Rule number 11, "No loitering." | Правило номер 11, "Не слоняться." |
Yes, the moon is nice, but come on, my man, have a wander, stop loitering around your own solar system like a sulky teenager. | Да, Луна - это отлично, но давай, дружище, прогуляйся, хватит слоняться по своей Солнечной системе хмурым подростком. |
Didn't you see the sign, no loitering? | Ты не видела знак "не слоняться"? |
I can't be seen loitering around with you. | Мне некогда слоняться с тобой. |