drums in A Late Night Serenade), is the only member not from Australia, being from Carlisle, Pennsylvania in the United States. | Их барабанщик Тайлер Марч (известен под псевдонимом «Lone America» и как барабанщик A Late Night Serenade) единственный участник группы не из Австралии, а родом из Карлайла, Пенсильвания, США. |
Our speaker this evening has been a lone courageous voice. | Наш сегодняшний гость не побоялся выступить в одиночку. |
No lone African country, for example, can overcome the crushing burden of malaria, a disease that claims perhaps 1million lives per year, and which causes around 800 million episodes of illness per year. | Например, в одиночку ни одна африканская страна не может избавиться от сокрушающего бремени малярии, заболевания, которое ежегодно уносит примерно миллион жизней и которое вызывает примерно 800 миллионов случаев болезни в год. |
I've never seen a lone gnome before. | Я никогда не видел гнома в одиночку. |
Those of us who prefer to work by ourselves, the lone wolves, risk being singled out. | Те из нас, кто предпочитает работать в одиночку Одинокие волки рискуют быть замеченными |
Our priority is to capture Lone. | ДЛЯ нас самое главное ОСТЗНОВИТЬ ОДИНОЧКУ. |
FAR: Lone Sails is an exploration adventure video game developed by the Swiss development company Okomotive. | FAR: Lone Sails - приключенческая компьютерная игра, разработанная швейцарской студией Okomotive. |
The design is reminiscent of Texas's Lone Star flag. | Флаг штата Техас известен как Флаг одинокой звезды (англ. Lone Star Flag). |
These were almost never called "juke joint"; but rather were named such as "Lone Star" or "Colored Cafe". | Во время действия сухого закона стали появляться независимые джук-джойнты, которые обычно не называли этим словосочетанием; они носили названия типа «Lone Star» или «Colored Cafe». |
Cott had a short-lived solo career, releasing two UK singles, "The Ballad of the Lone Ranger" and "Pioneers" and the 1984 Canadian single "Alphabet Town". | Джерри Котт выпустил два сольный сингла в Британии («The Ballad of the Lone Ranger», «Pioneers») и один в Канаде («Alphabet Town», 1984). |
He led 300 men of his battalion to an advanced position on Pine Ridge, south of Lone Pine. | Он вёл 300 бойцов своего батальона на выдвинутую позицию Пайн-Ридж (Pine Ridge) к югу от высоты Лоун-Пайн (Lone Pine). |
Lone, what is it with this holiday thing? | Лоне, что же с отдыхом? |
The name on everyone's lips is Lone Kjeldsen, the party spokesman. | Имя, которое сейчас у каждого на устах - Лоне Кьельдсен, лидер партии. |
Did you know Lone Kjeldsen called a meeting to elect a new chairman? | Ты знал, что Лоне Кьельдсен назначила встречу, чтобы выбрать нового председателя? |
Lone, we're from The Express. | Лоне, мы из Экспресса. |
I know you all usually support Lone and some of you believe I planted the story about Mads and Lone | Я знаю, обычно вы поддерживаете Лоне, и некоторые из вас верят, что я выдумал историю про Мадса и Лоне... |
Ford was just spotted at Lone Pine. | Форда, только что, засекли в Лоун Пайн. |
In 1994, he returned to the team, now known as the Austin Lone Stars of the USISL. | В 1994 году он вернулся в команду, которая теперь носит название «Остин Лоун Старз» и играет в USISL. |
The man who was mugged, you said it was Joe Lone Elk? | Тот, кто был ограблен, ты говорил, что это был Джо Лоун Элк? |
I'll take a sixer of Old Milwaukee or Lone Star, nothing snooty. | Шесть банок Старого Милуоки или Лоун Стар, недорогого. |
The Ministry of Justice finally acted on 19 October and issued administrative orders for freezing the assets of 2 of the 26 persons named in the assets freeze list, Benoni Urey and Emmanuel Shaw, both associated with the Lone Star Communications Corporation. | Наконец, 19 октября министерство юстиции приняло меры и дало административные указания о замораживании активов двух из 26 лиц, фигурирующих в списке, - Бенони Урея и Эммануэля Шоу, связанных с корпорацией «Лоун стар коммьюникейшнз». |
You know, when I'm seeing this branded onto Maggie Chen, I'm thinking that she's not a lone warrior. | Когда я вижу этот отпечаток на Мэгги Чен, мне кажется, что Хелена - не одиночка. |
Takizawa Ryuichi, also known as "Lone". | Такизава Руичи, так же известный как "Одиночка". |
Remember Lone said he'd let the world watch HK destruction. | Помнишь, Одиночка тогда сказал, пусть весь мир смотрит, как Гонконг будет уничтожен. |
How do you know it's Lone? | Откуда ты можешь знать, что это Одиночка? |
Witnesses are reporting that there was a quick succession of gunshots, four or five, a lone gunman whose identity we are still trying to determine. | Свидетели сообщили, что слышали серию выстрелов, четыре или пять, это был одиночка, чью личность мы пытаемся установить. |
These groups were made up predominantly of lone mothers, rural women with little or no access to sports facilities and cultural institutions and elderly people - most of them women. | Эти группы состоят преимущественно из матерей-одиночек, сельских женщин, не имеющих или практически не имеющих доступа к спортивным сооружениям и культурным учреждениям, и пожилых людей, большинство из которых являются женщинами. |
The new scheme will improve the situation for lone mothers - maintenance should be assessed quickly and accurately, providing a vital bridge from dependency on benefit to the world of work. | благодаря новой программе улучшится положение матерей-одиночек - стоимость ухода следует оценивать оперативно и точно, с предоставлением жизненно важной возможности обрести независимость от пособий и пополнить ряды трудящихся. |
A large proportion of non-marital births occur, however, within a cohabitational union and therefore their recent rise does not necessarily indicate an upward trend towards lone motherhood. | Вместе с тем большое количество внебрачных детей рождается в рамках той или иной формы совместного проживания, и поэтому увеличение их числа в последнее время необязательно свидетельствует об увеличении числа матерей-одиночек. |
A greater proportion of lone mothers in Ireland are economically active in comparison to other mothers. | В Ирландии доля матерей-одиночек в экономически активном населении выше по сравнению с матерями из полных семей. |
Most hackers are lone wolves, so maybe he was just stringing her along. | Большинство хакеров - одиночки, возможно он ее просто обманывал. |
Wings encompasses an array of services including practical guidance and personal mentorship for young immigrants who join the IDF as lone soldiers, far from their families. | «Крылья» охватывают широкий спектр услуг, включающий практическое руководство и персональное наставничество над молодыми иммигрантами, находящимися далеко от своих семей (солдаты - одиночки). |
I think that people who are lone wolves or have things to overcome when they are young | И мне кажется, люди, которые по натуре одиночки, у которых были определённые трудности, когда они были совсем молоды, |
A dangerous quest for a lone hunter. | Опасное занятие для одиночки. |
The first Joe Blade title portrayed Blade as a lone commando sent into an evil mastermind's complex to release a number of diplomats. | В первой части Джо Блейд вооруженный автоматом, отправляется на задание в качестве солдата одиночки, посланного во вражеский комплекс для освобождения дипломатов. |